Translation of "Grundversorger" in English
Der
zunehmend
funktionierende
Wettbewerb
zeigt
sich
auch
durch
die
immer
geringere
Bedeutung
der
Grundversorger
als
Vertragspartner.
On
average,
German
end-customers
(which
cover
both
RLM
and
LP
customers)
can
choose
from
106
suppliers
in
their
network
area
[39].
DGT v2019
Bei
Sonderverträgen
mit
RLM-Kunden
(Gewerbe-
und
Industriekunden)
spielen
die
Grundversorger
dagegen
lediglich
eine
geringe
Rolle.
Of
this,
special
contracts
accounted
for
261
TWh
and
default
supply
contracts
accounted
for
60
TWh.
DGT v2019
In
diesem
Fall
verpflichtet
sie
sich,
im
Krankheitsfall
zuerst
ihren
Hausarzt
aufzusuchen,
welcher
in
diesem
System
als
Grundversorger
zugelassen
ist.
In
the
latter
case,
they
undertake,
when
sick,
to
consult
first
their
general
practitioner,
who
is
authorised
under
this
system
to
provide
basic
care.
EUbookshop v2
In
18
von
insgesamt
30
untersuchten
Ländern
der
OECD
erfassten
bereits
2016
mindestens
70
Prozent
der
Grundversorger
und
Akutspitäler
Diagnosen
und
Therapieinformationen
in
elektronischen
Gesundheitsakten.
At
least
70%
of
primary
care
providers
and
acute
care
hospitals
were
recording
diagnoses
and
treatment
information
in
electronic
health
records
in
18
out
of
the
30
OECD
countries
surveyed
as
far
back
as
in
2016.
ParaCrawl v7.1
In
der
Untersuchung
zeigte
sich,
dass
die
"Großen
Vier"
(E.ON,
RWE,
EnBW
und
Vattenfall)
zwar
in
59
Prozent
der
untersuchten
Gebiete
den
Grundversorger
stellten,
aber
nur
in
22
Prozent
der
Fälle
den
günstigsten
Tarif
anboten.
The
analysis
showed
that
the
"Big
Four"
power
providers
(E.ON,
RWE,
EnBW,
and
Vattenfall)
were
the
default
providers
in
59
percent
of
the
areas
examined
but
only
offered
the
cheapest
tariff
22
percent
of
the
time.
ParaCrawl v7.1
Als
textiler
Grundversorger
bieten
wir
unseren
Kundinnen
und
Kunden
ein
vielfältiges
Sortiment,
das
für
jeden
das
Passende
bereithält.
As
a
source
of
basic
textile
supplies
we
offer
our
customers
a
diverse
range
that
has
something
to
suit
everyone.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
spezielle
Fragen
oder
Bedenken
in
Bezug
auf
medizinische
Fragen
haben,
sollten
Sie
so
schnell
wie
möglich
Ihren
Arzt
oder
einen
anderen
medizinischen
Grundversorger
kontaktieren.
If
you
have
any
specific
questions
or
concerns
about
any
medical
matter,
you
should
consult
your
doctor
or
primary
healthcare
provider
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
Das
Kantonsspital
Baselland
ist
der
erweiterte
Grundversorger
des
Kantons
Baselland
mit
Standorten
in
Laufen,
Liestal
und
Bruderholz.
The
Basel-Land
Cantonal
Hospital
provides
primary
care
and
other
medical
services
for
the
canton
of
Basel-Land
and
has
facilities
in
Laufen,
Liestal
and
Bruderholz.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundversorger
sind
gesetzlich
verpflichtet,
in
ihren
jeweiligen
Versorgungsgebieten
Energie
zu
einem
Grundversorgungstarif
an
alle
Haushalte
zu
verkaufen.
The
default
providers
are
legally
required
to
sell
energy
in
the
form
of
a
default
tariff
to
all
households
in
their
respective
service
areas.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
den
am
freien
Markt
erhältlichen
Marktpreisen
werden
Kunden,
die
diesen
Wechsel
nicht
vollziehen,
vom
Grundversorger
weiterhin
zu
kostenbasierten
Preisen
versorgt.
In
contrast
to
the
market
prices
available
on
the
free
market,
customers
who
do
not
change
provider
are
still
supplied
at
cost-based
prices
by
the
basic
provider.
ParaCrawl v7.1
Der
günstigste
Tarif
der
Grundversorger
nahm
von
knapp
21
Cent
um
rund
40
Prozent
auf
29
Cent/kWh
zu.
The
cheapest
tariff
offered
by
default
providers
increased
by
around
40
percent
from
almost
21
cents/kWh
to
29
cents/kWh.
ParaCrawl v7.1
In
Port-au-Prince
und
in
den
meisten
Regionen
des
Landes
sind
es
kubanische
Ärzte
und
"Ärzte
ohne
Grenzen",
die
an
die
Stelle
des
Staates
treten
und
seine
Aufgabe
als
Grundversorger
wahrnehmen.
In
Port-au-Prince
and
in
most
regions
of
the
country,
doctors
from
Cuba
and
Médecins
Sans
Frontiers
have
replaced
the
state
in
providing
basic
health
care.
ParaCrawl v7.1
Als
Wirtschaftszweig
und
volkswirtschaftlicher
Grundversorger
braucht
die
Agrarindustrie
Versicherung
gegen
Produktionsausfälle
ebenso
nötig
wie
jede
andere
Branche.
As
an
economic
sector
and
basic
needs
provider,
the
agricultural
industry
needs
insurance
to
protect
it
in
the
event
of
production
losses
just
as
every
other
sector
does.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
Grundversorger
für
den
Bereich
Braunschweig
und
Umgebung
und
versorgt
über
240.000
Haushalte
mit
Strom,
Gas,
Wasser
und
Fernwärme.
It
provides
basic
utilities
in
Braunschweig
and
the
surrounding
area
and
supplies
more
than
240,000
households
with
electricity,
gas,
water
and
district
heating.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
werden
61
Prozent
der
günstigsten
Tarife
von
unabhängigen
Einzelhändlern
angeboten,
die
dabei
nur
drei
Prozent
der
Grundversorger
stellen.
Sixty-one
percent
of
the
most
affordable
tariffs
were
offered
by
independent
retailers
who
make
up
only
three
percent
of
the
default
providers.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
verschärft
sich
zudem
aufgrund
der
Altersstruktur
der
Ärztinnen
und
Ärzte:
Im
Kanton
St.Gallen
ist
die
Hälfte
der
Grundversorger
älter
als
55
Jahre.
The
situation
is
also
exacerbated
as
a
result
by
the
age
profile
of
the
doctors.
Half
of
the
basic
medical
care
providers
in
the
Canton
of
St.Gallen
are
over
55
years
old.
ParaCrawl v7.1
Im
Moment
bezieht
Alexander,
wie
79%
der
Bevölkerung,
seinen
Strom
beim
örtlichen
Grundversorger
und
ist
dort
im
Grundversorgungstarif
gemeldet.Alexander
besitzt
einen
Volkswagen
e-Golf
und
fährt
jährlich
ca.
20.000
km.
Just
like
79%
of
the
population,
Alexander
currently
gets
his
electricity
from
the
local,
basic
supplier
and
has
signed
up
to
the
basic
tariff.Alexander
owns
a
Volkswagen
e-Golf,
driving
around
20,000
km
per
year.
ParaCrawl v7.1