Translation of "Grundstücksentwicklung" in English
Diese
Aspekte
führen
aber
zu
einer
dynamischen
Betrachtungsweise
der
Grundstücksentwicklung.
These
aspects
lead
to
a
dynamic
view
of
the
development
of
the
real
estate.
ParaCrawl v7.1
Während
die
HUDA
ursprünglich
dagegen
war,
dass
eine
private
Gesellschaft
Gewinne
aus
dem
ÖPNV
erwirtschaftet,
wurde
später
doch
ein
Vertrag
geschlossen,
der
das
Konsortium
verpflichtet
7,65
Mrd.
INR
über
35
Jahre
an
die
HUDA
als
„Netzgebühr“
zu
zahlen
sowie
5–10
%
der
Werbeeinnahmen
und
Erlösen
aus
der
Grundstücksentwicklung.
While
HUDA
initially
objected
to
a
private
company
making
profit
from
public
transport,
an
agreement
was
eventually
reached
for
the
consortium
to
pay
HUDA
?7.65
billion
(US$106.4
million)
over
35
years
in
"connectivity
charges"
as
well
as
5–10%
of
advertising
and
property
development
revenue.
WikiMatrix v1
Die
Existenz
umweltgefährdender
Materialien
kann
die
Grundstücksentwicklung,
die
Fina
nzierung
und
die
Wahrscheinlichkeit,
das
Land
zu
verkaufen,
beeinträchtigen.
The
existence
of
hazardous
material
can
affect
property
development,
financing
and
the
ability
to
sell
the
land.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
brauchen
diese
Vermögenswerte
geeignete,
qualifizierte
und
erfahrene
Fachkräfte,
um
eine
Reihe
von
Problemen
mit
diesen
Vermögenswerten,
vorwiegend
im
Bereich
Grundstücksentwicklung,
zu
lösen.
In
every
instance
these
assets
are
in
need
of
suitable,
qualified
and
experienced
people
to
work
through
a
number
of
problems
with
the
assets,
which
are
predominantly
property
developments.
ParaCrawl v7.1
In
der
Immobilienbranche
sind
Größe
und
Geld
nicht
allein
die
Faktoren,
die
es
braucht
um
erfolgreich
zu
sein.Im
Gegensatz
zu
Finanzanlagen,
sind
bei
Immobilien
Faktoren
wie
Wartung,
Buchhaltung
und
Grundstücksentwicklung
von
Nöten,
um
ein
erfolgreiches
Investment
zu
garantieren.
In
the
real
estate
industry
size
and
money
are
not
everything
it
takes
to
achieve
success.Unlike
financial
assets,
real
estate
properties
require
mantainance,
bookeeping
and
property
development
and
must
be
managed
in
observance
of
several
local
factors.
ParaCrawl v7.1
In
den
Jahren
2010
und
2011
sind
wesentliche
Voraussetzungen
für
eine
langfristig
erfolgreiche
Weiterentwicklung
der
HafenCity
geschaffen
worden:
Durch
die
bauliche
Fertigstellung
der
drei
nördlichen
Quartiere
ist
die
Verknüpfung
der
HafenCity
mit
der
Speicherstadt
und
der
bestehenden
City
bis
auf
eine
Grundstücksentwicklung
abgeschlossen.
Both
2010
and
2011
were
also
years
in
which
the
conditions
essential
to
HafenCity's
long-term,
successful
development
were
put
in
place:
HafenCity,
the
Speicherstadt
and
the
existing
city
center
are
finally
spatially
linked
together
after
construction
of
the
three
northern
neighborhoods
was
completed
(just
one
site
development
still
outstanding).
ParaCrawl v7.1