Translation of "Grundsatzrede" in English
Frau
Hübner
wird
auf
einem
Seminar
der
Weltbank
eine
Grundsatzrede
()
Ms
Hübner
gives
a
keynote
address
()
TildeMODEL v2018
Vor
einigen
Minuten
kam
Bruce
Wayne
zur
Grundsatzrede,
Minutes
ago,
Bruce
Wayne
arrived
to
deliver
the
keynote
address
OpenSubtitles v2018
Arnie
wurde
in
letzter
Minute
eingeladen,
eine
Grundsatzrede
zu
halten.
Arnie
was
invited
last
minute
to
give
a
keynote
address.
OpenSubtitles v2018
Und
Obama
war
Senator,
als
er
die
Grundsatzrede
bekam.
And
Obama
was
a
state
senator
when
he
got
the
keynote.
OpenSubtitles v2018
Dann
erwägen
wir
ihn
für
die
Grundsatzrede.
Then
we'll
consider
him
for
keynote.
OpenSubtitles v2018
Die
Grundsatzrede
wird
von
George
Smoot
gehalten.
The
keynote
address
is
being
delivered
by
George
Smoot.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
eine
Grundsatzrede
auf
dem
Kongress
in
Washington
halten.
They
want
you
as
keynote
speaker
to
the
Washington
convention.
OpenSubtitles v2018
Du
bestichst
Leute
um
zu
deiner
Grundsatzrede
zu
kommen?
You're
bribing
people
to
come
to
your
keynote
address?
OpenSubtitles v2018
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel
wird
eine
Grundsatzrede
auf
dem
Forum
halten.
German
Federal
Chancellor,
Angela
Merkel
will
deliver
a
keynote
address
at
the
Forum
2008.
ParaCrawl v7.1
Professor
Yaghmaian
konnte
die
Grundsatzrede
liefern.
Professor
Yaghmaian
might
deliver
the
keynote
address.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundsatzrede
wurde
durch
Botschafter
Upali
Sarrath
Kongahage
gehalten.
The
keynote
speech
was
delivered
by
H.
E.
Ambassador
Upali
Sarrath
Kongahage.
ParaCrawl v7.1
Höhepunkt
des
Abends
war
die
Grundsatzrede
des
Prinzen
zu
globaler
Nachhaltigkeit.
The
highlight
of
the
evening
was
Prince
Charles’
keynote
address
on
global
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Er
beschrieb
die
Grundsatzrede
des
Botschafters
und
die
Präsentationen
als
erleuchtend
und
informativ.
He
described
the
keynote
speech
of
the
Ambassador
and
the
presentations
as
both
enlightening
and
informative.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Grundsatzrede
wurde
zudem
von
der
US-amerikanischen
Airforce-Veteranin
Nicole
Malachowski
gehalten.
A
special
keynote
speech
was
also
presented
by
U.S.
Airforce
Veteran
Nicole
Malachowski.
ParaCrawl v7.1
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel
wird
am
Sonntag
die
Grundsatzrede
halten.
Federal
Chancellor
Angela
Merkel
will
hold
the
keynote
speech
on
Sunday.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
wird
Bundesaußenminister
Frank-Walter
Steinmeier
eine
Grundsatzrede
zur
europäischen
Energieversorgungssicherheit
halten.
Federal
Minister
for
Foreign
Affairs
Frank-Walter
Steinmeier
will
then
give
a
keynote
speech
on
energy
supply
security
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundsatzrede
wurde
gehalten
durch
den
botswanischen
Hon.
The
keynote
address
was
given
by
the
Guest
of
Honour,
Hon.
ParaCrawl v7.1
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel
wird
am
16.
Juli
die
Grundsatzrede
halten.
German
Chancellor
Angela
Merkel
will
give
the
keynote
speech
on
16
July.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Grundsatzrede
machte
Riseley
eine
ähnliche
Feststellung.
In
his
keynote
address,
Riseley
made
a
similar
observation.
ParaCrawl v7.1
Als
zu
vage
kritisiert
Libération
die
Grundsatzrede:
The
speech
was
far
too
vague,
Libération
criticises:
ParaCrawl v7.1
Sir
Michael
Marmot
aus
dem
Vereinigten
Königreich
wird
die
Grundsatzrede
halten.
Sir
Michael
Marmot,
United
Kingdom,
will
give
the
keynote
address.
ParaCrawl v7.1
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel
hält
am
16.
Juli
die
Grundsatzrede.
German
Chancellor
Angela
Merkel
gave
the
keynote
speech
on
16
July.
ParaCrawl v7.1
Steven
Levy
hielt
eine
Grundsatzrede.
Steven
Levy
gave
the
keynote
address.
Wikipedia v1.0
Du
bekommst
die
Grundsatzrede
nicht.
You're
not
getting
the
keynote.
OpenSubtitles v2018
Kommissionsmitglied
László
Kovács
setzte
gleich
am
ersten
Tag
mit
einer
anregenden
Grundsatzrede
richtungsweisende
Akzente.
Commission
Member
László
Kovács
set
the
style
on
the
first
day
with
a
thought-provok-ing
keynote
speech.
EUbookshop v2