Translation of "Grundhonorar" in English

Der Patient übernimmt das Grundhonorar, das im Rahmen eines festgesetzten Tarifs zu 60% von der Krankenkasse erstattet wird.
The patient pays doctor's basic fee which, as far as it does not exceed a fixed tariff, is refunded by 60% from the sickness insurance.
EUbookshop v2

Der Patient übernimmt das Grundhonorar, das im Rahmen eines festgesetzten Tarifs zu 60% von der Krankenkasse zurückerstattet wird.
The patient pays doctor's basic fee which, as far as it does not exceed a fixed tariff, is refunded by 60% from the sickness insurance.
EUbookshop v2

Demnach beträgt das Honorar für die Übersetzung einer so genannten Normzeile, die aus 55 Zeichen besteht, 1,55 Euro (Grundhonorar).
Accordingly, the rate for translating every 55 characters (=one line of text) amounts to net €1.55 ('basic fee').
ParaCrawl v7.1

Die Vergütung des Verwaltungsratspräsidenten wird aufgrund seiner Qualifikationen und seiner Erfahrung individuell bestimmt und setzt sich wie folgt zusammen: ein jährliches Grundhonorar, das teilweise (monatlich) in bar und teilweise in Aktien (jeweils nach der ordentlichen Generalversammlung für das vorangegangene Amtsjahr) ausgezahlt wird, sowie eine (monatlich) in bar ausgezahlte Repräsentationspauschale.
The compensation of the Chairman of the Board of Directors is defined individually, based on the person’s skills and experience, and includes the following components: an annual retainer, paid partially in cash (monthly) and partially in shares (after the Annual General Meeting for the previous year of office), and a representation allowance paid in cash (monthly).
ParaCrawl v7.1

Das Grundhonorar wird teilweise in bar und teilweise in gesperrten Aktien ausgezahlt, die zusätzliche Vergütung für die Ausschüsse erfolgt in bar.
The retainer is paid partially in cash and partially in restricted shares, while the committee fees are paid in cash.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder des Verwaltungsrats erhalten ein fixes Grundhonorar sowie zusätzliche Honorare für besondere Aufgaben wie Präsidium, Vizepräsidium und Ausschussmitgliedschaft sowie für sämtliche weiteren außerordentlichen Tätigkeiten oder Sitzungen.
Members of the Board receive a fixed fee and additional fees for special tasks such as committee chairmanship, vice-chairmanship or membership, and any other extraordinary activities/meetings.
ParaCrawl v7.1

Sollten erweiterte oder zusätzliche Nutzungsrechte berechnet werden müssen, so müssen diese auf das neue Grundhonorar bezogen werden.
Should be extended or additional usage rights must be calculated, they must be based on the new basic fee.
ParaCrawl v7.1

Das Grundhonorar erhält der Adjudikator für seine Verfügbarkeit und dafür, dass er sich mit dem Projekt und dem Ausgangsvertrag vertraut macht und sich auf dem Laufenden hält.
The base fee is paid to the adjudicator as remuneration for his availability and for becoming acquainted with the project and the Main Contract and keeping himself informed.
ParaCrawl v7.1

Wird diese Verpflichtung verletzt, wird ein Aufschlag in Höhe von 100% auf das vereinbarte bzw. zu beanspruchende Grundhonorar erhoben.
In case of failure to fulfil this obligation, a surcharge amounting to 100% of the agreed and/or claiming basic fee will apply.
ParaCrawl v7.1

Das Honorar für die Übersetzung einer so genannten Normzeile, die aus 55 Anschlägen besteht, beträgt 1,55 Euro (Grundhonorar).
Accordingly, the rate for translating every 55 characters (=one line of text) amounts to net €1.55 ('basic fee').
ParaCrawl v7.1

Ausschließliche Nutzungsrechte, medienbezogene oder räumliche Exklusivrechte oder Sperrfristen müssen gesondert vereinbart werden und bedingen einen Aufschlag von mindestens 100 % auf das jeweilige Grundhonorar.
Exclusive utilization rights, exclusive rights for certain geographic territories or periods of time shall be subject to separate agreement as well as a surcharge of at least 100 % on top of the basic fee in question.
ParaCrawl v7.1

Ausschließliche Nutzungsrechte, medienbezogene oder räumliche Exklusivrechte oder Sperrfristen müssen gesondert vereinbart werden und bedingen einen Aufschlag von mindestens 100% auf das jeweilige Grundhonorar.
Exclusive usage rights, media or exclusive territorial rights or sanction must be agreed separately and require a premium of at least 100% for the respective basic fees.
ParaCrawl v7.1

Daher erhalten sie ausschließlich eine fixe jährliche Vergütung, die sich aus einem Grundhonorar für die Arbeit im Verwaltungsrat sowie einer zusätzlichen Vergütung für die Mitarbeit in diversen Ausschüssen des Verwaltungsrats zusammensetzt.
In order to ensure their independence in their supervisory duties, the members of the Board of Directors receive a fixed compensation only, consisting of a retainer for services to the Board and an additional fee for assignments to committees of the Board.
ParaCrawl v7.1

Ist die Übersetzung wegen der besonderen Umstände des Einzelfalls, insbesondere wegen der häufigen Verwendung von Fachausdrücken, der schweren Lesbarkeit des Textes, einer besonderen Eilbedürftigkeit, besonders erschwert, beträgt das Grundhonorar 1,85 Euro und das erhöhte Honorar 2,05 Euro.
In case of particularly difficult translation due to a high number of specialist terms, poor legibility, or very high urgency, the 'basic fee' amounts to net €1.85 and the 'increased fee' to net €2.05.
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht zwischen Parteien und den Adjudikatoren etwas anderes vereinbart ist, hat ein Adjudikator Anspruch auf das in der Kostentabelle festgelegte Grundhonorar.
Unless otherwise agreed between the parties and the adjudicators, an adjudicator is entitled to the base fee as established in the schedule of costs.
ParaCrawl v7.1

Ist die Übersetzung wegen der besonderen Umstände des Einzelfalls, insbesondere wegen der häufigen Verwendung von Fachausdrücken, der schweren Lesbarkeit des Textes oder einer besonderen Eilbedürftigkeit, besonders erschwert, beträgt das Grundhonorar 1,85 Euro und das erhöhte Honorar 2,05 Euro.
In case of particularly difficult translation due to a high number of specialist terms, bad legibility, or very high urgency, the 'basic fee' amounts to net €1.85 and the 'increased fee' to net €2.05.
ParaCrawl v7.1