Translation of "Grundstückseigentümer" in English
Diese
Mineralien
standen
dem
Grundstückseigentümer
zu.
These
minerals
were
the
property
of
the
landowners.
Wikipedia v1.0
Die
dortigen
Grundstückseigentümer
hätten
bisher
auch
kein
Interesse
gezeigt.
The
local
landlords
have
shown
no
interest
in
this
matter
either.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
das
Land
vollständig
in
den
Händen
privater
Grundstückseigentümer.
Now
the
land
has
come
fully
under
the
clutches
of
private
land
owners.
ParaCrawl v7.1
Grundstückseigentümer
zahlen
Grundsteuer
jedes
Jahr
in
bestimmten
Monaten
ist
Steuerzahler.
Property
owners
pay
property
tax
every
year
in
certain
months
is
taxpayer.
CCAligned v1
Der
Mann
sagte:
"Meine
Vorfahren
waren
Grundstückseigentümer.
The
husband
said,
"My
ancestors
were
landlords.
ParaCrawl v7.1
Ein
bestehender
Urheberrechtsschutz
birgt
für
Investoren
und
Grundstückseigentümer
aber
auch
Risiken.
Existing
copyright
protection
also
entails
risks
for
investors
and
property
owners,
however.
ParaCrawl v7.1
Golf
Mitgliedschaften
stehen
zum
Kauf
mit
Sonderpreisen
für
Grundstückseigentümer
zur
Verfügung.
Golf
memberships
are
available
to
purchase
with
special
prices
for
property
owners.
ParaCrawl v7.1
Grundstückseigentümer
sind
das
Seefahrtswerk,
die
Stadt
Trollhättan
und
Vattenfall.
The
Swedish
Maritime
Administration,
City
of
Trollhättan
and
Vattenfall
are
property
owners.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
holte
der
Skiklub
Bregenzerwald
bereits
das
Einverständnis
der
dortigen
Grundstückseigentümer
ein.
The
Skiklub
Bregenzerwald
even
collected
the
agreements
of
the
local
property
owners.
ParaCrawl v7.1
Als
Finderlohn
erhielt
Jann
Hanßen
50
Mark,
die
er
mit
dem
Grundstückseigentümer
Weinstock
teilen
musste.
As
a
reward,
Hanßen
received
50
Reichsmark,
which
he
had
to
share
with
the
landowner,
a
man
called
Weinstock.
WikiMatrix v1
Bäume,
Ernten
und
Gebäude
sind
somit
Bestandteile
des
Grundstücks
und
gehören
dem
Grundstückseigentümer.
Thus
trees,
crops
and
buildings
are
all
part
of
the
land
and
belong
to
the
owner
of
it.
EUbookshop v2
Nach
dem
nationalen
Recht
haftet
der
Grundstückseigentümer
subsidiär,
d.h.
in
zweiter
Linie
nach
dem
Verursacher.
Under
domestic
law,
the
landowner
bears
subsidiary
liability
after
the
polluter.
EUbookshop v2
Die
Antwort
lautet:
im
allgemeinen
ja,
denn
der
Angelverein
wird
als
Grundstückseigentümer
behandelt.
The
answer
in
general
would
be
yes,
because
the
angling
association
is
treated
as
a
property
owner.
EUbookshop v2
Um
unsere
Expansion
weiter
voran
zu
treiben,
suchen
wir
Bauträger,
Grundstückseigentümer
oder
Vermieter.
In
order
to
continue
our
expansion
we
are
looking
for
developers,
land
owners
and
landlords.
CCAligned v1
Was
kann
ich
als
Grundstückseigentümer?
What
can
I
do
as
a
landowner?
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
seit
2001
Erfahrung
und
viele
zufriedene
Kunden
-die
jetzt
türkische
Grundstückseigentümer
sind.
We
haveÂ
since
2001Â
experience
and
many
happy
customers
-
now
Turkish
property
owners.
ParaCrawl v7.1
Ja,
solange
die
Grundstückseigentümer
angemessen
entschädigt
werden
und
die
Projekte
der
Gemeinschaft
dienen.
Yes,
as
long
as
landowners
are
fairly
compensated
and
the
projects
will
benefit
the
community
ParaCrawl v7.1
Zur
Absicherung
der
hohen
baulichen
Qualität
im
Gebiet
richteten
Stadt
und
Grundstückseigentümer
einen
Gestaltungsbeirat
ein.
To
safeguard
the
quality
of
construction
at
the
site,
the
City
and
owners
established
a
dedicated
design
committee.
ParaCrawl v7.1
Zuverlässige
und
realistische
wirtschaftliche
Planung
ist
gleichermaßen
unverzichtbar
für
Grundstückseigentümer
und
Projektentwickler
und
für
Investoren.
Reliable
and
realistic
economic
planning
is
equally
important
for
property
owner,
for
project
developer
and
for
investors.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
unserem
neuen
Projekt
wird
es
einen
geschlossenen
Parkplatz
für
die
Grundstückseigentümer
mit
Fahrzeugen
geben.
Also
in
our
new
project
there
will
be
a
closed
car
park
for
the
property
owners
with
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Grundstückseigentümer
erhalten
die
folgenden
Vorteile:
Property
owners
gain
the
following
benefits:
ParaCrawl v7.1