Translation of "Grundsatzarbeit" in English
Es
handele
sich
um
eine
Grundsatzarbeit,
Fortschritte
würden
nur
langsam
erzielt.
It
was
painstaking
work
and
progress
was
slow.
TildeMODEL v2018
Die
Erfahrung
aus
der
jahrzehntelangen
Einzelfallarbeit
ist
die
Basis
für
die
Grundsatzarbeit
des
ISD.
Decades
of
experience
in
casework
are
the
basis
for
the
general
and
consultative
work
of
ISS.
ParaCrawl v7.1
In
den
drei
Monaten
nach
Beginn
der
Konferenz
wurde
wichtige
Grundsatzarbeit
geleistet
-
ich
wiederhole,
in
weniger
als
drei
Monaten
-,
und
der
Bericht,
den
der
italienische
Vorsitz
dem
irischen
Vorsitz
hinterläßt,
bedeutet
einen
wesentlichen
Schritt
nach
vorn
in
Richtung
auf
die
Vertragsreform.
In
these
last
three
months
following
the
opening
of
the
conference,
important
groundwork
has
been
done
-
in
less
than
three
months,
I
repeat
-
and
the
report
the
Italian
presidency
hands
over
to
the
Irish
presidency
constitutes
a
substantial
step
forward
towards
reform
of
the
Treaty.
Europarl v8
Darüber
hinaus
muss
das
OHCHR
das
beträchtliche
und
wachsende
wissenschaftliche
Interesse
an
Menschenrechtsfragen
sowie
die
praktische
Grundsatzarbeit
nichtstaatlicher
Organisationen
und
staatlicher
Institute
nutzen.
OHCHR
must
also
draw
on
the
considerable
and
increasing
academic
interest
in
human
rights
issues,
as
well
as
practical
policy
work
being
done
by
NGOs
and
governmental
institutes.
MultiUN v1
Natürlich
soll
hier
nicht
im
Detail
die
Grundsatzarbeit
des
Recyclingforums
wiederholt
werden
(das
Forum
hat
sich
besonders
den
wirtschaftlichen,
technologischen
und
rechtlichen
Aspekten
der
stofflichen
Verwertung
von
Abfällen
gewidmet),
noch
soll
eine
Stellungnahme
zu
dem
Vorschlag
für
eine
Neufassung
der
Richtlinie
94/62/EG
abgegeben
werden,
denn
diese
Aufgabe
wird
dem
Ausschuß
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
zufallen.
The
intention
is
not,
of
course,
to
repeat
the
substantial
work
carried
out
by
the
Recycling
Forum,
which
deals
mainly
with
the
economic,
technological
and
legal
aspects
of
waste
recycling,
or
to
issue
an
opinion
on
the
proposed
revision
of
Directive
94/62/EC,
which
the
ESC
will
look
at
another
time.
TildeMODEL v2018
Natürlich
soll
hier
nicht
im
Detail
die
Grundsatzarbeit
des
Recyclingforums
wiederholt
werden
(das
Forum
hat
sich
besonders
den
wirtschaftlichen,
technologischen
und
rechtlichen
Aspekten
der
stofflichen
Verwertung
von
Abfällen
gewidmet),
noch
soll
eine
Stellungnahme
zu
dem
Vorschlag
für
eine
Neufassung
der
Richtlinie
94/62/EG
abgegeben
werden,
denn
diese
Aufgabe
wird
dem
Ausschuß
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
zufallen.
The
intention
is
not,
of
course,
to
repeat
the
substantial
work
carried
out
by
the
Recycling
Forum,
which
deals
mainly
with
the
economic,
technological
and
legal
aspects
of
waste
recycling,
or
to
issue
an
opinion
on
the
proposed
revision
of
Directive
94/62/EC,
which
the
ESC
will
look
at
another
time.
TildeMODEL v2018
Natürlich
soll
nicht
im
Detail
die
Grundsatzarbeit
des
Recyclingforums
wiederholt
werden
(das
Forum
hat
sich
besonders
den
wirtschaftlichen,
technologischen
und
rechtlichen
Aspekten
der
stofflichen
Verwertung
von
Abfällen
gewidmet),
noch
soll
eine
Stellungnahme
zu
dem
Vorschlag
für
eine
Neufassung
der
Richtlinie
94/62/EG
abgegeben
werden,
denn
diese
Aufgabe
wird
dem
Ausschuß
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
zufallen.
The
intention
is
not,
of
course,
to
repeat
the
substantial
work
carried
out
by
the
Recycling
Forum,
which
deals
mainly
with
the
economic,
technological
and
legal
aspects
of
waste
recycling,
or
to
issue
an
opinion
on
the
proposed
revision
of
Directive
94/62/EC,
which
the
ESC
will
look
at
another
time.
TildeMODEL v2018
In
einem
umfassenden
und
schrittweisen
Prozess
wurden
alle
FDI-Mitgliederverbände
aufgefordert,
einen
offiziellen
Vertreter
zu
benennen,
der
die
Grundsatzarbeit
des
Teams
kommentiert
und
begleitet.
In
an
inclusive
and
iterative
process,
all
FDI
member
associations
were
invited
to
nominate
an
official
representative
to
provide
input
and
comments
on
the
task
team's
groundwork.
ParaCrawl v7.1
Sie
gilt
als
Oskar
der
Branche
und
wurde
2015
an
Rolf
Spahr,
MEVA
Vertriebsleiter
Deutschland,
aufgrund
seiner
erfolgreichen
Grundsatzarbeit
im
American
Concrete
Institute
verliehen.
In
2015,
the
award
went
to
Rolf
Spahr
for
his
successful
work
with
the
ACI,
the
American
Concrete
Institute,
specifically
its
technical
committee
347
Formwork
for
Concrete.
ParaCrawl v7.1
Aus
dieser
Grundsatzarbeit
werden
anschließend
mit
den
Partner-ländern
der
deutschen
Entwicklungszusammenarbeit
und
mit
den
entwicklungspolitisch
tätigen
internationalen
Organisationen
gemeinsame
Vorhaben
entwickelt.
This
basic
policy
work
subsequently
provides
the
foundation
for
the
development
of
joint
projects
with
the
partner
countries
involved
in
German
development
cooperation
and
with
international
organisations
active
in
the
field
of
development
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Auszeichnung
wurde
2015
an
Rolf
Spahr,
MEVA
Vertriebsleiter
Deutschland,
aufgrund
seiner
erfolgreichen
Grundsatzarbeit
im
American
Concrete
Institute
verliehen.
In
2015,
the
award
went
to
Rolf
Spahr
for
his
successful
work
with
the
ACI,
the
American
Concrete
Institute,
specifically
its
technical
committee
347
Formwork
for
Concrete.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Sozialdienst
in
Berlin
legt
darüber
hinaus
großen
Wert
auf
seine
Grundsatzarbeit,
d.
h.
die
Veröffentlichung
von
Stellungnahmen
und
anderen
Beiträgen
sowie
die
Organisation
von
Expertengesprächen
und
Tagungen.
Moreover,
International
Social
Service
in
Berlin
puts
much
emphasis
on
its
general
and
consultative
work,
i.e.
publishing
statements,
recommendations
and
other
contributions
and
hosting
conferences
and
expert
discussions.
ParaCrawl v7.1