Translation of "Grundlage für die erstellung" in English
Der
HPI
ist
eine
notwendige
Grundlage
für
die
Erstellung
des
OOH-Preisindex.
The
HPI
is
a
necessary
basis
for
compiling
the
OOH
price
index.
DGT v2019
Das
Risiko
einer
Dioxinkontamination
sollte
als
Grundlage
für
die
Erstellung
des
Überwachungsplans
dienen.
The
risk
of
dioxin
contamination
should
be
the
basis
for
the
establishment
of
the
monitoring
plan.
DGT v2019
Ist
die
derzeit
verfügbare
Regionalstatistik
eine
ausreichende
Grundlage
für
die
Erstellung
der
Regionalkonten?
Are
the
regional
statistics
now
available
a
suitable
basis
for
the
compilation
of
regional
accounts?
EUbookshop v2
Das
außenwirtschaftliche
Meldewesen
dient
als
Grundlage
für
die
Erstellung
des
Auslandsstatus
der
Nichtbanken.
The
reporting
system
serves
as
the
basis
for
compiling
the
external
position
of
non-banks.
ParaCrawl v7.1
Die
daraus
gewonnenen
Daten
dienen
als
Grundlage
für
die
Erstellung
Ihres
persönlichen
Ausdauertrainingsplanes.
The
calculated
data
serve
as
basis
for
the
development
of
your
personal
endurance
workout
plan.
ParaCrawl v7.1
Es
dient
beispielsweise
als
Grundlage
für
die
Erstellung
der
digitalen
Orthobilder.
It
serves
as
a
basis
for
the
generation
of
digital
ortho
images.
ParaCrawl v7.1
Das
außenwirtschaftliche
Meldewesen
dient
als
Grundlage
für
die
Erstellung
der
Außenwirtschaftsstatistiken.
The
external
reporting
system
serves
as
the
basis
for
compiling
external
statistics.
ParaCrawl v7.1
Daten
aus
der
Konstruktion
dienen
als
Grundlage
für
die
Erstellung
von
System-Modellen.
Data
from
the
design
serve
as
the
basis
for
the
creation
of
system
models.
ParaCrawl v7.1
Die
Konfiguration
dient
auch
als
Grundlage
für
die
Erstellung
künftiger
Kurse.
This
image
can
then
be
reused
to
set
up
future
courses.
ParaCrawl v7.1
Als
Grundlage
für
die
Content-Erstellung
wurde
der
Originalplan
des
historischen
Gebäudes
digitalisiert.
The
original
plan
of
the
historic
building
was
digitalised
to
form
the
basis
for
the
creation
of
the
content.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
für
die
Erstellung
von
3D
People
Modellen
ist
fortschrittliche
Technologie.
Cutting-edge
technology
is
the
foundation
for
the
creation
of
3D
People.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
verbindliche
Grundlage
für
die
Erstellung
und
Ausarbeitung
des
Angebotes
von
Festo.
These
are
binding
for
the
preparation
and
issue
of
the
Festo
quotation.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
verbindliche
Grundlage
für
die
Erstellung
und
Ausarbeitung
Angebotes
von
Beck.
These
are
binding
for
the
preparation
and
issue
of
the
Beck
IPC
quotation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dokumentation
kann
als
Grundlage
für
die
Erstellung
landesspezifischer
Dokumentationen
anhand
lokaler
und
zentraler
Quellen
dienen.
This
documentation
package
can
serve
as
the
basis
for
preparing
local
country
documentation
from
both
local
and
central
sources.
TildeMODEL v2018
Dabei
anfallende
Logging-Daten
werden
gesammelt
und
bilden
die
Grundlage
für
die
Erstellung
eines
Testreports.
The
generated
log
data
serve
as
the
basis
for
the
creation
of
test
reports.
WikiMatrix v1
Ein
solches
Setup
bildet
meist
die
Grundlage
für
die
Erstellung
von
Hilfsmitteln
zur
Beeinflussung
der
Zahnstellung.
Such
a
setup
usually
forms
the
basis
for
the
creation
of
aids
for
influencing
tooth
positioning.
EuroPat v2
Die
Grundlage
für
die
Erstellung
des
Mods
wurde
vielen
Spielern
des
Projektes
OGSE0.6.9.2R2
bekannt.
The
basis
for
the
creation
of
the
mod
became
familiar
to
many
players
project
OGSE0.6.9.2R2.
CCAligned v1
Falls
sie
wirklich
stationär
ist,
bietet
sie
die
Grundlage
für
die
Erstellung
eines
Modells.
If
it
is
actually
stationary,
it
provides
the
basis
for
setting
up
a
model.
ParaCrawl v7.1
Die
Transkription
von
der
Forschung
bildet
die
Grundlage
für
die
Erstellung
eines
detaillierten
Berichts.
Transcripts
of
such
interviews
are
the
basis
for
a
report
from
research.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragestellung
sowie
unsere
Erfahrungen
im
Integrationsbereich
bildeten
die
Grundlage
für
die
Erstellung
der
Inhalte.
This
survey
as
well
as
the
experience
which
we
have
had
in
the
field
of
integration
formed
the
basis
for
drawing
up
the
content.
ParaCrawl v7.1
Finanzbuchhaltung
und
Steuerbücher
sind
die
Grundlage
für
die
Erstellung
von
Abschlüssen,
Auszügen
und
Steuererklärungen.
Financial
accounting
and
tax
books
are
the
basis
for
preparation
of
financial
statements,
statements
and
tax
returns.
ParaCrawl v7.1
Dies
soll
den
Studentinnen
und
Studenten
eine
Grundlage
geben
für
die
Erstellung
ihrer
Master
Thesis.
This
will
help
the
students
to
better
understand
the
scientific
requirements
on
their
master
thesis.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
einer
Alternative
zu
SIS
II
begrüßte
der
JI-Rat
im
Februar
den
Abschluss
der
Durchführbarkeitsstudie
als
Grundlage
für
die
Erstellung
eines
funktionsfähigen
alternativen
technischen
Szenarios
für
die
Entwicklung
eines
SIS
II
auf
der
Basis
einer
Weiterentwicklung
von
SIS
I+
im
Rahmen
des
Alternativplans.
As
far
as
an
alternative
to
SIS
II
is
concerned,
the
JHA
Council
in
February
welcomed
the
completion
of
the
feasibility
study
serving
as
a
basis
for
creating
a
workable,
alternative
technical
scenario
for
developing
SIS
II
based
on
SIS
I+
evolution
as
a
part
of
the
contingency
plan.
Europarl v8
Ich
bin
der
Überzeugung,
dass
dieses
Dokument
eine
gute
Grundlage
für
die
Erstellung
verbindlicher
Verordnungen
in
der
Europäischen
Union
bezüglich
dieser
Frage
und
eine
Zusicherung
für
alle
Länder,
einschließlich
derer,
die
Kernenergie
nicht
nutzen,
darstellt,
dass
die
in
der
Europäischen
Union
erzeugte
Kernenergie
sicher
ist.
I
believe
that
this
document
provides
a
good
basis
for
producing
binding
regulations
in
the
European
Union
on
this
issue
and
for
providing
reassurance
to
all
countries,
including
those
which
do
not
use
nuclear
energy,
that
the
nuclear
energy
produced
in
the
European
Union
is
safe.
Europarl v8
Wenn
das
gelungen
ist,
dann
ist
es
der
guten
Zusammenarbeit
mit
den
Schattenberichterstattern
zu
verdanken,
den
Autoren
dieser
Änderungsvorschläge,
aber
es
hat
auch
damit
zu
tun,
dass
wir
im
Ausschuss
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr
der
Meinung
waren,
dass
wir
mit
diesem
Dokument
ein
klares
Zeichen
in
Richtung
Rat
und
in
Richtung
Kommission
setzen
wollten,
um
die
Orientierungen
festzulegen,
und
dass
dies
auch
für
die
Kommission
eine
interessante
Grundlage
darstellen
müsste
für
die
Erstellung
des
Weißbuches,
das
wir
noch
im
Jahr
2010
erwarten.
However,
it
is
also
the
result
of
the
fact
that
on
the
Committee
on
Transport
and
Tourism,
we
wanted
to
use
this
document
to
set
a
clear
example
to
the
Council
and
the
Commission
in
order
to
determine
the
direction
that
we
need
to
move
in.
We
also
believe
that
this
will
form
an
interesting
foundation
for
the
Commission's
White
Paper,
which
we
are
expecting
to
see
this
year.
Europarl v8
Drittens
geht
es
bei
diesem
Abkommen
um
die
Erfassung
enormer
Datenmengen
über
jeden
als
Grundlage
für
die
Erstellung
von
Persönlichkeitsprofilen,
Data
Mining
usw.,
doch
die
auf
die
Bekämpfung
des
Terrorismus
abzielenden
Maßnahmen
werden
nur
äußerst
schlecht
umgesetzt.
Thirdly,
this
agreement
is
about
collecting
a
huge
amount
of
data
on
everyone,
as
a
basis
for
profiling,
data
mining
etc.,
but
we
have
very
poor
implementation
of
targeted
measures
against
terrorism.
Europarl v8
Ich
möchte
daher
dem
Berichterstatter,
Herrn
Becsey,
sowie
dem
Ausschuss
für
regionale
Entwicklung
noch
einmal
für
ihre
wertvollen
Bemühungen
danken,
der
Gemeinschaft
für
die
nächsten
fünf
Jahre
eine
solide
Grundlage
für
die
Erstellung
von
Statistiken
zu
verschaffen.
I
would
therefore
like
to
thank
the
rapporteur,
Mr
Becsey,
once
again,
as
well
as
the
Committee
on
Regional
Development
for
their
valuable
efforts
to
provide
the
Community
with
a
solid
basis
for
the
production
of
statistics
over
the
next
five
years.
Europarl v8
Im
Sinne
dieser
Verordnung
gilt
als
"Bezugszeitraum
der
Gewichtungen"
für
den
HVPI
die
zwölfmonatige
Verbrauchs-
oder
Ausgabenperiode,
auf
deren
Grundlage
die
Gewichtungen
für
die
Erstellung
der
jüngsten
HVPI-Indexzahl
geschätzt
werden.
For
the
purpose
of
this
Regulation,
the
'weighting
reference
period`
of
an
HICP
is
defined
as
the
12-month
period
of
consumption
or
expenditure
from
which
the
weightings
are
estimated
for
the
compilation
of
the
latest
HICP
index
figure.
JRC-Acquis v3.0