Translation of "Grundsatzreferat" in English
Das
Grundsatzreferat
zur
Eröffnung
der
Konferenz
wurde
von
Werner
J.
Patzelt
gehalten.
The
opening
keynote
speech
at
the
beginning
of
the
conference
was
made
by
Werner
J.
Patzelt.
ParaCrawl v7.1
Die
österreichische
Aussenministerin
Benita
Ferrero-Waldner
wird
am
3.
Juni
ein
Grundsatzreferat
halten.
There
will
be
a
keynote
address
by
Austrian
Foreign
Minister,
Benita
Ferrero-Waldner
on
3
June.
ParaCrawl v7.1
Hans
Christian
Korting,
München,
ein
Grundsatzreferat
zur
Evidenz-basierten
Kosmetologie
halten..
Hans
Christian
Korting,
Munich
held
a
basic
lecture
relating
to
evidence-based
cosmetology.
ParaCrawl v7.1
Burkart
Sellin
hielt
ein
Grundsatzreferat
über
europäische
Standards
und
Fragen
der
Anerkennung
und
Transparenz.
Burkart
Sellin
gave
a
key
note
speech
on
European
standards
and
recognition/transparency
and
chaired
working
group
meetings
at
which
Leonardo
da
Vinci
projects
were
presented.
EUbookshop v2
Martina
Kerscher,
Universität
Hamburg,
in
ihrem
Grundsatzreferat
über
neue
Trends
in
der
Dermokosmetik
berichtete.
Martina
Kerscher,
University
Hamburg
explained
in
her
basic
lecture
about
new
trends
in
dermocosmetics.
ParaCrawl v7.1
Danach,
von
1980
bis
1984,
arbeitete
er
im
Auswärtigen
Amt
in
Bonn
im
Grundsatzreferat
für
die
Vereinten
Nationen
(Sicherheitsrat,
Generalversammlung).
From
1980
to
1984,
he
worked
for
the
Division
for
UN
Affairs
(Security
Council,
General
Assembly)
at
the
Federal
Foreign
Office
in
Bonn,
Germany.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Grundsatzreferat
des
Vorsitzenden
der
koreanischen
Wettbewerbsbehörde,
Nam
Kee
Lee,
ergriffen
Delegierte
das
Wort
und
erläuterten
die
jüngsten
Entwicklungen
der
Wettbewerbspolitik
und
ihrer
Umsetzung
in
ihren
Ländern,
und
zwar
Russland,
Frankreich,
Ukraine,
Iran,
Indien,
Kuba,
Südafrika,
Simbabwe,
Sambia,
Katar,
Sri
Lanka,
Venezuela,
Rumänien,
China424,
Côte
d’Ivoire,
Malaysia,
Marokko,
Argentinien,
Dominikanische
Republik,
Burkina
Faso,
Libanon,
Bangladesch,
Costa
Rica,
Korea,
Benin
und
die
afrikanischen
regionalen
Organisationen
WAEMU
und
Comesa.
Following
a
keynote
speech
by
the
Chairman
of
the
Korean
FTC,
Mr
Nam
Kee
Lee,
delegates
took
the
floor
to
present
policy
and
enforcement
developments
in
their
respective
countries,
notably
Russia,
France,
Ukraine,
Iran,
India,
Cuba,
South
Africa,
Zimbabwe,
Zambia,
Qatar,
Sri
Lanka,
Venezuela,
Romania,
China,424
Côte
d’Ivoire,
Malaysia,
Morocco,
Argentina,
Dominican
Republic,
Burkina
Faso,
Lebanon,
Bangladesh,
Costa
Rica,
Korea,
Benin
and
the
African
regional
organisations
UEMOA
and
COMESA.
TildeMODEL v2018
In
seinem
Grundsatzreferat
vor
der
American
Statistical
Association
im
vergangenen
August
ging
EurostatDirektor
ALBERTO
DE
MICHELIS
(zuständig
für
Wirtschaftsstatistik
und
Wirtschafts
und
Währungskonvergenz)
insbesondere
auf
die
Auswirkungen
der
Globalisierung
der
Wirtschaft
auf
die
Statistik
ein.
In
a
challenging
paper
to
the
American
Statistical
Association
last
August,
Eurostat
Director
ALBERTO
DE
MICHELIS
(in
charge
of
economic
statistics
and
economic
and
monetary
convergence),
focused
in
particular
on
the
statistical
implications
of
globalisation
of
the
economy.
EUbookshop v2
Herr
Bill
Gates,
der
Chairman
und
Vorstandsvorsitzende
der
Microsoft
Corporation
wird
am
Mittwoch,
den
8.
Oktober
1997,
ein
Grundsatzreferat
halten.
Mr.
Bill
Gates,
Chairman
and
CEO
of
the
Microsoft
Corporation
will
present
a
keynote
address
on
Wednesday,
8
October
1997.
EUbookshop v2
Die
Teilnehmer
könnensich
einer
Führung
durch
das
Zentrumanschließen,
ein
Grundsatzreferat
und
ein
Konferenz-Dinner
sind
ebenfalls
vorgesehen.
Participantsmay
take
a
guided
tour
of
the
centre,and
there
will
be
a
keynote
speech
andconference
dinner.
EUbookshop v2
Ein
Grundsatzreferat
von
Jean-Luc
Marié,
Generaldirektor
von
INRS,
Frankreich,
lieferte
die
Diskussionsgrundlage
für
die
Gespräche
am
Runden
Tisch.
A
keynote
speech
from
Jean-Luc
Marié,
Director-General,
INRS,France,
was
given
to
set
the
scene
for
the
round-tablediscussion.
EUbookshop v2
Auf
Vermittlung
von
Fesi-Vizepräsident
Frank
A.
Dassler
konnte
die
Fedas
mit
Frank
Henke
einen
international
ausgewiesenen
und
auch
ausgezeichneten
Fachmann
für
ein
Grundsatzreferat
zu
diesem
Thema
gewinnen.
Through
the
medium
of
Fesi
vice
president,
Frank
A.
Dassler,
the
Fedas
enlisted
Frank
Henke,
an
internationally
acknowledged
and
decorated
expert
to
give
a
fundamental
lecture
on
this
theme.
ParaCrawl v7.1
Martina
Kerscher,
Inhaber
des
Lehrstuhls
für
Kosmetik
und
Körperpflege
im
Fachbereich
Chemie
der
Universität
Hamburg,
berichtete
in
einem
Grundsatzreferat
über
neue
Trends
in
der
Dermokosmetik.
Martina
Kerscher,
holder
of
the
chair
for
cosmetics
and
personal
hygiene
in
the
department
Chemistry
of
Hamburg
University,
informed
about
new
trends
in
Dermocosmetics
in
a
basic
lecture.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Bibelarbeit,
die
die
Botschafterin
des
Rates
der
EKD
für
das
Reformationsjubiläum,
Margot
Käßmann,
zusammen
mit
dem
Musiker
Dieter
Falk
gestaltet,
wird
Thomas
Wipf,
Präsident
a.D.
der
Gemeinschaft
Evangelischer
Kirchen
in
Europa
(GEKE),
ein
Grundsatzreferat
zum
Schwerpunktthema
halten.
After
a
Bible
study
by
Margot
Käßmann,
the
EKD
Council's
special
envoy
for
the
Reformation
anniversary,
in
cooperation
with
musician
Dieter
Falk,
there
will
be
a
keynote
presentation
on
the
focal
theme.
The
speaker
is
Thomas
Wipf,
retired
president
of
the
Community
of
Protestant
Churches
in
Europe
(CPCE).
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrer
Promotion
am
Institut
für
Verkehrswissenschaft
an
der
WWU
begann
sie
ihren
beruflichen
Werdegang
1990
im
Grundsatzreferat
des
damaligen
Bundesministeriums
für
Verkehr.
Following
a
PhD
degree
at
the
Transport
Institute
(IVM)
of
the
University
of
Münster,
she
started
her
career
at
the
Policy
Division
of
the
German
Ministry
of
Transport
in
1990.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
im
wissenschaftlichen
Hauptprogramm
ein
Grundsatzreferat
zum
Thema
"Pharmakogenetische
Aspekte
bei
der
Dermatikaauswahl
in
der
Praxis"
halten.
He
will
give
a
presentation
as
position
paper
in
the
scientific
main
program
on
the
subject
"Pharmaco-genetical
aspects
of
dermatics
selection
in
practice".
ParaCrawl v7.1
Minister
Bruton
plant,
die
Ergebnisse
des
Workshops
anläßlich
des
Starts
der
Grossen
Koalition
für
Digitale
Jobs
in
Brüssel
am
4.
März
vorzutragen,
wo
er
ein
Grundsatzreferat
halten
wird.
Minister
Bruton
intends
to
take
forward
the
deliberations
from
this
workshop
to
the
launch
of
a
Grand
Coalition
for
digital
jobs
in
Brussels
on
4th
March
next
at
which
he
has
been
invited
to
deliver
a
key
note
address.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Tag,
mit
je
einem
Grundsatzreferat
eines
christlichen
und
eines
muslimischen
Theologen
und
ausgedehnten
Diskussionen,
war
den
theologischen
und
geistlichen
Grundlagen
des
Doppelgebots
der
Liebe
gewidmet,
der
zweite
Tag
dem
Thema
der
menschlichen
Würde
und
der
gegenseitigen
Achtung.
The
first
day
with
a
paper
on
fundamental
principles
by
a
Christian
and
a
Muslim
theologian
as
well
and
extensive
discussions
was
dedicated
to
the
theological
and
spiritual
foundations
of
the
double
commandment
of
love,
the
second
day
to
the
theme
of
human
dignity
and
mutual
respect.
ParaCrawl v7.1
Wolfgang
Stadler,
Vorstandsvorsitzender
der
AWO,
stellte
in
seinem
Grundsatzreferat
klar:
„Niemand
hat
ein
Problem
damit,
Handelszölle
und-barrieren
abzubauen.
In
his
keynote
address,
Wolfgang
Stadler,
Chairman
of
AWO
declared:
“Nobody
has
a
problem
with
reducing
trade
tariffs
and
barriers.
ParaCrawl v7.1
Der
Minister
hielt
das
Grundsatzreferat
zu
einem
der
wichtigsten
Think-Tank-Events
in
Brüssel,
der
Jährlichen
Konferenz
des
Zentrums
für
Europäische
Politikstudien
(CEPS).
The
Minister
is
the
keynote
speaker
at
one
of
the
most
important
Brussels
think
tank
events:
the
annual
conference
of
the
Centre
for
European
Policy
Studies
(CEPS).
ParaCrawl v7.1
Dass
dieses
Stichwort
hier
jedoch
nicht
fällt,
dürfte
kaum
zufällig
sein,
zieht
Joseph
Ratzinger
doch
den
Begriff
der
"Interkulturalität"
vor,
den
er
in
einem
Grundsatzreferat
zum
Verhältnis
Kultur
und
Religion
während
der
Salzburger
Hochschulwochen
im
Jahr
1992
vorgeschlagen
hatte.
But
that
this
keyword
is
not
mentioned
here
will
hardly
be
accidental,
since
Joseph
Ratzinger
prefers
the
term
"inter-culturality",
which
he
had
suggested
in
a
principle
paper
on
the
relationship
culture
and
religion
during
the
Salzburg
University
Weeks
in
the
year
1992.
ParaCrawl v7.1
Wolfgang
Stadler,
Vorstandsvorsitzender
der
AWO,
stellte
in
seinem
Grundsatzreferat
klar:
"Niemand
hat
ein
Problem
damit,
Handelszölle
und-barrieren
abzubauen.
In
his
keynote
address,
Wolfgang
Stadler,
Chairman
of
AWO
declared:
"Nobody
has
a
problem
with
reducing
trade
tariffs
and
barriers.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundsatzreferat
wurde
von
einem
erfahrenen
Kardiologen
gehalten,
der
die
wissenschaftliche,
physikalische
und
spirituelle
Wichtigkeit
der
Herzens
zum
Führen
eines
harmonischen
Lebens
basierend
auf
den
Sufi-Lehren
der
M.T.O.
Shahmaghsoudi®
betonte.
The
keynote
address,
provided
by
a
seasoned
cardiologist,
emphasized
the
scientific,
physical,
and
spiritual
significance
of
the
heart
in
living
a
balanced
life
based
on
Sufi
teachings
of
M.T.O.
Shahmaghsoudi®.
Guests
enjoyed
gourmet
breakfast
and
refreshments
while
meeting
new
or
familiar
faces.
ParaCrawl v7.1