Translation of "Grundstückskosten" in English

Auch die größeren Stadtzentren haben höhere Grundstückskosten.
Also the larger city centres have higher property costs.
ParaCrawl v7.1

Die Investition wird auf 7.000.000 € zuzüglich Grundstückskosten geschätzt.
Finally, the investment is estimated at € 7,000,000 plus land purchase cost.
ParaCrawl v7.1

In den Städten wird ja ein Großteil der Grundstückskosten tatsächlich durch ihren Spekulationswert bestimmt.
In the cities, a lot of the cost of property is actually wrapped up in its speculative value.
TED2013 v1.1

Geringere Grundstückskosten sind das eine.
Lower land costs are one advantage.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Grundstückskosten weist die Kommission das britische Argument zurück, dass diese Kosten in der Kosten/Nutzen-Analyse nicht berücksichtigt werden sollten, da das Vorhaben auf dem vorhandenen Gelände am Standort Trnava durchgeführt werden könne.
Regarding the costs of land, the Commission does not accept the United Kingdom’s argument that no such cost should be included in the CBA, as the project could be carried out within the existing confines of the Trnava site.
DGT v2019

Ein direkter Parameter hierfür ist der Grundstückspreis, also die Differenz zwischen dem Marktwert der vollständig erschlossenen Immobilie und allen Bauten, einschließlich Gewinnspanne, jedoch abzüglich der Grundstückskosten; dividiert durch die Innenraumfläche in Quadratmetern abzüglich Kellerräumen“ [40].
A direct parameter for this is land costs, i.e. the difference between the market value of the fully developed property and total construction including profit margin, but excluding the land cost; divided by the number of square metres of indoor floor area, excluding basements’ [40].
DGT v2019

Die Grundstückskosten waren nicht inbegriffen und in dem Geschäftsplan wurde angegeben, dass die Kosten um +/- 30 % variieren könnten.
The land cost was not included and the business plan indicated that the costings could vary by +/– 30 %.
DGT v2019

Die Grundstückskosten umfaßten die Kosten für Grund und Boden sowie Wasser- und Kanalisationsanschluß. All diese Kosten beinhalten Bauherrenkosten.
The cost statistics used as the basis for calculating the construction price index only cover entities containing "normal" dwellings.
EUbookshop v2

Dieser Betrag dürfte sich jedoch auf etwa 627 Mio. ECU reduzieren lassen, da die belgische Regierung zugesagt hat, unter be stimmten Bedingungen die Grundstückskosten zu übernehmen.
However, in view of the commitment by the Belgian Government to cover the cost of the land occupied by this building subject to certain conditions, this es­timate may be reduced to around ECU 627 million.
EUbookshop v2

Die Wettbewerbsstärke großer Städte erklärt sich in erster Linie wohl durch die Ansammlung gut qualifizierter Arbeitskräfte, die Qualität der Freizeit, Kultur- und Erholungseinrichtungen, die Qualität der Dienstleistungen, die Entwicklung einer modernen Kommunikationsinfrastruktur und das Auftreten erheblicher externer Effekte bzw. Vorteile - obgleich gerade diese letztere Beziehung vermutlich nichtlinearer Natur ist, da nach Erreichen einer bestimmten Schwelle Negativeffekte wirksam werden (etwa Verkehrsstaus, hohe Grundstückskosten oder Externalitäten wie Umweltverschmutzung), die den zunächst wirksamen Größenvorteilen entgegenzuwirken beginnen.
Clearly the concentration of a skilled and qualified workforce, the quality of recreational, cultural and leisure facilities, the quality of services, the development of sophisticated communications infrastructures and the existence of major external economies - though the relationship is probably non-linear for after a certain threshold diseconomies of traffic congestion, high land costs and externalities such as pollution start to offset the advantages of size - may explain the competitive strength of large cities.
EUbookshop v2

So bezeichnen Deutschland, Frankreich, die Niederlande und Dänemark den Wohnungsverfall als ein wichtiges Problem und weisen auf den Mangel neuer Wohnungen für Sozi al schwächere hin, der auf die hohen Grundstückskosten, die hohen Zinssätze und die begrenzten öffentlichen Mittel zurückzuführen ist.
Thus, Germany, France, The Netherlands, and Denmark identify housing decay as a major problem and point to the shortage of new low income housing because of high land costs, high interest rates and limited public finance.
EUbookshop v2

In zwei Protokollen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Königreich Belgien wurde vereinbart, daß die belgische Regierung die Grundstückskosten sowie einen Teil der Er schließungskosten übernehmen würde.
In two memoranda of understanding with Parliament, the Kingdom of Belgium made a contribution to the purchase of the land and the develop ment costs.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite sind die Grundstückskosten in Beverly Hills sehr teuer und es gibt so gut wie kein Bauland in der Stadt, um ein Einzelhandelsgeschäft zu bauen.
On the other hand, land costs in Beverly Hills are very high and there is virtually no available land in town on which to build a retail outlet.
ParaCrawl v7.1

Die geringen Grundstückskosten und der hohe Freizeitwert machen die Gemeinde Bösel zu einem interessanten Wohn- und Wirtschaftsstandort.
The low cost of land and the high recreational value make Bösel an interesting living and business location.
ParaCrawl v7.1

Als nächstes wird der Investitionsrahmen genauer ermittelt, dabei werden Grundstückskosten, Erschließungskosten, Baukosten, Einrichtungskosten, Möbelkosten, Außenanlage, Baunebenkosten und Anlaufkosten (Marketing, Personalkosten, etc.) berücksichtigt.
The next step is to determine the investment framework in more detail, taking into account land costs, land development costs, construction costs, furnishing costs, furniture costs, outdoor facility, additional construction costs and start-up costs (marketing, personnel costs, etc.).
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen zielt auf den Bereich der Luxus-Markt, Gebäude 20 bis 25 Häuser pro Jahr zu einem durchschnittlichen Preis von $ 450.000 sowie Grundstückskosten, und es wurde mit vielen nachhaltiges Bauen, ohne sie grün.
The company targets the area's luxury market, building 20 to 25 homes annually at an average price of $450,000 plus land costs, and it has been using many sustainable building practices without calling them green.
ParaCrawl v7.1

Niedrige Grundstückskosten, nahe gelegene Autobahnanschlüsse, eigene Werkbahn, Anschluss an das DB-Netz, schnelle Erreichbarkeit der Flug- und Seehäfen Norddeutschlands – für Logistik-Dienstleister und Unternehmen mit dezentralen Distributionsstrukturen ist der Industriepark Walsrode (IPW) eine attraktive Drehscheibe.
Low real estate costs, easy access to nearby interstates, in-park rail system, connection to the national rail network, short distances to the North German airports and seaports – the Industrial Park Walsrode is an attractive hub for logistics service providers and companies with decentralized distribution structures.
ParaCrawl v7.1

Dem Investor wird angeboten, die Immobilie in dieser Anfangsphase zu einem unter Wert Preis mit einer Anzahlung von nur 20% der Grundstückskosten zu kaufen.
The investor is offered to buy the property at this initial stage at an under value price with a down payment of only 20% of the property cost.
ParaCrawl v7.1

Im März 1994 hat das Europäische Parlament einen Erbpachtvertrag mit Kaufoption über einen Immobilienkomplex in Straßburg abgeschlossen. Die voraussichtlichen Investitionskosten für diesen Komplex (aktualisierter Wert vom Dezember 1998) werden auf insge samt 454 Mio. EUR veranschlagt, wovon 10 Mio. EUR (die 40 % der Grundstückskosten entsprechen) von den französischen Behörden übernommen werden.
In March 1994 Parliament signed a longterm leasing contract with a purchase option for a complex in Strasbourg for which the estimat­ed provisional investment cost (figure updated in December 1998) is EUR 454 million, of which EUR 10 million, 40 % of the cost of the land, has been covered by the French au­thorities.
EUbookshop v2