Translation of "Grundbucheintragung" in English

Der Gouverneur hat auf dem Dorfplatz die Grundbucheintragung verlesen.
And the governor came and gave them their title deeds.
OpenSubtitles v2018

Im Anschluss an die escritura muss eine Grundbucheintragung erfolgen.
After the Escritura a land register has to be entered.
ParaCrawl v7.1

Wir bereiten alle Verträge und für den Kauf und Grundbucheintragung notwendigen Unterlagen vor.
We prepare all contracts and, for the sale, all necessary documents for real estate registration.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für die Grundbucheintragung ist 6 Prozent des Wertes des Hauses.
The cost of property registration is 6 percent of the house's value.
ParaCrawl v7.1

Die Grundbucheintragung ist einwandfrei und es gibt keine Pfandrechte auf den Titel.
The ownership title is "clean" and there are no liens against the title.
ParaCrawl v7.1

Wenn es keine Sondervereinbarungen gibt, erfolgt die Besitzübergabe nach Grundbucheintragung und gleichzeitig mit der Besitzübergabe.
If there are no special agreements, the transfer of ownership takes place after land registration and simultaneously with the transfer of ownership.
ParaCrawl v7.1

Die Problematik der Hypothekarkredite erstreckt sich auf eine Vielfalt von Aspekten und technischen Problemen, die vom Verbraucherschutz über die Hypothekenfinanzierung bis hin zur Bewertung von Immobilien und Grundbucheintragung reichen, um nur einige der zu behandelnden Fragen zu nennen.
Mortgage credit covers many contexts and technical issues ranging from consumer protection, through mortgage funding, to property valuation and land registration, to name but a few of the issues to be addressed.
Europarl v8

Allerdings konnten die kurzfristigen Prioritäten der Beitrittspartnerschaft im Bank- und Versicherungswesen sowie für den Aufbau der Verwaltungs- und Justizkapazitäten nur teilweise eingehalten werden (Erlaß eines Gesetzes über den öffentlichen Dienst, Grundbucheintragung, Finanzkontrolle).
However, the short term Accession Partnership priorities have only been partially met in the areas of banking and insurance and concerning administrative and judicial capacity (adoption of a civil service law, land registration, financial control).
TildeMODEL v2018

Die Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher sollten nicht die Kosten umfassen, die der Verbraucher im Zusammenhang mit dem Erwerb der Immobilie oder des Grundstücks zahlen muss, wie damit verbundene Steuern und Notargebühren oder Kosten für die Grundbucheintragung.
The total cost of the credit to the consumer should exclude costs that the consumer pays in relation to the purchase of the immovable property or land, such as associated taxes and notarial costs or the costs of land registration.
DGT v2019

Zu den behandelten Themen gehören vorzeitige Rückzahlung, Informationspflichten, effektiver Jahreszinssatz, Beratung, Bewertung von Grundstücken und Gebäuden, Grundbucheintragung und Zwangsversteigerungsverfahren.
Issues addressed will include early repayment, information requirements, annual percentage rate of charge, advice, property valuation, land registration and foreclosure procedures.
TildeMODEL v2018

Von der Verordnung ausgenommen werden sollte auch die Publizität dieser Rechte, insbesondere die Funktionsweise des Grundbuchs und die Wirkungen einer Grundbucheintragung oder einer unterlassenen Eintragung, die ebenfalls dem Belegenheitsrecht unterliegen.
The publication of these rights, in particular the functioning of the land registry and the effects of entry or failure to make an entry into the register, which is also governed by local law, should also be excluded.
TildeMODEL v2018

Eigentumserwerb und Grundbucheintragung von gewerblichen und städtischen Grundstücken, insbesondere für KMU, spielten eine große Rolle, da die Zinsen hoch und die Banken vorsichtig waren (und Sicherheiten verlangten).
Establishing title and registration of industrial and urban landwere important, especially for SMEs, since interest rates were high and banks cautious, requiring collateral.
EUbookshop v2

Dazu wiederum müssen die laotischen Behörden die technischen Kapazitäten und den Willen besitzen, um auf der Grundlage einer partizipativen Landnutzungsplanung eine Grundbucheintragung durchzuführen und die Flächen nach einer sorgfältigen Analyse verantwortungsbewusst zu verwalten.
This in turn requires Lao government agencies to have the technical capacity and commitment to conduct land registration based on participatory land use planning, and to manage land based on careful analysis.
ParaCrawl v7.1

Das Grundbuchamt in der Türkei hat nun eine Änderung der Ausführung des Gestzes für die Grundbucheintragung für Staatsbürger aus Dänemark vorgenommen.
The land register office in Turkey has now made a change for the compliance of the law for the land register entry for citizens from Denmark.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit der Berichtigung von Immobiliengeschäften wird die anwaltliche Hilfe an die andere Geschäftspartei mit dem Mandanten abgerechnet, falls die andere Partei keine Digitalsignatur errichtet hat und wir somit eine Vollmacht zur Grundbucheintragung einzuholen haben.
Connected to the rectification of property transactions the assistance for the other party in the sale is settled with the Client, if the other party hasn’t established a digital signature and we therefore have to provide Power of Attorney Registration etc.
ParaCrawl v7.1

Der öffentliche Notar, der die Beurkundung vorgenommen hat, ist verpflichtet, die Grundbucheintragung zu beantragen.
The notary public who notarises these documents is obliged to apply for the entry in the land register.
ParaCrawl v7.1

Je nach dem, ob die Immobilie von einer Privatperson oder von einer Agentur angeboten wird, variieren die Kosten für Notar, Grundbucheintragung, Maklerprovision etc. zwischen 11% und 18% des Immobilienpreises.
This depends on whether the property was put on the market by an agency or by a private owner. Therefore the costs vary from 11% to 18% of the property price, and include taxes, notary, registration of property deeds and agency fee.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, der dritte stellt ein Zusatzsystem an die AFO um in der Lage, den Prozess der Grundbucheintragung regularisiert implementieren.
Finally, the third introduces a supplementary scheme to the AFO in order to be able to implement the process of property registration regularized.
ParaCrawl v7.1

Artikel 9 -In der Grundbucheintragung des Stockwerkseigentums oder der Anwartschaft oder im zwischen den Eigentümern geschlossenen Vertrag oder im Verwaltungsplan oder in Umständen, welche nicht in diesem Gesetz aufgefasst sind, können aus Stockwerkseigentum hervortretenden Streitigkeiten gemäß dem Zivilgesetzbuch und anderen gesetzlichen Bestimmungen entschieden werden.
Article 9 –In cases where there is no provision in the registry record of the floor ownership or floor access or the contract among the floor owners or the management plan or this law, the disputes to arise from floor ownership shall be resolved according to the provisions of the Civil Law and other related laws.
ParaCrawl v7.1

So einfach gehts, wenn Sie sich für Ihre Traumimmobilie an der türkischen Rivera entschieden haben und die Grundbucheintragung bis zum 30.09.2017 verwirklichen, berechnet das Grundbuchamt nur 3% anstat %4 der Grundwerbsteuer vom eingetragenen Wert im Grundbuchamt.
It is so simple: If you have chosen your dream property on the Turkish Rivera and realize the land register entry till 30 September 2017, the authorities will only charge 3% real estate tax of the registered value.
ParaCrawl v7.1

Und hier ist die Liste immer noch nicht zu Ende: Auch die Kosten für die Grundbucheintragung, Gemeinde- sowie Wasser und Stromanmeldungen sind im Preis enthalten.
And here is still not the end of the list: The cost of land registration, municipal water and electricity registrations are included in the price.
ParaCrawl v7.1

Die Wertzuwachssteuer (Plusvalia) wird vom örtlichen Rathaus erhoben und basiert auf der Lage der Immobilie, der Grösse des Grundstücks, dem Wert im Katasteramt und dem Datum der letzten Grundbucheintragung. Die Plusvalia kann von weniger als hundert Euro bis hin zu mehreren tausend Euro betragen.
PLUSVALIA, is a tax levied by the Town Hall based on the particular area where the property is located, on the surface area of the land, on the “Catastral” value and on the date of the previous title deed.
ParaCrawl v7.1