Translation of "Grundlastfähig" in English

Sie sind im Gegensatz zu Kohlekraftwerken flexibel regelbar und im Gegensatz zu Windkraft und Solarenergie grundlastfähig.
Contrary to coal-fired power plants, they can be controlled flexibly and they are capable of providing base-load power contrary to the wind and sun.
ParaCrawl v7.1

Geothermie ist frei von derlei Schwankungen, sie ist grundlastfähig wie Kohle- und Atomkraftwerke, doch im Unterschied zu denen CO2-frei.
Geothermie is freely of such fluctuations, it is basic loadable like charring and atomic power plants, but in contrast to those CO2-frei.
ParaCrawl v7.1

Sorge bereite vor allem, dass die neuen nachhaltigen Energiequellen nicht grundlastfähig seien, d.h. ihren Strom sehr unterschiedlich liefern.
He is concerned, that the new sustainable energy sources are not base loadable, electricity generation varies a lot.
ParaCrawl v7.1

Ohne effizienter Stromspeichertechnik ist Solarstrom nicht grundlastfähig, kann nur einen kleinen Teil der Stromversorgung übernehmen, mit effizienter Stromspeichertechnik ist alles möglich.
Without efficient electric storage technology is solar electricity not capable for the base laod, can cover only a small part of the power supply, with effiicient storage technology is everything possible.
ParaCrawl v7.1

Die in der Erde gespeicherte Wärme steht rund um die Uhr, wetterunabhängig und zu jeder Jahreszeit zuverlässig und somit grundlastfähig zur Verfügung.
The heat stored in the earth is available around the clock, does not depend on weather or seasons and is thus suitable for meeting base load requirements.
ParaCrawl v7.1

Um Erneuerbare besser als bisher nutzen zu können, müssen wir aber auch das Problem angehen, dass sie derzeit noch nicht grundlastfähig sind.
However, to make better use of renewables, we must also tackle the problem that they are not yet able to meet baseload demand.
ParaCrawl v7.1

Das angestrebte Konzept für Solarturmkraftwerken zeichnet sich durch ein günstiges Wärmespeichermedium aus und durch die Nutzung der gespeicherten Energiemenge in einem Brenner lassen sich diese Kraftwerke grundlastfähig machen.
The concept envisaged for solar power tower facilities is characterized by the use of an inexpensive heat storage medium. Use of the stored energy in a burner makes these power plants capable of providing base-load power.
ParaCrawl v7.1

Da die Geothermie grundlastfähig, also nicht von den Schwankungen des Wetters abhängig ist, würde die Nutzung von fünf Prozent dieses Potenzials genügen, die Stromnetze bei einer Einspeisung von Wind- und Sonnenenergie zu stabilisieren.
As geothermal energy has base-load capacity and does not depend on fluctuations of the weather, use of 5% of this potential would be sufficient to stabilize electricity grids when feeding in wind and solar power.
ParaCrawl v7.1

Bei den erneuerbaren Energien sind Wind- und Sonnenenergie im Gegensatz zur Geothermie oder Biomasse nicht grundlastfähig, stehen also nicht gleichmäßig zur Verfügung.
Due to their fluctuating characteristic, wind and solar energy are not capable for covering base load consumption contrary to geothermal energy or biomass.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind sie grundlastfähig, haben keine Speicherprobleme, vermeiden CO2 -Emissionen und sind daher nachhaltiger. Unser Bereich Wasserkrafttechnik ist Weltmarktführer in der Kleinwasserkraft.
In addition, they are capable of providing baseload power, have no problem with electricity storage, avoid CO2 emissions and are therefore more sustainable.
ParaCrawl v7.1

Andere Erneuerbare Energien wie Windkraft oder Photovoltaik sind an unmittelbar vorhandenen Wind oder Sonneneinstrahlung gebunden und damit nicht grundlastfähig.
Other renewable energies such as wind or solar energy are dependent on immediately available wind or sunlight and are therefore not suitable for meeting baseload requirements.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten Jahrzehnten werden neben den Erneuerbaren Energien, die nach wie vor nicht grundlastfähig sind, weiterhin auch Kohle, Gas und die Kernenergie gebraucht werden.
Nonetheless, in the coming decades, coal, gas and nuclear energy will still be needed alongside renewables, which are not yet suitable for meeting baseload demand.
ParaCrawl v7.1

Der eine Experte sagt: Sonne und Wind sind nicht grundlastfähig, können nur einen kleinen Teil der Stromversorgung übernehmen, der andere Experte sagt mit Sonne und Wind ist alles möglich.
One expert says, sun and wind are not capable for the base load, can only cover a small part of the electricity supply, the other expert tells with sun and wind is everything possible.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Erneuerbaren grundlastfähig in ländlichen Gegenden werden. Wenn Kunden faire Preise und Investoren attraktive Renditen für die Elektrizätätsversorgung erhalten, steht das Geschäftsmodell der Mikroengiewirtschaft dahinter.
If the renewable energies in rural areas become base loadable. If customers receive fair prices and investors attractive net yields for the electricity supply, is the business model of the MicroPowerEconomy behind it.
CCAligned v1

Geothermie ist im wahrsten Sinn des Wortes ein heißes Thema: Sie ist unter den erneuerbaren Energien die einzige, die praktisch unerschöpflich und immer verfügbar, also grundlastfähig ist und nicht – wie Wind- und Solarenergie – von äußeren Faktoren abhängig ist. Das thermale Fluid aus Wasser und Gasen, das aus bis zu 5 Kilometer Tiefe gefördert wird, kann zum Heizen und bei ausreichend hohen Temperaturen über etwa 100 Grad Celsius auch zur Stromerzeugung genutzt werden.
Among the renewable energies, it is the only one that is practically inexhaustible and always available. In other words it can provide base-load power and is not dependent on external factors, like wind or solar energy. The thermal fluid composed of water and gases which is pumped up from depths of up to five kilometres can be used for heating and at sufficiently high temperatures in excess of some 100 degrees Celsius for electricity generation.
ParaCrawl v7.1