Translation of "Grundstücksbesitzer" in English
Private
Grundstücksbesitzer
haben
die
Flächen
freiwillig
zur
Verfügung
gestellt.
The
areas
have
been
made
accessible
voluntarily
by
private
landowners.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Dach-
oder
Grundstücksbesitzer?
Are
you
a
Roof
or
land
owner?
ParaCrawl v7.1
Ein
örtlicher
Grundstücksbesitzer
nutzte
diese
Steine
zum
Bau
seines
eigenen
Hauses
und
stiftete
den
Rest
der
Steine
der
Kirche.
A
local
landowner
used
this
stone
built
a
house
for
himself
and
donated
the
rest
of
the
stone
to
the
church.
WikiMatrix v1
Am
Ende
wurde
Kenmore
zur
Landfrische
für
Wochenendgärtner,
wo
die
örtlichen
Grundstücksbesitzer
gerodete
„Garten-Parzellen“
an
diejenigen
Einwohner
von
Seattle
(englisch
„Seattlites“)
verkauften,
die
über
Autos
und
einen
grünen
Daumen
verfügten.
As
a
result,
Kenmore
became
a
country
retreat
for
weekend
gardeners
with
local
landowners
selling
off
clear-cut
"garden
plots"
to
Seattlites
with
automobiles
and
green
thumbs.
WikiMatrix v1
Sie
empfahl
dem
Grundstücksbesitzer,
die
Erlaubnis
für
das
Fällen
des
Baums
einzuholen,
um
das
Risiko
eines
Zusammenbruchs
dieses
großen
Baumes
auszuschließen.
Some
botanists
concluded
that
the
tree's
death
was
unavoidable
and
the
owner
of
the
property
decided
to
ask
for
a
permit
to
cut
the
tree
down
in
order
to
eliminate
the
risk
of
the
huge
tree
collapsing.
WikiMatrix v1
Daneben
gibt
es
noch
ein
anderes
Verfahren,
nämlich
dass
drei
oder
mehr
Personen,
die
als
Grundstücksbesitzer
von
einer
Lärmstörung
betroffen
sind,
unmittelbar
beim
Magistrate
Klage
erheben,
der
dann
wie
oben
beschrieben
eine"nuisance
order"
er
lassen
kann.
An
alternative
procedure
is
that
any
three
or
more
per
sons
who,
as
occupiers
of
land
or
premises
are
aggrieved
by
a
noise
nuisance
may
complain
direct
to
a
magistrate
who
may
then
make
a
nuisance
order
as
above.
EUbookshop v2
Auf
dem
Höhepunkt
seiner
Macht
war
Tweed
der
drittgrößte
Grundstücksbesitzer
der
Stadt,
Direktor
der
Erie
Railway,
Direktor
der
Tenth
National
Bank
und
der
New-York
Printing
Company,
Besitzer
des
"Metropolitan
Hotel"
und
Präsident
des
"Americus
Club"
in
Greenwich,
Conn.
At
the
height
of
his
influence,
Tweed
was
the
third-largest
landowner
in
New
York
City,
a
director
of
the
Erie
Railway,
the
Tenth
National
Bank,
and
the
New-York
Printing
Company,
as
well
as
proprietor
of
the
Metropolitan
Hotel.
WikiMatrix v1
Für
die
Auswahl
einer
Spenderfläche
werden
die
Kontaktaufnahme
mit
dem
Grundstücksbesitzer,
dem
Flächennutzer,
den
entsprechenden
zuständigen
Behörden,
eine
Begehung
und
Begutachtung
der
Fläche
einschließlich
der
anfallenden
Fahrtkosten
kalkuliert.
For
the
selection
of
a
donor
site,
the
approach
with
the
landlord,
the
occupier
of
the
sites,
the
appropriate
public
authorities,
one
inspection
and
the
examination
of
the
site
including
the
travel
costs
are
calculated.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
weniger
Übereinstimmung
für
Zivileingriffe
oder
Advocacy-Ziele,
die
bei
den
Regierungsbeamten,
Grundstücksbesitzer
oder
Anderen
mit
Macht
und
persönlichen
Interessen,
meist
auf
Widerspruch
stoßen.
It
is
less
consistent
for
civil
engagement
or
advocacy
goals,
which
often
involve
conflict
with
government
officials,
landlords
or
others
with
power
and
vested
interests.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Modell
bekommen
alle
Grundstücksbesitzer
im
Eignungsgebiet
eine
Vergütung,
auch
wenn
keine
Windenergieanlage
unmittelbar
auf
deren
Grundstück
steht.
Under
this
model,
all
land
owners
in
the
eligible
region
will
receive
remuneration
even
if
no
wind
turbines
are
built
directly
on
their
particular
land.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
deshalb
jeder
Grundstücksbesitzer
die
Möglichkeit
haben,
feste
Bande
mit
seinen
Nachbarn
einzugehen,
sodass
Parzellen
nicht
getrennt
werden
können,
wenn
darüber
ein
beiderseitiges
Einverständnis
herrscht.
For
this
reason,
each
owner
of
a
plot
of
land
should
have
the
possibility
to
establish
firm
bonds
with
his
neighbors,
so
that,
if
all
sides
agree,
plots
of
land
cannot
be
separated
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Es
war
verständlich,
dass
es
für
einen
sowjetischen
Komponisten
zu
dieser
Zeit
nicht
gerade
eine
gute
Visitenkarte
war,
Grundstücksbesitzer
in
Deutschland
zu
sein.
At
that
time
it
was
not
good
for
the
reputation
of
a
Soviet
composer
to
be
a
land
owner
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatten
auch
Gelegenheit
zu
einem
Treffen
mit
dem
Anwalt
Raffoul
al-Mutawakkil
von
der
Society
of
St.
Yves,
die
sich
in
Zusammenarbeit
mit
dem
lateinischen
Patriarchat
Jerusalem
für
Menschenrechte
einsetzt
und
mit
einigen
der
insgesamt
58
Grundstücksbesitzer,
deren
Eigentum,
von
der
Fortsetzung
der
Bauarbeiten
betroffen
sind.
During
the
visit
the
Bishops
were
welcomed
by
Fr.
Faisal
Hijazin,
pastor
of
Beit
Jala,
and
exchanged
views
with
lawyer
Raffoul
al-Mutawakkil
of
the
Society
of
St.
Yves
-
body
for
the
protection
of
human
rights
connected
to
the
Latin
Patriarchate
of
Jerusalem
-
and
with
some
of
the
58
owners
of
agricultural
land
threatened
by
the
continuation
of
the
work.
ParaCrawl v7.1
Und
damit
Haus-
und
Grundstücksbesitzer
Schnee
und
Eis
immer
perfekt
im
Griff
haben,
gibt
es
für
beide
Wintergeräte
einen
GARDENA
combisystem-ergoline
Aluminiumstiel.
And
so
that
home
and
garden
owners
always
have
snow
and
ice
under
perfect
control,
there
is
a
new
GARDENA
combisystem-ergoline
Aluminium
Handle
for
both
winter
tools.
ParaCrawl v7.1
Anfänglich
war
eine
direkte
Führung
über
Abbenrode
vorgesehen,
die
anliegenden
Grundstücksbesitzer
wollten
jedoch
ihr
Land
nicht
verkaufen.
Initially,
a
direct
route
via
Abbenrode
was
planned,
but
the
adjoining
property
owners
did
not
want
to
sell
their
land.
WikiMatrix v1
Derzeit
klagen
etliche
Grundstücksbesitzer
in
ganz
Deutschland
gegen
die
zwangsweise
Verpflichtung
zu
einer
Mitgliedschaft
in
den
Jagdgenossenschaften
und
somit
gegen
das
Ausüben
eines
blutigen
Freizeitvergnügens
auf
ihrem
Eigentum.
Presently
a
number
of
landowners
all
over
Germany
are
filing
complaints
against
compulsory
membership
in
a
hunting
co-cooperative
and
thus,
against
the
practice
of
a
bloody
leisure-time
activity
on
their
own
property.
CCAligned v1
Und
damit
Haus-
und
Grundstücksbesitzer
den
Schnee
immer
perfekt
im
Griff
haben,
gibt
es
einen
neuen
GARDENA
combisystem-ergoline
Aluminiumstiel.
And
so
that
home
and
garden
owners
always
have
snow
and
ice
under
perfect
control,
there
is
a
new
GARDENA
combisystem-ergoline
Aluminium
Handle
for
both
winter
tools.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
Industrie
und
private
Grundstücksbesitzer
sollen
großes
Interesse
an
der
Lösung
von
Unwire
und
Allhabo
bekundet
haben.
Great
interest
in
the
Unwire
and
Allhabo
solution
is
not
restricted
to
owners
of
industrial
and
private
premises.
ParaCrawl v7.1
Kommunen
und
private
Grundstücksbesitzer
benötigen
exakte
Zahlen
für
Entscheidungen
zur
Stadtplanung
und
zu
Umbauten
und
Aktivitäten
zur
Stärkung
der
Stadtkerne.
Both
municipalities
and
private
property
owners
want
precise
data
for
basing
their
decisions
on
urban
planning,
redevelopment
and
activities
to
strengthen
city
centers.
ParaCrawl v7.1
Haus-
und
Grundstücksbesitzer
sind
daher
gesetzlich
dazu
aufgerufen,
ihrer
Räumpflicht
nachzukommen
und
Wege
und
Einfahrten
schnee-
und
eisfrei
zu
halten.
House
and
land
owners
are
therefore
bound
by
law
to
fulfil
their
obligation
to
keep
paths
and
entrances
free
from
snow
and
ice.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
werden
vom
Grundstücksbesitzer
auch
die
Durchgänge
zwischen
dem
nördlichen
Atrium
und
der
südlichen
Passage
um
diese
Vorhalle
geschlossen.
At
the
same
time,
the
transitions
between
the
southern
atrium
and
southern
passage
around
this
vestibule
will
be
closed
by
the
landowner.
ParaCrawl v7.1
Bei
fast
jeden
Training
musst
du
dich
auf
ein
nettes
Gespräch
mit
Grundstücksbesitzer,
Jäger
oder
Förster
freuen.
By
almost
every
ride
you
need
to
rejoice
on
a
nice
conversation
with
landowners,
hunters
or
foresters.
ParaCrawl v7.1