Translation of "Grundstücksverwaltung" in English

Nicht gefördert werden die Errichtung von Gebäuden und die Grundstücksverwaltung.
It does not concern the construction of buildings or the management of land.
TildeMODEL v2018

Der deutschen Grundstücksverwaltung kommt aber auch eine hohe erzieherische Bedeutung zu.
The German property administration also has an important educational function.
ParaCrawl v7.1

Diese Sektion enthält die Grundstücksverwaltung von Objekten und Einheiten, sowie Eigentümermanagement.
This section includes property management of objects and unites, as well as home owners management.
ParaCrawl v7.1

In der Erfüllung ihrer Aufgaben sieht die Grundstücksverwaltung keinen Selbstzweck.
The Property Administration does not consider the fulfillment of its responsibilities an end in itself.
ParaCrawl v7.1

Das ImmobilienmanagementDiese Sektion enthält die Grundstücksverwaltung von Objekten und Einheiten, sowie Eigentümermanagement.
The real estate management.This section includes property management of objects and unites, as well as home owners management.
ParaCrawl v7.1

Seine Praxis umfasst die gesamte Bandbreite der Vermögensverwaltung und Grundstücksverwaltung.
His practice covers the full range of asset management and property management matters.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten eine sach- und fachgerechte Haus- und Grundstücksverwaltung Ihres Immobilienbesitzes.
We offer a special and professional house and land management of your real estate possession.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche Dienstleistungsaufträge, insbesondere im Bereich der Grundstücksverwaltung, können unter bestimmten Umständen Bauleistungen umfassen.
Public service contracts, in particular in the sphere of property management services, may, in certain circumstances, include works.
JRC-Acquis v3.0

Dienstleistungsaufträge, insbesondere im Bereich der Grundstücksverwaltung, können unter bestimmten Umständen Bauleistungen umfassen.
Service contracts, in particular in the sphere of property management services, may, in certain circumstances, include works.
DGT v2019

Skanska betätigt sich in den Bereichen Hochbau, Herstellung und Vertrieb von Baustoffen und Grundstücksverwaltung.
Skanska is active in building construction, production and distribution of building materials and real estate management.
EUbookshop v2

Davor war sie 10 Jahre bei den US-Streitkräften in Berlin als Verwaltungsangestellte der Grundstücksverwaltung tätig.
Before that, she was employed with the US Occupational Forces in Berlin for 10 years as a Real Estate and Property Clerk.
ParaCrawl v7.1

Am 27. Juni 1996 schloss die Grundstücksverwaltung des norwegischen Verteidigungsministeriums (nachstehend „NDEA“) einen zehnjährigen Leasingvertrag mit Lista Airport Development AS („LAD“) ab, der am 1. Juli 1996 in Kraft trat und am 30. Juni 2006 auslief und LAD die Möglichkeit einer Verlängerung des Leasingvertrags um weitere 10 Jahre einräumte.
On 27 June 1996, the Norwegian Defence Estates Agency (hereinafter ‘the NDEA’) entered into a 10 year lease agreement with Lista Airport Development AS (LAD) to enter into effect on 1 July 1996 until 30 June 2006 with the possibility for LAD to rent the air base for another 10 year period.
DGT v2019

Nach dem Krieg wurde das Anwesen an die Familie Lilford zurückgegeben, die bis 1972 ihre Grundstücksverwaltung hatten.
After the war the estate was returned to the Lilfords who had an estate office in the east wing until 1972.
WikiMatrix v1

Im Ostflügel findet sich ein Raum im Erdgeschoss, der keine Fenster mehr hat, eine Betondecke und eine Stahltür, die nicht mehr geöffnet wurde, seit die Büros der Grundstücksverwaltung 1972 geschlossen wurden.
The east wing contains a ground floor room with no windows, a concrete ceiling and a steel door which remains unopened since the estate offices closed in 1972.
WikiMatrix v1

Ende 1999 hatten über 3.200 private Unternehmen ihre Grundstücke in die regionalen und kommunalen Register der staatlichen Grundstücksverwaltung eingetragen.
By end-1999, over 3,200 private enterprises had registered their land holdings with the regional and municipal registrars of the State Department of Land Management.
EUbookshop v2

Das Grundstück wurde auf Veranlassung der Gestapo mit sofortiger Wirkung von der Hamburgischen Grundstücksverwaltung in Verwaltung genommen und die Wohnräume beschlagnahmt.
By orders of the Gestapo, the land was put under the control of the Hamburg Real Estate Administration Office (Hamburgische Grundstücksverwaltung) effective immediately, and the living quarters were confiscated.
ParaCrawl v7.1

Die Burg wurde von König Heinrich VII. an die Grundstücksverwaltung des Herzogtums Lancaster übertragen und Burg und zugehörige Ländereien hielt eine Familie De'Isney oder Disney.
The Castle was transferred to the estates of the Duchy of Lancaster by Henry VII and the Castle and its lands were held by De’Isney or Disney family.
WikiMatrix v1

Sie arbeitet zunächst als Stenotypistin, dann als Sachbearbeiterin mit wachsender Kompetenz in einer großen Grundstücksverwaltung – ihr Arbeitsplatz für die nächsten zwanzig Jahre.
Initially she worked as a stenographer and then as an official with a growing area of competence in a large real estate management firm. This was her workplace for the next twenty years.
ParaCrawl v7.1

Die ausgeprägte Tradition von Gastfreundschaft und Qualität begegnet Ihnen hier auf Schritt und Tritt, vom Golf über das Hotel bis hin zu den Gärten, von der Grundstücksverwaltung sogar bis zur Motoryacht „M.Y.Balancal“ Die Namen Blandy und Palheiro sind ein Synonym für Qualität auf Madeira und weit darüber hinaus.
This strong tradition of hospitality and quality continues in all areas today, from golf and the hotel to the gardens and flower business; from real estate to property management and even the sports motor cruiser. The names of Blandy and Palheiro are synonymous with quality on Madeira Island and beyond.
ParaCrawl v7.1

Die Messen Essen hatte in Zusammenarbeit mit der Grundstücksverwaltung der Stadt Essen (GVE) und in Abstimmung mit der Stadt Essen den zweiphasigen Wettbewerb im Frühjahr 2012 europaweit ausgelobt.
In cooperation with Grundstücksverwaltung der Stadt Essen (GVE - "Real Estate Administration of the City of Essen") and in agreement with the City of Essen, Messe Essen had invited submissions for the two-phase competition from all over Europe in the spring of 2012.
ParaCrawl v7.1

Legal Asset Management ist ein in den letzten Jahren entwickeltes Konzept, das dem Eigentümer oder Verwalter von Gewerbeimmobilien helfen soll, die Grundstücksverwaltung in rechtlicher Hinsicht möglichst effizient und damit kostensparend zu organisieren.
Legal Asset Management is a concept developed in the last years to support owners or managers of commercial properties in organizing the legal side of asset management as effective and cost-saving as possible.
ParaCrawl v7.1

Von der umfassenden finanziellen Ausplünderung der Juden blieb auch die Familie Blumenthal nicht verschont: Als Emilie Blumenthal nach ihrer Auswanderung im August 1938 ihren Schwager Max mit der Grundstücksverwaltung beauftragte, widerrief die Oberfinanzdirektion ihre Genehmigung nach wenigen Monaten.
The Blumenthal family was not spared the extensive financial plundering of Jews by the Nazis either: When after her emigration on Aug. 1938 Emilie Blumenthal entrusted her brother-in-law Max with the property management, the Chief Finance Administration (Oberfinanzdirektion) withdrew its permission within a few months.
ParaCrawl v7.1