Translation of "Grundschulabschluss" in English

Fast ein Drittel aller Kinder erlangt keinen Grundschulabschluss.
Almost one third of all children do not complete primary school.
ParaCrawl v7.1

Fast ein Drittel aller Kinder erlangte keinen Grundschulabschluss.
Almost one third of all children could not complete primary school.
ParaCrawl v7.1

Zum einen erhalten die Mädchen die Möglichkeit, in der eigenen Schule den Grundschulabschluss nachzuholen.
On the one hand the girls get the opportunity to catch up a primary school graduation.
ParaCrawl v7.1

Er hatte nur einen Grundschulabschluss.
He had only finished primary school.
ParaCrawl v7.1

Endlich hat uns die Kommission eine Reihe ehrgeiziger Ziele für die Integration der Roma in Europa an die Hand gegeben, nämlich mindestens Grundschulabschluss für alle Roma-Kinder, Senkung der Kindersterblichkeit und Schließung von Lücken hinsichtlich der Lebenserwartung.
At last, the Commission has given us some ambitious goals for Roma integration in Europe: guaranteeing at least a primary level of education for all Roma children, reducing child mortality and closing life expectancy gaps.
Europarl v8

Zwei Jahre nach der Flucht des Sektenführers Paul Schäfer holte Schnellenkamp seinen offiziellen Grundschulabschluss nach, indem er im August 1999 die dafür notwendigen Prüfungen ablegte.
Two years after the escape of the sect leader Paul Schäfer, Schnellenkamp made up for his missing official school graduation, when in August 1999 he took the required exams.
Wikipedia v1.0

Danach hat ein Kind, dessen Eltern nur einen Grundschulabschluss haben, ein 23 Mal höheres Risiko, ohne Abschluss zu bleiben, als ein Kind von Akademikern.
So, an individual whose parents have educational qualifications at primary level has 23 times the risk of having no formal qualification compared to someone whose parents have third level education.
TildeMODEL v2018

Bai Modi besuchte die römisch-katholische Schule in Banjul, bevor er seinen Grundschulabschluss machte und seine Ausbildung an der Gambia High School in Banjul (jetzt Gambia Senior Secondary School) fortsetzte.
Bai Modi attended the Roman School in Banjul before passing his primary exams and progressed to the Gambia High School in Banjul (now the Gambia Senior Secondary School).
WikiMatrix v1

Der Großteil der Bevölkerung besitzt entweder keine Schulbildung (111 Einwohner), einen Grundschulabschluss (99 Einwohner), die Mittlere Reife (86 Personen) und 47 Personen in dieser Gemeinde haben Abitur gemacht.
The majority of the population receive either no formal education (111 persons), a basic education (99 persons) or a mid-stage education (86 persons), with only 47 persons undertaking the Bachillerato.
WikiMatrix v1

Die Unterschiede in Bezug auf die Lebenserwartung bei der Geburt zwischen den niedrigsten und den höchsten sozioökonomischen Gruppen (z.B. zwischen manuellen Arbeiten und quali© zierten Beschäftigungen, zwischen Menschen mit einem Grundschulabschluss und Menschen mit einer postsekundären Ausbildung oder zwischen den niedrigsten und den höchsten Einkommen) liegen bei vier bis zehn Jahren bei Männern und bei zwei bis sieben Jahren bei Frauen.
Dierences in life expectancy at birth between the lowest and highest socioeconomic groups (e.g. between manual and professional occupations, people with primary and post-secondary education and the lowest and highest income quintiles) range from 4-10 years for men and from 2-7 years for women.
EUbookshop v2

Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene, die bildungsbedingt von Armut bedroht sind, weil sie z.B. über keinen Grundschulabschluss oder keine berufliche Grundausbildung verfügen;
Children, youth and young adults who are threatened by education related poverty, for example, because they did not complete their basic education or did not complete a basic professional education;
ParaCrawl v7.1

Eine Person mit noch nicht einmal einem Grundschulabschluss, diente als Bürgermeister, kann er Beamter genannt werden?
A person without a graduate certificate from even elementary school actually served as a mayor, can he be called an official?
ParaCrawl v7.1

Obwohl ein Lehrer in ihrer Schule von ihrer durch die geringe Pigmentierung der Netzhaut und Iris verursachte Sehschwäche wusste, musste sie in der Klasse ganz hinten sitzen und schaffte deshalb den Grundschulabschluss nicht.
One teacher, though aware of her limited vision — the result of reduced pigmentation in the retina and iris — made her sit at the back of the class, which resulted in her failing out of primary school.Â
ParaCrawl v7.1

Die Autoren kamen zu dem ernüchternden Ergebnis, dass 64 Prozent der 302 Befragten noch nicht einmal einen Grundschulabschluss hatten.
One of the chilling statistics provided by the book was that 64 percent of the 302 transvestites interviewed had not completed primary school.
ParaCrawl v7.1

Das hat ihn enorm angespornt, 2013 wird er seinen Grundschulabschluss machen, er träumt davon, Pilot zu werden.
This has inspired him enormously, 2013 he will make his primary school education, he dreams of becoming a pilot.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist es an der Zeit, auch den zweiten Schritt zu tun und mit dem Bau einer weiterführenden Schule sicherzustellen, dass die Kinder nach dem Grundschulabschluss ihren Bildungsweg weitergehen können.
It is now time to venture forward to the next stage and turn our attention to building a secondary school so that the children can continue their schooling once they have completed their primary education.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der positiven Erfahrungen mit den Lesungen entstand zusammen mit engagierten Gefangenenwärtern ein Projekt, in dem Strafgefangene einen Grundschulabschluss nachholen können.
Based on the positive experience of the poetry readings, a project was initiated in cooperation with dedicated guards that enabled prisoners to complete their primary education.
ParaCrawl v7.1

In der Volkszählung von 1991 gaben über 76% der Ro-ma den Grundschulabschluss als höchsten erzielten Schulabschluss an.
In the 1991 Census over 76% of the Roma reported elementary education as the highest completed level of education.
ParaCrawl v7.1

Der neue Staat sieht sich in verschiedensten Bereichen mit großen Herausforderungen konfrontiert, unter anderem in der Bildung (42 Prozent der Staatsbediensteten haben nur einen Grundschulabschluss), im Wirtschaftssektor (lediglich 12 Prozent der Bevölkerung sind bezahlte Arbeitskräfte), im Bereich Finanzen (nur 1 Prozent der Haushalte verfügt über ein Bankkonto) und im Gesundheitswesen (nur ein Viertel der Bevölkerung hat Zugang zu medizinischer Versorgung).
The new State faces challenges in various fields such as education (42 per cent of civil servants only have primary school education), the economy (only 12 per cent of the population are paid employees), finance (only 1 per cent of households have a bank account) and health (only one quarter of all people have access to health services).
ParaCrawl v7.1

Der Bildungsgrad der Anhänger der Wahren Finnen ist vergleichsweise gering: 53 Prozent haben einen Berufsschul- oder Collegeabschluss, 27 Prozent nur einen Gesamt-, Mittel- oder Grundschulabschluss.
The level of education of the supporters of the True Finns is relatively low. 53% have completed vocational school or college-level education, and 27% have completed only comprehensive, middle or primary school.
ParaCrawl v7.1

Sie besucht gemeinsam mit den meisten anderen SOH-Kindern eine nahegelegene kleine Privatschule und wird 2013 ihren Grundschulabschluss machen.
They visited together with most other SOH children to a nearby small private school and will make their 2013 primary school.
ParaCrawl v7.1

Am auffälligsten ist indes der Wandel bei der Bildungssituation der Beschäftigten, der weiter voranschreitet:Circa ein Drittel der Beschäftigten mit Grundschulabschluss haben seit 1996 den Arbeitsmarkt verlassen,während die Beschäftigungsrate von Personen mit tertiärem Bildungsabschluss fast um ein Viertelgestiegen ist.Dies ist teilweise einer verbesserten Bildungsstrukturzu verdanken,aber auch in erster Linie aufden Abbauunqualifizierter Jobs in allen Wirtschaftsbereichen zurückzuführen.
Between 1996 and 2002,employment dropped by 4.1% (from 4.972million to 4.765 million people) and continued to decrease in 2003:by the third quarter of2003,employment had declined to 95.3% ofthe 1996 average.According to Eurostat,the proportion ofpeopleemployed in industry in the Czech Republic is the highest in Europe(about 40%).In most industries,modernisation is not sufficientlyintensive as yet.Employment losses have been most severe inagriculture and mining (about 25% ofthe 1996 level),whileemployment in public administration and in the health sector hasincreased by more than 10%.The proportion ofentrepreneurs,including selfemployed persons,is similar to other Europeancountries.However,the change ofthe educational structure ofemployed people,which is still in progress,is most striking:about athird ofemployees with primary education have left the labourmarket since 1996,while the employment rate among persons withtertiary education has risen by about a quarter.This is partly due tothe improving structure ofeducation in the population but itshould primarily be attributed to losses ofunskilled jobs in allsectors ofthe economy.
EUbookshop v2