Translation of "Grundsatzrede" in English

Frau Hübner wird auf einem Seminar der Weltbank eine Grundsatzrede ()
Ms Hübner gives a keynote address ()
TildeMODEL v2018

Vor einigen Minuten kam Bruce Wayne zur Grundsatzrede,
Minutes ago, Bruce Wayne arrived to deliver the keynote address
OpenSubtitles v2018

Arnie wurde in letzter Minute eingeladen, eine Grundsatzrede zu halten.
Arnie was invited last minute to give a keynote address.
OpenSubtitles v2018

Und Obama war Senator, als er die Grundsatzrede bekam.
And Obama was a state senator when he got the keynote.
OpenSubtitles v2018

Dann erwägen wir ihn für die Grundsatzrede.
Then we'll consider him for keynote.
OpenSubtitles v2018

Die Grundsatzrede wird von George Smoot gehalten.
The keynote address is being delivered by George Smoot.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen eine Grundsatzrede auf dem Kongress in Washington halten.
They want you as keynote speaker to the Washington convention.
OpenSubtitles v2018

Du bestichst Leute um zu deiner Grundsatzrede zu kommen?
You're bribing people to come to your keynote address?
OpenSubtitles v2018

Bundeskanzlerin Angela Merkel wird eine Grundsatzrede auf dem Forum halten.
German Federal Chancellor, Angela Merkel will deliver a keynote address at the Forum 2008.
ParaCrawl v7.1

Professor Yaghmaian konnte die Grundsatzrede liefern.
Professor Yaghmaian might deliver the keynote address.
ParaCrawl v7.1

Die Grundsatzrede wurde durch Botschafter Upali Sarrath Kongahage gehalten.
The keynote speech was delivered by H. E. Ambassador Upali Sarrath Kongahage.
ParaCrawl v7.1

Höhepunkt des Abends war die Grundsatzrede des Prinzen zu globaler Nachhaltigkeit.
The highlight of the evening was Prince Charles’ keynote address on global sustainability.
ParaCrawl v7.1

Er beschrieb die Grundsatzrede des Botschafters und die Präsentationen als erleuchtend und informativ.
He described the keynote speech of the Ambassador and the presentations as both enlightening and informative.
ParaCrawl v7.1

Eine besondere Grundsatzrede wurde zudem von der US-amerikanischen Airforce-Veteranin Nicole Malachowski gehalten.
A special keynote speech was also presented by U.S. Airforce Veteran Nicole Malachowski.
ParaCrawl v7.1

Bundeskanzlerin Angela Merkel wird am Sonntag die Grundsatzrede halten.
Federal Chancellor Angela Merkel will hold the keynote speech on Sunday.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss wird Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier eine Grundsatzrede zur europäischen Energieversorgungssicherheit halten.
Federal Minister for Foreign Affairs Frank-Walter Steinmeier will then give a keynote speech on energy supply security in Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Grundsatzrede wurde gehalten durch den botswanischen Hon.
The keynote address was given by the Guest of Honour, Hon.
ParaCrawl v7.1

Bundeskanzlerin Angela Merkel wird am 16. Juli die Grundsatzrede halten.
German Chancellor Angela Merkel will give the keynote speech on 16 July.
ParaCrawl v7.1

In seiner Grundsatzrede machte Riseley eine ähnliche Feststellung.
In his keynote address, Riseley made a similar observation.
ParaCrawl v7.1

Als zu vage kritisiert Libération die Grundsatzrede:
The speech was far too vague, Libération criticises:
ParaCrawl v7.1

Sir Michael Marmot aus dem Vereinigten Königreich wird die Grundsatzrede halten.
Sir Michael Marmot, United Kingdom, will give the keynote address.
ParaCrawl v7.1

Bundeskanzlerin Angela Merkel hält am 16. Juli die Grundsatzrede.
German Chancellor Angela Merkel gave the keynote speech on 16 July.
ParaCrawl v7.1

Steven Levy hielt eine Grundsatzrede.
Steven Levy gave the keynote address.
Wikipedia v1.0

Du bekommst die Grundsatzrede nicht.
You're not getting the keynote.
OpenSubtitles v2018

Kommissionsmitglied László Kovács setzte gleich am ersten Tag mit einer anregenden Grundsatzrede richtungsweisende Akzente.
Commission Member László Kovács set the style on the first day with a thought-provok-ing keynote speech.
EUbookshop v2