Translation of "Grundsätzlich gültig" in English

Für die Volksrepublik China ausgestellte Visa sind grundsätzlich ab Ausstellungsdatum gültig.
Principally, visa issued by the People’s Republic of China become valid from the date of issue.
ParaCrawl v7.1

Sie sind grundsätzlich ein Jahr gültig.
They are generally valid for one year.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmungen der Richtlinie 2008/7/EG des Rates vom 12. Februar 2008 betreffend die indirekten Steuern auf die Ansammlung von Kapital14 bleiben grundsätzlich uneingeschränkt gültig.
The provisions of Council Directive 2008/7/EC of 12 February 2008 concerning indirect taxes on the raising of capital14 continue to be in principle fully applicable.
TildeMODEL v2018

Ein Datenlimit von 0 wird als ein Benutzerkonto interpretiert, das zwar grundsätzlich gültig ist, aber sein Datenvolumen aufgebraucht hat.
A traffic limit of 0 is interpreted as an account which is principally valid, however with a used-up volume budget.
ParaCrawl v7.1

Diese vorstehend beschriebene gesamte Vorgehensweise findet prinzipiell auch bei der vorliegenden Erfindung ihre Anwendung und ist daher auch für das erfindungsgemäße Bestimmungsverfahren grundsätzlich gültig.
The overall course of operation described above finds application, in principle, also in the case of the present invention and is therefore fundamentally applicable to the method of determination according to the invention.
EuroPat v2

Bei einem grenzüberschreitenden Erbfall ist ein Testament grundsätzlich in Belgien gültig, sofern es dem Recht des Staates entspricht, in dem es errichtet wurde (”locus regit actum“).
In a cross-border situation, a will is in principle valid in Belgium if it complies with the law of the country where it was drawn up ( “locus regit actum“ ).
CCAligned v1

Bei grenzüberschreitenden Erbfällen ist ein Testament grundsätzlich gültig, wenn es dem Recht des Staates entspricht, in dem es errichtet wurde.
In a cross-border situation, a will is, in principle, valid if it complies with the law of the State where the will was drawn up.
CCAligned v1

Die in Barcelona vereinbarten Zielsetzungen sind grundsätzlich weiterhin gültig und gewinnen immer mehr an Bedeutung: Zusammenarbeit für Frieden und Stabilität, Schaffung von gemeinsamem Wohlstand durch die Einführung von Freihandel, Bereitstellung der erforderlichen wirtschaftlichen und finanziellen Unterstützung, um die damit zusammenhängenden Herausforderungen zu meistern, und Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses und der Toleranz zwischen Völkern unterschiedlicher Kulturen und unterschiedlicher Traditionen.
The objectives agreed at Barcelona remain fundamentally valid and they are increasingly relevant: working together for peace and stability, creating shared prosperity through establishing free trade, providing the economic and financial assistance to meet the challenges which that implies, and helping to improve mutual understanding and tolerance among peoples of different cultures and different traditions.
Europarl v8

Diese vier allgemeinen Grundsätze bleiben weiterhin gültig und sollten in den neuen Rechtsrahmen aufgenommen werden.
These four general principles remain valid and should be incorporated in the new framework.
TildeMODEL v2018