Translation of "Grundbuchdaten" in English
Darin
wird
beispielsweise
erläutert,
wie
der
Zugang
zu
Wetter-,
Verkehrs-
und
Grundbuchdaten
oder
zu
Kartenmaterial
gewährt
werden
kann.
These
guidelines
explain
for
example
how
to
give
access
to
weather
data,
traffic
data,
property
asset
data
and
maps.
TildeMODEL v2018
Wir
kanalisieren
den
Zugang
zu
Grundbuchdaten
in
einem
modernen,
landesweiten
Grundstücksinformationssystem
-
zur
Beschleunigung
von
Anfragen
und
Prozessen.
Access
to
land
register
data
in
a
state-of-the-art,
nationwide
land
information
system
-
speeding
up
requests
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Ein
schuldbriefbesicherter
Hypothekarkredit
wird
nach
Umsetzung
von
Terravis
insbesondere
in
der
Weise
abgewickelt
werden,
dass
die
Bank
gestützt
auf
die
Grundbuchdaten
eine
Darlehenserklärung
ausstellt
und
über
Terravis
an
den
Notaren
übermittelt.
Once
Terravis
has
been
fully
implemented,
the
bank
will
be
able
to
process
a
mortgage
secured
by
a
mortgage
certificate
by
completing
the
loan
document
on
the
basis
of
the
land
register
data
and
sending
it
to
the
notary
public
via
Terravis.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
uns
selbstverständlich
die
Kataster-
und
Grundbuchdaten
zu
überprüfen,
den
privaten
und
notariellen
Vertrag
vorzubereiten
und
für
Sie
alles
Notwendige,
das
den
Kauf
oder
die
Vermietung
der
Immobilie
betrifft,
fachmännisch
zu
erledigen.
It
is
for
us
a
matter
of
course,
that
we
are
check
up
the
cadastral
and
land
registry
data,
prepare
the
private
and
notarised
contract
and
assist
you
in
all
matters
relating
to
the
purchase
or
rental
of
the
property.
CCAligned v1
Eine
weitere
spannende
Anwendung,
die
SIX
im
Rahmen
der
Digitalisierung
entwickelt
hat,
ist
Terravis,
das
elektronische
Auskunftsportal
für
Grundbuchdaten
und
Daten
der
amtlichen
Vermessung
in
der
Schweiz.
Another
exciting
platform
that
SIX
has
developed
as
part
of
its
drive
towards
digitization
is
Terravis,
the
electronic
portal
for
land
registry
and
cadastral
survey
data
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Grundbuchauskunft
zu
erhalten,
sind
der
Name
des
Eigentümers
der
Immobilie
und
weitere
Grundbuchdaten
über
die
Immobilie
(Band,
Buch,
Blatt
und
Finca-Nummer
des
Grundstücks)
in
eindeutiger
Form
anzugeben.
In
this
request,
the
name
of
the
owner
of
the
property
and
its
registration
data
(volume,
book,
page
and
property
number)
must
be
clearly
indicated.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
der
Grundbuchdaten
von
1648
wurde
eine
Wohnsituation
ähnlich
der,
die
im
Grundbuch
des
Großherzogtums
der
Toskana
im
Jahr
1823
eingetragen
war,
festgestellt,
obwohl
Erweiterungseingriffe
und
Umbauten
zu
späteren
Zeiten
eingetragen
wurden,
die
durch
einige
Gravierungen
an
den
Gebäuden
und
auf
der
kleinen
Kirche,
die
in
der
aktuellen
Form
1853
erbaut
wurde
und
das
Dorf
bereichert,
bestätigt
werden.
The
cadastral
data
dating
back
to
1648
showed
a
settlement
similar
to
the
one
recorded
in
the
Land
Registry
of
the
Grand
Duchy
of
Tuscany
in
1823
although
enlarging
and
reconstructive
operations
were
subsequently
recorded
as
indicated
by
several
inscriptions
on
buildings
as
well
as
on
the
small
church
that
enriches
the
village,
which
was
built
in
its
current
form
in
1853.
ParaCrawl v7.1