Translation of "Grundhalter" in English
Die
Grundhalter
werden
in
einer
speziellen
Fertigungstechnologie
hergestellt.
The
basic
holders
are
manufactured
using
special
production
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Tabletthalter
werden
auf
die
Grundhalter
des
AX-MAS
Multiple
Advertise
System
montiert.
The
plates
will
be
assemlbed
onto
the
basic
holder
of
AX-MAS
Multiple
Advertise
System.
CCAligned v1
Durch
das
Verdrehen
wird
der
Wechseleinsatz
3
mit
dem
Grundhalter
1
geklemmt
oder
die
Klemmung
gelöst.
By
the
rotation
the
change
insert
3
is
clamped
with
the
base
holder
1,
or
the
clamping
is
loosened.
EuroPat v2
Es
kann
vorteilhafterweise
vorgesehen
sein,
dass
die
elastische
Klammer
mit
dem
Grundhalter
verrastet.
Provision
may
advantageously
be
made
for
the
elastic
clip
to
latch
with
the
basic
holder.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Grundhalter
42
vorgesehen,
der
verschiedene
Elemente
zur
Aufnahme
von
Entgratmessern
43.1
aufweist.
A
base
holder
42
is
provided,
which
comprises
different
elements
for
the
receiving
of
deburring
blades
43
.
1
.
EuroPat v2
In
dem
gezeigten
Beispiel
wird
die
Messereinstelllehre
50
oberhalb
eines
Messereinsatzes
43.1
am
Grundhalter
42
angesetzt.
In
the
example
shown
the
adjusting
gauge
50
is
located
above
a
blade
insert
43
.
1
at
the
base
holder
42
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Messereinstelllehre
50
mit
zwei
Stiften
oder
Schrauben
am
Grundhalter
42
befestigt.
Preferably
the
adjusting
gauge
50
is
fastened
to
the
base
holder
42
with
two
pins
or
screws.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
können
oberhalb
jedes
Messereinsatz
43.1
am
Grundhalter
42
zwei
Löcher
46
vorgesehen
sein.
For
this
purpose
two
holes
46
can
be
provided
above
each
blade
insert
43
.
1
at
the
base
holder
42
.
EuroPat v2
Es
kann
vorgesehen
sein,
dass
der
Grundhalter
als
ein
starrer
Halter
ausgebildet
ist.
Provision
may
be
made
for
the
basic
holder
to
be
designed
as
a
rigid
holder.
EuroPat v2
Die
Neuerung
bezieht
sich
auf
einen
Schnellwechsel-Werkzeughalter
für
Drehmaschinen,
bestehend
aus
einem
Grundhalter
und
einem
das
Werkzeug
aufnehmenden
Wechseleinsatz,
die
relativ
zueinander
auf
prismatischen
oder
runden
Führungen
durch
Anlage
gegen
einen
verstellbaren
Anschlag
positionierbar
und
mittels
einer
Klemmeinrichtung
senkrecht
zur
Führungsebene
verspannbar
sind,
wobei
die
Betätigungselemente
für
die
Klemmeinrichtung
im
Wechselhalter
angeordnet
sind.
The
innovation
concerns
a
quick-change
tool
holder
for
lathes,
which
consists
of
a
basic
holder
and
a
change
insert
that
receives
the
tool;
the
holder
and
insert
can
be
positioned
relative
to
one
another
on
prismatic
or
round
guides
by
placement
against
an
adjustable
fence,
and
they
can
be
chucked
vertically
to
the
guide
plane
by
means
of
a
clamping
device;
the
control
elements
of
the
clamping
device
are
located
in
the
change
holder.
EuroPat v2
Jedoch
ist
diese
Ausbildung
der
Spanneinrichtung
sehr
aufwendig
und
die
Funktion
der
Klemmeinrichtung
ist
dann
nicht
gewährleistet,
wenn
der
Nutenstein
im
Grundhalter
verschieblich
angeordnet
ist,
da
bei
aufgesetztem
Wechselhalter
der
Nutenstein
nicht
mehr
zu
sehen
ist
und
somit
der
exakte
Angriff
der
Spannbacken
am
Stein
nicht
überwacht
werden
kann.
However,
this
design
of
the
clamping
device
is
very
costly,
and
the
function
of
the
clamping
device
is
not
assured
when
the
groove
stone
is
adjustable
in
the
basic
holder,
since
the
groove
stone
is
no
longer
visible
when
the
change
holder
is
installed
and,
consequently,
the
exact
gearing
of
the
clamping
jaws
with
the
stone
can
no
longer
be
checked.
EuroPat v2
Dies
erfordert
die
Verwendung
sehr
langer
und
damit
teuerer
Nutensteine,
oder
es
muß
stattdessen
ein
mit
dem
Grundhalter
einstückig
ausgebildeter
langer
Steg
mit
schrägen
Spannflächen
vorgesehen
werden.
This
requires
the
use
of
very
long,
and
thus
expensive,
groove
stones,
or
instead
one
must
use
a
long
web
with
slanting
gripping
surfaces,
which
has
to
be
in
one-piece
construction
with
the
basic
holder.
EuroPat v2
Müssen
auf
einem
plattenförmigen
Grundhalter
mehrere
Wechseleinsätze
eng
nebeneinander
angeordnet
werden,
dann
ist
der
Zugang
zur
Klemmeinrichtunq
der
meisten
Wechseleinsätze
versperrt,
und
es
müssen
erst
die
benachbarten
Wechseleinsätze
entfernt
werden,
bevor
die
Klemmung
eines
inneren
Einsatzes
gelöst
werden
kann.
If
it
becomes
necessary
to
place
several
change
inserts
close
to
each
other
on
a
plate-type
basic
holder,
the
access
to
the
claping
device
of
most
change
inserts
is
blocked,
and
the
adjoining
change
inserts
must
first
be
removed
before
the
clamping
of
an
inside
insert
can
be
loosened.
EuroPat v2
In
der
DE-OS
27
45
4o7
wird,
vermutlich
um
diesen
Nachteil
zu
beseitigen,
auch
noch
vorqeschlagen
(Fig.
6),
die
Klemmung
von
oben
her
zu
betätigen,
wobei
mittels
einer
sich
gegen
die
Oberseite
des
Wechseleinsatzes
abstützenden
Schraube
ein
im
Gewindeeingriff
mit
dieser
stehendes
Spannelement
verschoben
wird,
das
über
eine
schwalbenschwanzförmiqe
Ausnehmung
am
unteren
Ende
den
im
Grundhalter
angeordneten
und
den
mit
entsprechenden
Keilflächen
versehenen
Nutenstein
erfaßt.
Presumably
in
order
to
remove
this
disadvantage,
DE-OS
No.
27
45
407
suggests
(FIG.
6)
to
operate
the
clamping
from
above:
A
screw
supported
against
the
upper
side
of
the
change
insert
is
geared
with
a
chucking
element
and
displaces
the
latter,
which
grasps
the
groove
stone
via
a
dove-tailed
recess
at
the
lower
end,
the
groove
stone
being
located
in
the
basic
holder
and
equipped
with
the
corresponding
wedge
areas.
EuroPat v2
Beide
Ausqestaltungsformen
der
Klemmeinrichtung
bei
der
DE-OS
27
45
4o7
haben
außerdem
den
Nachteil,
daß
beim
Aufsetzen
des
Wechseleinsatzes
auf
den
Grundhalter
der
exakte
Eingriff
zwischen
Spannelement
und
Nutenstein
nicht
visuell
überwachbar
ist
und
auch
nicht
durch
eine
lange
Ausbildung
des
Nutensteins
hergestellt
werden
kann,
denn
ein
langer
Nutenstein
erfordert
ein
entsprechend
langes
Verschieben
des
Wechselhalters
vor
dem
Abheben.
In
addition,
both
design
forms
of
the
clamping
device
in
DE-OS
No.
27
45
407
have
the
disadvantage
that,
when
the
change
insert
is
placed
on
the
basic
holder,
the
exact
gearing
between
the
chucking
element
and
the
groove
stone
cannot
be
visually
checked,
nor
can
it
be
assured
by
using
a
long
groove
stone,
since
a
long
groove
stone
requires
a
correspondingly
long
movement
of
the
change
holder
before
removal.
EuroPat v2
Gegenüber
dem
Stand
der
Technik
(DE-AS
16
27
oo7)
mit
Anordnung
des
Exzenterbolzens
im
Grundhalter
ergibt
sich
der
weitere
Vorteil,
daß
der
Kraftangriffspunkt
der
Klemmkraft
durch
die
unveränderliche
Lage
des
Exzenters
im
Wechseleinsatz
exakt
definiert
ist,
während
er
sich
beim
Stande
der
Technik
mit
der
Verstellung
des
Wechseleinsatzes
verändert.
Compared
with
the
state
of
the
art
(DE-AS
No.
16
27
007)
with
the
eccentric
bolt
being
placed
in
the
basic
holder,
the
additional
advantage
arises
that
the
point
of
impact
of
the
clamping
force
is
exactly
defined
due
to
the
fixed
position
of
the
eccentric
bolt
in
the
change
insert,
while
in
the
state
of
the
art
it
changes
as
the
change
insert
is
adjusted.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausgestaltung
ist
es
möglich,
bei
Verwendung
nur
einer
einzigen
derartigen
Klemmeinrichtung
dennoch
die
vom
Angriff
des
Drehmeißels
am
Werkstück
herrührenden
Kippmomente
sicher
aufzufangen
und
auf
dem
Grundhalter
zu
übertragen.
This
design
makes
it
possible
to
use
only
one
such
clamping
device
and
yet
to
safely
receive
the
tilting
moments
resulting
from
the
impact
of
the
cutting
tool
on
the
work
piece,
and
to
transfer
these
tilting
moments
to
the
basic
holder.
EuroPat v2
In
dieser
Position
kann
der
Wechseleinsatz
3
senkrecht
zu
den
Rundführungen
2
vom
Grundhalter
1
abgehoben
werden.
In
this
position,
the
change
insert
3
can
be
removed
vertically
to
the
round
guides
2
from
the
base
holder
1.
EuroPat v2
Im
Grundhalter
1
ist
eine
weitere,
vorzugsweise
schwalbenschwanzförmige
Nut
26
quer
zur
Vorschubrichtung
ausgebildet,
in
der
ein
Anschlag
27
mittels
Gewindestift
28
festgeklemmt
ist.
The
basic
holder
1
has
a
further
groove
26
transverse
to
the
feed
direction,
which
is
preferably
dove-tail
shaped,
in
which
groove
26
a
stop
27
is
clamped
fast
by
means
of
a
threaded
pin
28.
EuroPat v2
Müssen
auf
einem
plattenförmigen
Grundhalter
mehrere
Wechseleinsätze
eng
nebeneinander
angeordnet
werden,
dann
ist
der
Zugang
zur
Klemmeinrichtung
der
meisten
Wechseleinsätze
versperrt,
und
es
müssen
erst
die
benachbarten
Wechseleinsätze
entfernt
werden,
bevor
die
Klemmung
eines
inneren
Einsatzes
gelöst
werden
kann.
If
it
becomes
necessary
to
place
several
change
inserts
close
to
each
other
on
a
plate-type
basic
holder,
the
access
to
the
claping
device
of
most
change
inserts
is
blocked,
and
the
adjoining
change
inserts
must
first
be
removed
before
the
clamping
of
an
inside
insert
can
be
loosened.
EuroPat v2
Die
Selbstzentrierung
ermöglicht
grobe
Toleranzen
im
Bereich
der
zusammenwirkenden
Elemente
des
Spannmechanismusses,
so
dass
für
ein
zuverlässiges,
exakt
zentrisches
Spannen
eine
nur
recht
grobe
Vorhaltegenauigkeit
des
Wechselhalters
jeweils
vor
den
Grundhalter
die
Durchführung
des
Wechsels
und
die
Tätigung
der
Spannung
ausreicht.
The
self-centering
effect
renders
possible
coarse
tolerances
in
the
region
of
the
cooperating
elements
of
the
clamping
mechanism,
so
that
an
only
very
coarse
accuracy
of
presentation
of
the
replaceable
secondary
holder
with
respect
to
the
primary
holder
is
sufficient
to
accomplish
holder
replacement
and
clamping
actuation
of
an
exact
and
reliable
nature.
EuroPat v2
Zwischen
dem
jeweiligen
Grundhalter
und
dem
jeweiligen
Werkzeugkopf
kann
außerdem
auch
noch
ein,
ein
Getriebe
enthaltendes,
Zwischenteil
eingesetzt
werden.
An
intermediate
part
containing
a
gear
can
moreover
be
fitted
between
the
base
holder
in
question
and
the
tool
head
in
question.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Werkzeughalter
mit
modularem
Aufbau
für
angetriebene
Werkzeuge
zur
Verwendung
an
Drehmaschinen
der
eingangs
erwähnten
Art
zu
schaffen,
bei
dem
zur
Erhöhung
der
Steifingkeit
die
an
den
Grundhalter
anbaubaren
Module
in
Achsrichtung
des
Einspannschaftes
eine
möglichst
kleine
Baulänge
aufweisen
und
trotzdem
eine
optimale
Abstützung,
insbesondere
der
angetriebenen
Welle,
aber
auch
der
Zwischenwelle
vorhanden
ist.
The
invention
is
therefore
based
on
the
problem
of
providing
a
tool
holder
of
modular
construction
for
driven
tools
for
use
on
lathes,
of
the
kind
initially
referred
to,
in
which,
in
order
to
increase
rigidity,
the
modules
adapted
to
fit
on
the
base
holder
have
the
smallest
possible
structural
length
in
the
direction
of
the
fixing
shank,
nevertheless
with
provision
of
optimum
support,
especially
of
the
driven
shaft
but
also
of
the
intermediate
shaft.
EuroPat v2
Zwischen
Grundhalter
1
und
dem
jeweiligen
Werkzeugkopf
2,
3
können
Zwischenteile
4,
5,
6,
die
jeweils
Getriebe
enthalten,
und/oder
ein
Zwischenteil
7
(Figur
6),
welches
eine
Kühlmittelzuführung
enthält,
eingesetzt
werden.
Between
the
base
holder
1
and
the
tool
head
2,
3
in
question
there
can
be
fitted
intermediate
parts
4,
5,
6,
which
each
include
gears,
and/or
an
intermediate
part
7
(FIG.
6)
which
contains
a
coolant
feed.
EuroPat v2
Beide
Ausgestaltungsformen
der
Klemmeinrichtung
bei
der
DE-OS
27
45
402
haben
außerdem
den
Nachteil,
daß
beim
Aufsetzen
des
Wechseleinsatzes
auf
den
Grundhalter
der
exakte
Eingriff
zwischen
Spannelement
und
Nutenstein
nicht
visuell
überwachbar
ist
und
auch
nicht
durch
eine
lange
Ausbildung
des
Nutensteins
hergestellt
werden
kann,
denn
ein
langer
Nutenstein
erfordert
ein
entsprechend
langes
Verschieben
des
Wechselhalters
vor
dem
Abheben.
In
addition,
both
design
forms
of
the
clamping
device
in
DE-OS
No.
27
45
407
have
the
disadvantage
that,
when
the
change
insert
is
placed
on
the
basic
holder,
the
exact
gearing
between
the
chucking
element
and
the
groove
stone
cannot
be
visually
checked,
nor
can
it
be
assured
by
using
a
long
groove
stone,
since
a
long
groove
stone
requires
a
correspondingly
long
movement
of
the
change
holder
before
removal.
EuroPat v2