Translation of "Grundhalter" in English

Die Grundhalter werden in einer speziellen Fertigungstechnologie hergestellt.
The basic holders are manufactured using special production technology.
ParaCrawl v7.1

Die Tabletthalter werden auf die Grundhalter des AX-MAS Multiple Advertise System montiert.
The plates will be assemlbed onto the basic holder of AX-MAS Multiple Advertise System.
CCAligned v1

Durch das Verdrehen wird der Wechseleinsatz 3 mit dem Grundhalter 1 geklemmt oder die Klemmung gelöst.
By the rotation the change insert 3 is clamped with the base holder 1, or the clamping is loosened.
EuroPat v2

Es kann vorteilhafterweise vorgesehen sein, dass die elastische Klammer mit dem Grundhalter verrastet.
Provision may advantageously be made for the elastic clip to latch with the basic holder.
EuroPat v2

Es ist ein Grundhalter 42 vorgesehen, der verschiedene Elemente zur Aufnahme von Entgratmessern 43.1 aufweist.
A base holder 42 is provided, which comprises different elements for the receiving of deburring blades 43 . 1 .
EuroPat v2

In dem gezeigten Beispiel wird die Messereinstelllehre 50 oberhalb eines Messereinsatzes 43.1 am Grundhalter 42 angesetzt.
In the example shown the adjusting gauge 50 is located above a blade insert 43 . 1 at the base holder 42 .
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Messereinstelllehre 50 mit zwei Stiften oder Schrauben am Grundhalter 42 befestigt.
Preferably the adjusting gauge 50 is fastened to the base holder 42 with two pins or screws.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck können oberhalb jedes Messereinsatz 43.1 am Grundhalter 42 zwei Löcher 46 vorgesehen sein.
For this purpose two holes 46 can be provided above each blade insert 43 . 1 at the base holder 42 .
EuroPat v2

Es kann vorgesehen sein, dass der Grundhalter als ein starrer Halter ausgebildet ist.
Provision may be made for the basic holder to be designed as a rigid holder.
EuroPat v2

Die Neuerung bezieht sich auf einen Schnellwechsel-Werkzeughalter für Drehmaschinen, bestehend aus einem Grundhalter und einem das Werkzeug aufnehmenden Wechseleinsatz, die relativ zueinander auf prismatischen oder runden Führungen durch Anlage gegen einen verstellbaren Anschlag positionierbar und mittels einer Klemmeinrichtung senkrecht zur Führungsebene verspannbar sind, wobei die Betätigungselemente für die Klemmeinrichtung im Wechselhalter angeordnet sind.
The innovation concerns a quick-change tool holder for lathes, which consists of a basic holder and a change insert that receives the tool; the holder and insert can be positioned relative to one another on prismatic or round guides by placement against an adjustable fence, and they can be chucked vertically to the guide plane by means of a clamping device; the control elements of the clamping device are located in the change holder.
EuroPat v2

Jedoch ist diese Ausbildung der Spanneinrichtung sehr aufwendig und die Funktion der Klemmeinrichtung ist dann nicht gewährleistet, wenn der Nutenstein im Grundhalter verschieblich angeordnet ist, da bei aufgesetztem Wechselhalter der Nutenstein nicht mehr zu sehen ist und somit der exakte Angriff der Spannbacken am Stein nicht überwacht werden kann.
However, this design of the clamping device is very costly, and the function of the clamping device is not assured when the groove stone is adjustable in the basic holder, since the groove stone is no longer visible when the change holder is installed and, consequently, the exact gearing of the clamping jaws with the stone can no longer be checked.
EuroPat v2

Dies erfordert die Verwendung sehr langer und damit teuerer Nutensteine, oder es muß stattdessen ein mit dem Grundhalter einstückig ausgebildeter langer Steg mit schrägen Spannflächen vorgesehen werden.
This requires the use of very long, and thus expensive, groove stones, or instead one must use a long web with slanting gripping surfaces, which has to be in one-piece construction with the basic holder.
EuroPat v2

Müssen auf einem plattenförmigen Grundhalter mehrere Wechseleinsätze eng nebeneinander angeordnet werden, dann ist der Zugang zur Klemmeinrichtunq der meisten Wechseleinsätze versperrt, und es müssen erst die benachbarten Wechseleinsätze entfernt werden, bevor die Klemmung eines inneren Einsatzes gelöst werden kann.
If it becomes necessary to place several change inserts close to each other on a plate-type basic holder, the access to the claping device of most change inserts is blocked, and the adjoining change inserts must first be removed before the clamping of an inside insert can be loosened.
EuroPat v2

In der DE-OS 27 45 4o7 wird, vermutlich um diesen Nachteil zu beseitigen, auch noch vorqeschlagen (Fig. 6), die Klemmung von oben her zu betätigen, wobei mittels einer sich gegen die Oberseite des Wechseleinsatzes abstützenden Schraube ein im Gewindeeingriff mit dieser stehendes Spannelement verschoben wird, das über eine schwalbenschwanzförmiqe Ausnehmung am unteren Ende den im Grundhalter angeordneten und den mit entsprechenden Keilflächen versehenen Nutenstein erfaßt.
Presumably in order to remove this disadvantage, DE-OS No. 27 45 407 suggests (FIG. 6) to operate the clamping from above: A screw supported against the upper side of the change insert is geared with a chucking element and displaces the latter, which grasps the groove stone via a dove-tailed recess at the lower end, the groove stone being located in the basic holder and equipped with the corresponding wedge areas.
EuroPat v2

Beide Ausqestaltungsformen der Klemmeinrichtung bei der DE-OS 27 45 4o7 haben außerdem den Nachteil, daß beim Aufsetzen des Wechseleinsatzes auf den Grundhalter der exakte Eingriff zwischen Spannelement und Nutenstein nicht visuell überwachbar ist und auch nicht durch eine lange Ausbildung des Nutensteins hergestellt werden kann, denn ein langer Nutenstein erfordert ein entsprechend langes Verschieben des Wechselhalters vor dem Abheben.
In addition, both design forms of the clamping device in DE-OS No. 27 45 407 have the disadvantage that, when the change insert is placed on the basic holder, the exact gearing between the chucking element and the groove stone cannot be visually checked, nor can it be assured by using a long groove stone, since a long groove stone requires a correspondingly long movement of the change holder before removal.
EuroPat v2

Gegenüber dem Stand der Technik (DE-AS 16 27 oo7) mit Anordnung des Exzenterbolzens im Grundhalter ergibt sich der weitere Vorteil, daß der Kraftangriffspunkt der Klemmkraft durch die unveränderliche Lage des Exzenters im Wechseleinsatz exakt definiert ist, während er sich beim Stande der Technik mit der Verstellung des Wechseleinsatzes verändert.
Compared with the state of the art (DE-AS No. 16 27 007) with the eccentric bolt being placed in the basic holder, the additional advantage arises that the point of impact of the clamping force is exactly defined due to the fixed position of the eccentric bolt in the change insert, while in the state of the art it changes as the change insert is adjusted.
EuroPat v2

Durch diese Ausgestaltung ist es möglich, bei Verwendung nur einer einzigen derartigen Klemmeinrichtung dennoch die vom Angriff des Drehmeißels am Werkstück herrührenden Kippmomente sicher aufzufangen und auf dem Grundhalter zu übertragen.
This design makes it possible to use only one such clamping device and yet to safely receive the tilting moments resulting from the impact of the cutting tool on the work piece, and to transfer these tilting moments to the basic holder.
EuroPat v2

In dieser Position kann der Wechseleinsatz 3 senkrecht zu den Rundführungen 2 vom Grundhalter 1 abgehoben werden.
In this position, the change insert 3 can be removed vertically to the round guides 2 from the base holder 1.
EuroPat v2

Im Grundhalter 1 ist eine weitere, vorzugsweise schwalbenschwanzförmige Nut 26 quer zur Vorschubrichtung ausgebildet, in der ein Anschlag 27 mittels Gewindestift 28 festgeklemmt ist.
The basic holder 1 has a further groove 26 transverse to the feed direction, which is preferably dove-tail shaped, in which groove 26 a stop 27 is clamped fast by means of a threaded pin 28.
EuroPat v2

Müssen auf einem plattenförmigen Grundhalter mehrere Wechseleinsätze eng nebeneinander angeordnet werden, dann ist der Zugang zur Klemmeinrichtung der meisten Wechseleinsätze versperrt, und es müssen erst die benachbarten Wechseleinsätze entfernt werden, bevor die Klemmung eines inneren Einsatzes gelöst werden kann.
If it becomes necessary to place several change inserts close to each other on a plate-type basic holder, the access to the claping device of most change inserts is blocked, and the adjoining change inserts must first be removed before the clamping of an inside insert can be loosened.
EuroPat v2

Die Selbstzentrierung ermöglicht grobe Toleranzen im Bereich der zusammenwirkenden Elemente des Spannmechanismusses, so dass für ein zuverlässiges, exakt zentrisches Spannen eine nur recht grobe Vorhaltegenauigkeit des Wechselhalters jeweils vor den Grundhalter die Durchführung des Wechsels und die Tätigung der Spannung ausreicht.
The self-centering effect renders possible coarse tolerances in the region of the cooperating elements of the clamping mechanism, so that an only very coarse accuracy of presentation of the replaceable secondary holder with respect to the primary holder is sufficient to accomplish holder replacement and clamping actuation of an exact and reliable nature.
EuroPat v2

Zwischen dem jeweiligen Grundhalter und dem jeweiligen Werkzeugkopf kann außerdem auch noch ein, ein Getriebe enthaltendes, Zwischenteil eingesetzt werden.
An intermediate part containing a gear can moreover be fitted between the base holder in question and the tool head in question.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, einen Werkzeughalter mit modularem Aufbau für angetriebene Werkzeuge zur Verwendung an Drehmaschinen der eingangs erwähnten Art zu schaffen, bei dem zur Erhöhung der Steifingkeit die an den Grundhalter anbaubaren Module in Achsrichtung des Einspannschaftes eine möglichst kleine Baulänge aufweisen und trotzdem eine optimale Abstützung, insbesondere der angetriebenen Welle, aber auch der Zwischenwelle vorhanden ist.
The invention is therefore based on the problem of providing a tool holder of modular construction for driven tools for use on lathes, of the kind initially referred to, in which, in order to increase rigidity, the modules adapted to fit on the base holder have the smallest possible structural length in the direction of the fixing shank, nevertheless with provision of optimum support, especially of the driven shaft but also of the intermediate shaft.
EuroPat v2

Zwischen Grundhalter 1 und dem jeweiligen Werkzeugkopf 2, 3 können Zwischenteile 4, 5, 6, die jeweils Getriebe enthalten, und/oder ein Zwischenteil 7 (Figur 6), welches eine Kühlmittelzuführung enthält, eingesetzt werden.
Between the base holder 1 and the tool head 2, 3 in question there can be fitted intermediate parts 4, 5, 6, which each include gears, and/or an intermediate part 7 (FIG. 6) which contains a coolant feed.
EuroPat v2

Beide Ausgestaltungsformen der Klemmeinrichtung bei der DE-OS 27 45 402 haben außerdem den Nachteil, daß beim Aufsetzen des Wechseleinsatzes auf den Grundhalter der exakte Eingriff zwischen Spannelement und Nutenstein nicht visuell überwachbar ist und auch nicht durch eine lange Ausbildung des Nutensteins hergestellt werden kann, denn ein langer Nutenstein erfordert ein entsprechend langes Verschieben des Wechselhalters vor dem Abheben.
In addition, both design forms of the clamping device in DE-OS No. 27 45 407 have the disadvantage that, when the change insert is placed on the basic holder, the exact gearing between the chucking element and the groove stone cannot be visually checked, nor can it be assured by using a long groove stone, since a long groove stone requires a correspondingly long movement of the change holder before removal.
EuroPat v2