Translation of "Grunddüngung" in English

Das ist die Rolle der Grunddüngung.
This is the role of basic, or background feeding.
ParaCrawl v7.1

Häufig wird eine Grunddüngung mit Kalium, Phosphor und Magnesium auch in dem Zuckerrübenanbaujahr durchgeführt.
Soil fertilisation with potassium, phosphor and magnesium is frequently performed even during the sugarbeet cultivation year.
ParaCrawl v7.1

Der Pflanzenaufwuchs erfolgte auf einem lehmi­gen Sandboden, der durch eine einheitliche Grunddüngung ausreichend mit Nährstoffen versorgt war.
The plants were grown on a loamy sand which was adequately supplied with nutrients by means of a uniform basal dressing.
EuroPat v2

Hier kann die Grunddüngung mit Ferrdrakon durch Ferrdrakon K ergänzt werden, das einen höheren Anteil Kalium, mehr Magnesium und etwas Calcium enthält.
Here the basic fertilizing with Ferrdrakon can be supplemented using Ferrdrakon K that has a higher content of potassium, more magnesium and some calcium.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie Ertrags- und Qualitätsverluste beim Zuckerrübenanbau vermeiden, sollten Sie bedenken, dass Rüben innerhalb der Fruchtfolge einen hohen Anspruch an Haupt- und Spurennährstoffen haben, weswegen eine Grunddüngung vor dem Rübenanbau empfehlenswert ist.
In order to avoid yield and quality losses in sugarbeet cultivation, you should bear in mind that beets have a high demand for primary and trace nutrients within the crop rotation, which is why it is advisable to apply a basic fertiliser before growing beets.
ParaCrawl v7.1

Zur Agritechnica 2015 stellte die neue AGRAVIS-Tochtergesellschaft AGRAVIS NetFarming GmbH ihre neuen Produkte vor: die teilflächenspezifische Grunddüngung, die Aussaatplanung Mais, die Auftragsplanung mit dem Isaria-Sensor sowie ein optimiertes RTK-Netzwerk.
AGRAVIS NetFarming GmbH, a new AGRAVIS subsidiary, presented its latest products at Agritechnica 2015: the products include site-specific base fertilisation, the sowing schedule for maize, order management using the Isaria sensor and the optimised RTK network.
ParaCrawl v7.1

Düngemittel aus dieser Gruppe sind im Unterschied zu den oben genannten Produkten vor allem für die Grunddüngung bestimmt, d.h. die Nährstoffaufnahme erfolgt mit Hilfe des Wurzelwerks aus dem Boden.
Fertilizers from this group are, in contrast to the above-mentioned products, particularly for the basic fertilization, i.e. nutrient uptake with the help of the root system from the soil.
ParaCrawl v7.1

Erste Prototypen auf Basis von Torf, Grünkompost, Klasmann GreenFibre oder Kokosfaser mit neuer flüssiger Grunddüngung wurden bereits in Praxisbetrieben getestet und bestätigten eine starke zusätzliche Reduzierung des Trauermückendruckes im Vergleich zu bisherigen Substraten.
Initial prototypes based on peat, green-waste compost, Klasmann GreenFibre or coco fibres – with new, liquid, basal dressing – have already been trialled in commercial nurseries and have already confirmed a strong additional reduction in pressure from sciarids compared with previous substrates.
ParaCrawl v7.1