Translation of "Grundsätzlich gültig" in English
Für
die
Volksrepublik
China
ausgestellte
Visa
sind
grundsätzlich
ab
Ausstellungsdatum
gültig.
Principally,
visa
issued
by
the
People’s
Republic
of
China
become
valid
from
the
date
of
issue.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
grundsätzlich
ein
Jahr
gültig.
They
are
generally
valid
for
one
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmungen
der
Richtlinie
2008/7/EG
des
Rates
vom
12.
Februar
2008
betreffend
die
indirekten
Steuern
auf
die
Ansammlung
von
Kapital14
bleiben
grundsätzlich
uneingeschränkt
gültig.
The
provisions
of
Council
Directive
2008/7/EC
of
12
February
2008
concerning
indirect
taxes
on
the
raising
of
capital14
continue
to
be
in
principle
fully
applicable.
TildeMODEL v2018
Ein
Datenlimit
von
0
wird
als
ein
Benutzerkonto
interpretiert,
das
zwar
grundsätzlich
gültig
ist,
aber
sein
Datenvolumen
aufgebraucht
hat.
A
traffic
limit
of
0
is
interpreted
as
an
account
which
is
principally
valid,
however
with
a
used-up
volume
budget.
ParaCrawl v7.1
Diese
vorstehend
beschriebene
gesamte
Vorgehensweise
findet
prinzipiell
auch
bei
der
vorliegenden
Erfindung
ihre
Anwendung
und
ist
daher
auch
für
das
erfindungsgemäße
Bestimmungsverfahren
grundsätzlich
gültig.
The
overall
course
of
operation
described
above
finds
application,
in
principle,
also
in
the
case
of
the
present
invention
and
is
therefore
fundamentally
applicable
to
the
method
of
determination
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Bei
einem
grenzüberschreitenden
Erbfall
ist
ein
Testament
grundsätzlich
in
Belgien
gültig,
sofern
es
dem
Recht
des
Staates
entspricht,
in
dem
es
errichtet
wurde
(”locus
regit
actum“).
In
a
cross-border
situation,
a
will
is
in
principle
valid
in
Belgium
if
it
complies
with
the
law
of
the
country
where
it
was
drawn
up
(
“locus
regit
actum“
).
CCAligned v1
Bei
grenzüberschreitenden
Erbfällen
ist
ein
Testament
grundsätzlich
gültig,
wenn
es
dem
Recht
des
Staates
entspricht,
in
dem
es
errichtet
wurde.
In
a
cross-border
situation,
a
will
is,
in
principle,
valid
if
it
complies
with
the
law
of
the
State
where
the
will
was
drawn
up.
CCAligned v1
Die
in
Barcelona
vereinbarten
Zielsetzungen
sind
grundsätzlich
weiterhin
gültig
und
gewinnen
immer
mehr
an
Bedeutung:
Zusammenarbeit
für
Frieden
und
Stabilität,
Schaffung
von
gemeinsamem
Wohlstand
durch
die
Einführung
von
Freihandel,
Bereitstellung
der
erforderlichen
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Unterstützung,
um
die
damit
zusammenhängenden
Herausforderungen
zu
meistern,
und
Verbesserung
des
gegenseitigen
Verständnisses
und
der
Toleranz
zwischen
Völkern
unterschiedlicher
Kulturen
und
unterschiedlicher
Traditionen.
The
objectives
agreed
at
Barcelona
remain
fundamentally
valid
and
they
are
increasingly
relevant:
working
together
for
peace
and
stability,
creating
shared
prosperity
through
establishing
free
trade,
providing
the
economic
and
financial
assistance
to
meet
the
challenges
which
that
implies,
and
helping
to
improve
mutual
understanding
and
tolerance
among
peoples
of
different
cultures
and
different
traditions.
Europarl v8
Diese
vier
allgemeinen
Grundsätze
bleiben
weiterhin
gültig
und
sollten
in
den
neuen
Rechtsrahmen
aufgenommen
werden.
These
four
general
principles
remain
valid
and
should
be
incorporated
in
the
new
framework.
TildeMODEL v2018