Translation of "Grundsätzlich kann gesagt werden" in English
Grundsätzlich
kann
also
gesagt
werden,
dass
das
Steckelement
34
mit
dem
Schlauchpaket
23
verbunden
ist.
Generally,
it
can
be
said,
that
the
plug
element
34
is
connected
to
the
hose
assembly
23
.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
dass
alle
oben
erwähnten
Materialien
einen
ähnlich
hohen
Abriebschutz
bieten.
Basically,
it
can
be
said
that
all
the
materials
mentioned
above
offer
a
similarly
high
abrasion
resistance.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
jedoch
gesagt
werden,
daß
die
Einrichtungen
des
instituts
auch
den
Umgang
mit
MultigrammMengen
Curium
242
erlauben
und
daß
die
Technologie
der
Herstellung
von
Isotopenbatterien
beherrscht
wird.
However,
it
can
be
stated
that
the
facilities
available
at
the
Institute
make
it
possible
to
handle
curium
242
in
quantities
of
the
order
of
several
grammes
and
that
the
technology
of
isotope
battery
construction
is
being
mastered.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
daß
die
Lanzettenvorrichtung
aufgrund
ihres
Gesamtaufbaus
durchaus
mehrfach
verwendbar
ist,
da
durch
geeignete
Gegenlage
der
Lanzettenspitze
auf
einem
widerstandsfähigen
Untergrund
die
Membran
wiederum
nach
Überwindung
ihres
voreingestellten
Druckpunktes
in
ihre
Ausgangsposition
vor
dem
erfolgten
Punktieren
zurückschnappen
kann.
In
general
it
would
be
possible
to
use
the
lancet
device
multiple
times
due
to
its
construction
because
due
to
the
suitable
counter
position
of
the
lancet
tip
on
a
resistance-providing
support
the
diaphragm,
after
surpassing
its
predetermined
pressure
point,
can
be
displaced
into
its
initial
position.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
daß
zu
den
bevorzugten
Ausgangsmaterialien
beliebige
Diamine
der
zuletzt
genannten
beiden
allgemeinen
Formeln
oder
beliebige
Diamingemische,
deren
Hauptkomponente
bzw.
deren
Hauptkomponenten
diesen
Formeln
entsprechen,
gehören,
wobei
einer
der
Reste
R
1,
R
2
oder
R
3
für
einen
Alkylrest
mit
1-4
Kohlenstoffatomen,
insbesondere
einen
Methylrest
und
die
verbleibenden
der
genannten
Reste
für
Wasserstoff
stehen.
Basically,
it
may
be
said
that
the
preferred
starting
materials
include
any
diamines
corresponding
to
the
last
two
general
formulae
or
any
diamine
mixtures
whose
main
component
or
main
components
correspond
to
these
formulae,
with
one
of
the
groups
R1,
R2
or
R3
denoting
an
alkyl
group
having
1
to
4
carbon
atoms,
in
particular
a
methyl
group,
the
other
said
groups
being
hydrogen.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
dass
mit
zunehmender
Länge
37
des
Aussenflanschs
11,
des
Kardanrings
12
und
des
ersten
Büchsenteils
26
der
Lagerbüchse
13
eine
zunehmende
axiale
Steifigkeit
der
Lagerabstützung
10
erreicht
wird
und
somit
grössere
Axialkräfte
36
aufgenommen
werden
können.
Basically,
it
is
the
case
that
as
the
length
37
of
the
outer
flange
11,
of
the
gimbal
ring
12
and
of
the
first
bush
part
26
of
the
bearing
bush
13
increases,
increasing
axial
stiffness
of
the
bearing
support
arrangement
10
is
achieved,
thus
permitting
greater
axial
forces
36
to
be
absorbed.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
daß
die
Schnittstelle
30
eine
Verbindungsstelle
mit
der
externen
Komponente
des
Leistungsteils
3
bildet,
wobei
die
Datenübertragung
von
der
Schnittstelle
30,
insbesondere
dem
erzeugten
Steuerungssignal,
zum
Leistungsteil
3
in
digital
Form,
insbesondere
durch
ein
Datenprotokoll,
übertragen
wird,
d.h.
daß
das
Leistungsteil
3,
welches
beispielsweise
durch
eine
zum
Stand
der
Technik
zählende
Inverterstromquelle
gebildet
ist,
das
übertragene
Datenprotokoll
erkennen
muß
und
anschließend
entsprechend
den
übergebenen
Daten
eine
Steuerung
des
Leistungsteils
3
durchführt.
In
principle,
it
may
be
said
that
the
interface
30
forms
a
connection
point
to
the
external
components
of
the
power
component
3,
data,
in
particular
the
control
signal
generated,
being
transferred
from
the
interface
30
to
the
power
component
3
in
digital
form,
in
particular
by
means
of
a
data
protocol,
i.e.
the
power
component
3,
provided
in
the
form
of
a
known
inverting
current
source,
must
be
able
to
detect
the
transferred
data
protocol
and
then
controls
the
power
component
3
depending
on
the
transferred
data.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
daß
die
Anzahl
der
Teilfolgen
die
Anzahl
der
erforderlichen
Prozessoren
bestimmt,
und
daß
die
Anzahl
verschiedener
Perioden
(dies
geht
z.
B.
aus
Fig.
2
hervor)
die
Anzahl
der
erforderlichen
Programmspeicher
bestimmt,
wobei
die
Periodizitätszahl
die
Komplexität
der
Programmspeicher
bestimmt.
Basically,
the
number
of
partial
sequences
determines
the
number
of
processors
required,
and
the
number
of
different
periods,
as
indicated
by
FIG.
2,
determines
the
number
of
required
program
storage
means,
whereby
the
periodicity
determines
the
complexity
of
the
program
storage
means.
EuroPat v2
Diese
Kurve
hat
je
nach
Aussehen
des
zu
fertigenden
Ziehteiles
einen
recht
unterschiedlichen
Verlauf,
jedoch
kann
grundsätzlich
gesagt
werden,
daß
die
Ziehstempelkraft
während
des
Pressenhubes
bis
zu
einem
Maximalwert,
der
kurz
vor
Erreichen
des
unteren
Totpunktes
liegt,
ansteigt
und
anschließend
sehr
steil
abfällt.
This
curve
has
a
very
different
shape
depending
on
the
appearance
of
the
drawn
part
to
be
produced
but
it
is
always
true
that
the
drawing
punch
force
rises
during
the
pressing
stroke
to
a
maximum
value,
which
is
just
before
the
lower
dead-center
is
reached,
and
subsequently
drops
very
steeply.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
jedoch
gesagt
werden,
daß
aufgrund
der
selektiven
Reaktivität
der
Isocyanatgruppen
der
Komponente
s)
und
aufgrund
des
Umstands,
daß
das
1,6-Diisocyanatohexan
wegen
seiner
höheren
Reaktivität
praktisch
vollständig
in
die
Verfahrensprodukte
eingebaut
wird,
die
Frage
der
Vernichtung
bzw.
Entfernung
des
Katalysators
beim
angestrebten
Trimerisierungs
g
rad
weit
weniger
kritisch
ist
als
bei
den
bekannten
Verfahren
des
Standes
der
Technik,
wo
weit
mehr
als
beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
die
Möglichkeit
gegeben
ist,
daß
alle
Isocyanatgruppen
des
Ausgangsdiisocyanats
unter
Trimerisierung
abreagieren.
However,
because
of
the
selective
reactivity
of
the
isocyanate
groups
of
component
(a)
and
the
fact
that
1,6-diisocyanatohexane
is
practically
completely
incorporated
in
the
products
due
to
its
relatively
high
reactivity,
the
question
of
destruction
or
removal
of
the
catalyst
at
the
desired
degree
of
trimerization
is
much
less
critical
than
in
the
known
processes
of
the
prior
art
since
the
possibility
exists
to
a
much
greater
extent
than
in
the
process
according
to
the
invention,
that
all
of
the
isocyanate
groups
of
the
starting
diisocyanate
will
be
trimerized.
EuroPat v2
Zum
Fahrwerk
kann
grundsätzlich
gesagt
werden,
dass
ein
gut
funktionierendes
stets
dafür
sorgt,
dass
es
die
Räder
unter
jeglichen
Bedingungen
am
Boden
hält.
In
principle,
we
can
say
that
a
well
functioning
suspension
always
ensures
that
the
wheels
stay
on
the
ground
under
all
conditions.
ParaCrawl v7.1
Automatisierungsgrad
der
Anlage
Grundsätzlich
kann
aber
gesagt
werden,
dass
die
Investition
in
Maschinen
und
Anlagen
maximal
50%
der
Gesamtinvestition
beträgt.
Level
of
automation
of
the
plant
In
general,
investment
in
machines
and
plants
amounts
to
at
most
50%
of
the
entire
investment.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
je
größer
die
Aussentemperatur
und
je
höher
die
Flughöhe
ist,
desto
kleiner
ist
die
Leistungsfähigkeit
des
Hubschrauber.
Generally
it
also
holds
that
the
higher
the
environmental
temperature
and
the
altitude,
the
smaller
the
capability
of
the
helicopter.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
dass
die
Übertragung
des
Signals
über
die
Netzwerkstruktur
mit
passiven
und
aktiven
Netzwerkelementen,
z.B.
Verbindungsleitungen,
Übertrager,
Drosseln,
Kommunikations-Controller,
Sende-Empfangs-Einrichtungen
oder
Pegel-Wandler
(sog.
Transceiver),
aktive
Sterne,
etc.,
zu
der
asymmetrischen
Verzögerung
führt,
da
steigende
und
fallende
Signalflanken
unterschiedlich
durch
die
Netzwerkstruktur
propagiert
werden.
It
may
basically
be
said
that
the
transmission
of
the
signal
via
the
network
structure
having
passive
and
active
network
elements,
e.g.,
connection
links,
transmitters,
throttles,
communications
controllers,
transceiver
devices
or
voltage-level
converters
(so-called
transceivers),
active
stars,
etc.
lead
to
the
asymmetrical
delay
since
rising
and
falling
signal
edges
are
propagated
through
the
network
structure
in
different
manners.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
dass
an
dem
Eingabegerät
11,
insbesondere
dem
Anzeigeelement
11,
vom
Nutzer
ein
gewünschter
Bearbeitungsvorgang
über
die
Bedienersoftware
erstellt
wird,
worauf
der
Bearbeitungsvorgang
an
ein
Steuergerät,
insbesondere
an
eine
Steuersoftware,
übergeben
wird
und
von
diesem
derart
umgewandelt
wird,
dass
eine
Ansteuerung
des
Bearbeitungsgeräts
1,
insbesondere
des
Laserplotters
15,
zum
Durchführen
des
gewünschten
Bearbeitungsvorgang
durchgeführt
wird,
worauf
das
Werkstück
9
in
das
Bearbeitungsgerät
1,
insbesondere
auf
einer
Bearbeitungseinlage
15a,
positioniert
wird
und
der
Bearbeitungsprozess
gestartet
werden
kann.
As
a
matter
of
principle,
it
can
be
said
that
on
the
input
device
11,
especially
the
display
element
11,
the
user
creates
a
desired
processing
operation
via
the
operating
software,
whereupon
the
processing
operation
is
passed
to
a
control
device,
in
particular
to
a
control
software,
and
is
converted
by
the
same
in
such
a
manner
that
control
of
the
processing
device
1,
in
particular
of
the
laser
plotter
15,
is
carried
out
so
as
to
perform
the
desired
processing
operation,
after
which
the
workpiece
9
is
positioned
in
the
processing
device
1,
in
particular
on
a
processing
insert
15
a,
and
the
processing
operation
can
be
started.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
dass
es
selbstverständlich
möglich
ist,
dass
für
die
Datenkommunikation
und/oder
Positionserkennung
entsprechende
Vorkehrungen
und
Elemente
an
der
Bearbeitungseinlage
110,
insbesondere
den
Ausnehmungen
112,
und/oder
dem
Stempelplatten-Rohling
80
geschaffen
werden
bzw.
angeordnet
sind,
die
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt
sind.
In
principle
it
can
be
said
that
it
is
of
course
possible
that
the
appropriate
precautionary
measures
and
elements
for
data
communication
and/or
position
recognition
are
provided
or
arranged
at
the
processing
insert
110,
in
particular
at
the
apertures
112,
and/or
at
the
stamp
plate
blank
80,
which
are
known
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
also
gesagt
werden,
dass
die
Abschaltbox
27
dazu
dient,
dass
eine
Kollision
des
an
der
Abschaltbox
27
befestigten
Brennerkörpers
28
mit
einem
Gegenstand
erkannt
wird.
In
principle,
is
should
also
be
noted
that
the
switch-off
box
27
serves
to
detect
a
collision
with
an
object,
of
the
torch
body
28
fastened
to
the
switch-off
box
27
.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
also
gesagt
werden,
dass
durch
den
Einsatz
eines
elektrisch
gut
leitfähigen,
weichen
Materials
als
Beschichtung
15
für
das
Band
1
erreicht
wird,
dass
das
Material
der
Beschichtung
15
sich
mit
dem
Material
der
Bleche
4,
5
unter
Einwirkung
von
Druck
vermischt
und
somit
eine
wesentliche
verbesserte
Schweißqualität
durch
Verhinderung
von
Schweißspritzer
erreicht
wird.
In
principle,
it
can,
thus,
be
said
that
by
using
an
electrically
well
conducting,
soft
material
for
the
coating
15
of
the
strip
1
it
will
be
ensured
that
the
material
of
the
coating
15
will
mix
with
the
material
of
the
metal
sheets
4,
5
under
the
action
of
pressure
so
as
to
achieve
a
substantially
improved
welding
quality
by
the
prevention
of
weld
spatter.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
daß
die
Funktion
der
Einrichtung
380
zur
inversen
Verwürfelung
immer
komplementär
zu
der
dazugehörigen
Einrichtung
180
zum
Verwürfeln
ist.
Basically,
it
can
be
said
that
the
function
of
the
means
380
for
inverse
scrambling
is
always
complementary
to
the
corresponding
means
180
for
scrambling.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
dass
alle
möglichen
Verdrillungen
nach
Willyoung
nie
alle
Effekte
des
Wickelkopfes
ausgleichen,
ein
Rest
des
Eigenfeldes
oder
Fremdfeldes
bleibt
immer
unkompensiert.
In
principle,
it
can
be
said
that
all
possible
transpositions
according
to
Willyoung
never
compensate
all
effects
of
the
end
windings;
a
remainder
of
the
inherent
or
external
field
always
remains
uncompensated.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
gesagt
werden,
dass
für
den
Fall,
wenn
der
Zulieferer
bereits
in
Ungarn
umsatzsteuerregistriert
ist,
geprüft
werden
muss,
in
welchem
Umfang
die
geplante
Warenlieferung
aus
dem
Konsignationsbestand
sich
auf
die
vorherige,
die
Registrierung
begründende
Transaktion
bezieht.
Basically,
if
the
seller
is
already
registered
in
Hungary
we
need
to
examine
the
extent
to
which
the
planned
supply
of
goods
from
the
call-off
stock
is
related
to
the
previous
transaction
for
which
the
registration
was
made.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
aber
gesagt
werden,
dass
die
Investition
in
Maschinen
und
Anlagen
maximal
50%
der
Gesamtinvestition
beträgt.
In
general,
investment
in
machines
and
plants
amounts
to
at
most
50%
of
the
entire
investment.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
jedoch
auch
gesagt
werden,
dass
die
Anzahl
der
verletzten
Haarfollikel
über
die
Wahl
der
Entnahmemethode
beeinflusst
werden
kann.
In
principle,
however,
it
can
also
be
said
that
the
number
of
injured
hair
follicles
can
be
influenced
by
the
choice
of
the
extraction
method.
Furthermore,
the
pronounced
ellipticity
of
the
hair
follicles
is
not
exclusively
disadvantageous
for
the
treatment
method.
ParaCrawl v7.1