Translation of "Grundlage für die erstellung" in English

Der HPI ist eine notwendige Grundlage für die Erstellung des OOH-Preisindex.
The HPI is a necessary basis for compiling the OOH price index.
DGT v2019

Das Risiko einer Dioxinkontamination sollte als Grundlage für die Erstellung des Überwachungsplans dienen.
The risk of dioxin contamination should be the basis for the establishment of the monitoring plan.
DGT v2019

Ist die derzeit verfügbare Regionalstatistik eine ausreichende Grundlage für die Erstellung der Regionalkonten?
Are the regional statistics now available a suitable basis for the compilation of regional accounts?
EUbookshop v2

Das außenwirtschaftliche Meldewesen dient als Grundlage für die Erstellung des Auslandsstatus der Nichtbanken.
The reporting system serves as the basis for compiling the external position of non-banks.
ParaCrawl v7.1

Die daraus gewonnenen Daten dienen als Grundlage für die Erstellung Ihres persönlichen Ausdauertrainingsplanes.
The calculated data serve as basis for the development of your personal endurance workout plan.
ParaCrawl v7.1

Es dient beispielsweise als Grundlage für die Erstellung der digitalen Orthobilder.
It serves as a basis for the generation of digital ortho images.
ParaCrawl v7.1

Das außenwirtschaftliche Meldewesen dient als Grundlage für die Erstellung der Außenwirtschaftsstatistiken.
The external reporting system serves as the basis for compiling external statistics.
ParaCrawl v7.1

Daten aus der Konstruktion dienen als Grundlage für die Erstellung von System-Modellen.
Data from the design serve as the basis for the creation of system models.
ParaCrawl v7.1

Die Konfiguration dient auch als Grundlage für die Erstellung künftiger Kurse.
This image can then be reused to set up future courses.
ParaCrawl v7.1

Als Grundlage für die Content-Erstellung wurde der Originalplan des historischen Gebäudes digitalisiert.
The original plan of the historic building was digitalised to form the basis for the creation of the content.
ParaCrawl v7.1

Grundlage für die Erstellung von 3D People Modellen ist fortschrittliche Technologie.
Cutting-edge technology is the foundation for the creation of 3D People.
ParaCrawl v7.1

Diese sind verbindliche Grundlage für die Erstellung und Ausarbeitung des Angebotes von Festo.
These are binding for the preparation and issue of the Festo quotation.
ParaCrawl v7.1

Diese sind verbindliche Grundlage für die Erstellung und Ausarbeitung Angebotes von Beck.
These are binding for the preparation and issue of the Beck IPC quotation.
ParaCrawl v7.1

Diese Dokumentation kann als Grundlage für die Erstellung landesspezifischer Dokumentationen anhand lokaler und zentraler Quellen dienen.
This documentation package can serve as the basis for preparing local country documentation from both local and central sources.
TildeMODEL v2018

Dabei anfallende Logging-Daten werden gesammelt und bilden die Grundlage für die Erstellung eines Testreports.
The generated log data serve as the basis for the creation of test reports.
WikiMatrix v1

Ein solches Setup bildet meist die Grundlage für die Erstellung von Hilfsmitteln zur Beeinflussung der Zahnstellung.
Such a setup usually forms the basis for the creation of aids for influencing tooth positioning.
EuroPat v2

Die Grundlage für die Erstellung des Mods wurde vielen Spielern des Projektes OGSE0.6.9.2R2 bekannt.
The basis for the creation of the mod became familiar to many players project OGSE0.6.9.2R2.
CCAligned v1

Falls sie wirklich stationär ist, bietet sie die Grundlage für die Erstellung eines Modells.
If it is actually stationary, it provides the basis for setting up a model.
ParaCrawl v7.1

Die Transkription von der Forschung bildet die Grundlage für die Erstellung eines detaillierten Berichts.
Transcripts of such interviews are the basis for a report from research.
ParaCrawl v7.1

Diese Fragestellung sowie unsere Erfahrungen im Integrationsbereich bildeten die Grundlage für die Erstellung der Inhalte.
This survey as well as the experience which we have had in the field of integration formed the basis for drawing up the content.
ParaCrawl v7.1

Finanzbuchhaltung und Steuerbücher sind die Grundlage für die Erstellung von Abschlüssen, Auszügen und Steuererklärungen.
Financial accounting and tax books are the basis for preparation of financial statements, statements and tax returns.
ParaCrawl v7.1

Dies soll den Studentinnen und Studenten eine Grundlage geben für die Erstellung ihrer Master Thesis.
This will help the students to better understand the scientific requirements on their master thesis.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich einer Alternative zu SIS II begrüßte der JI-Rat im Februar den Abschluss der Durchführbarkeitsstudie als Grundlage für die Erstellung eines funktionsfähigen alternativen technischen Szenarios für die Entwicklung eines SIS II auf der Basis einer Weiterentwicklung von SIS I+ im Rahmen des Alternativplans.
As far as an alternative to SIS II is concerned, the JHA Council in February welcomed the completion of the feasibility study serving as a basis for creating a workable, alternative technical scenario for developing SIS II based on SIS I+ evolution as a part of the contingency plan.
Europarl v8

Ich bin der Überzeugung, dass dieses Dokument eine gute Grundlage für die Erstellung verbindlicher Verordnungen in der Europäischen Union bezüglich dieser Frage und eine Zusicherung für alle Länder, einschließlich derer, die Kernenergie nicht nutzen, darstellt, dass die in der Europäischen Union erzeugte Kernenergie sicher ist.
I believe that this document provides a good basis for producing binding regulations in the European Union on this issue and for providing reassurance to all countries, including those which do not use nuclear energy, that the nuclear energy produced in the European Union is safe.
Europarl v8

Wenn das gelungen ist, dann ist es der guten Zusammenarbeit mit den Schattenberichterstattern zu verdanken, den Autoren dieser Änderungsvorschläge, aber es hat auch damit zu tun, dass wir im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr der Meinung waren, dass wir mit diesem Dokument ein klares Zeichen in Richtung Rat und in Richtung Kommission setzen wollten, um die Orientierungen festzulegen, und dass dies auch für die Kommission eine interessante Grundlage darstellen müsste für die Erstellung des Weißbuches, das wir noch im Jahr 2010 erwarten.
However, it is also the result of the fact that on the Committee on Transport and Tourism, we wanted to use this document to set a clear example to the Council and the Commission in order to determine the direction that we need to move in. We also believe that this will form an interesting foundation for the Commission's White Paper, which we are expecting to see this year.
Europarl v8

Drittens geht es bei diesem Abkommen um die Erfassung enormer Datenmengen über jeden als Grundlage für die Erstellung von Persönlichkeitsprofilen, Data Mining usw., doch die auf die Bekämpfung des Terrorismus abzielenden Maßnahmen werden nur äußerst schlecht umgesetzt.
Thirdly, this agreement is about collecting a huge amount of data on everyone, as a basis for profiling, data mining etc., but we have very poor implementation of targeted measures against terrorism.
Europarl v8

Ich möchte daher dem Berichterstatter, Herrn Becsey, sowie dem Ausschuss für regionale Entwicklung noch einmal für ihre wertvollen Bemühungen danken, der Gemeinschaft für die nächsten fünf Jahre eine solide Grundlage für die Erstellung von Statistiken zu verschaffen.
I would therefore like to thank the rapporteur, Mr Becsey, once again, as well as the Committee on Regional Development for their valuable efforts to provide the Community with a solid basis for the production of statistics over the next five years.
Europarl v8

Im Sinne dieser Verordnung gilt als "Bezugszeitraum der Gewichtungen" für den HVPI die zwölfmonatige Verbrauchs- oder Ausgabenperiode, auf deren Grundlage die Gewichtungen für die Erstellung der jüngsten HVPI-Indexzahl geschätzt werden.
For the purpose of this Regulation, the 'weighting reference period` of an HICP is defined as the 12-month period of consumption or expenditure from which the weightings are estimated for the compilation of the latest HICP index figure.
JRC-Acquis v3.0