Translation of "Grundbild" in English
Der
Prozessablauf
wird
in
Echtzeit
grafisch
auf
dem
Display
(Grundbild)
dargestellt.
The
process
sequence
is
displayed
graphically
in
real
time
on
the
display
(basic
screen).
ParaCrawl v7.1
Side
Mirror
-
Erweitern
Sie
Ihren
Desktop
und
öffnen,
was
Sie
in
der
Grundbild
möchten.
Side
Mirror
-
Extend
your
desktop
and
open
whatever
you
want
in
primary
screen.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
bei
dem
das
erste
Grundbild
(G1)
vollständig
dekomprimiert
in
dem
Referenzbildspeicher
(RS)
gespeichert
wird.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
first
basic
picture
is
stored
in
completely
decompressed
form
in
the
reference
picture
memory.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
11
bis
13,
bei
dem
das
erste
Grundbild
(G1)
in
unkomprimierter
Form
in
dem
Referenzbildspeicher
(RS)
gespeichert
wird.
The
method
according
to
claim
12,
wherein
the
first
basic
picture
is
stored
in
uncompressed
form
in
the
reference
picture
memory.
EuroPat v2
Die
Kontrollen
benutzen
Sie
einfach
Grundbild
Wasserhähne,
Sie
Objekte
und
in
die
nächste
Position
zu
finden.
The
controls
just
use
basic
screen
taps
to
find
you
objects
and
advance
to
the
next
location.
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Schätzungen
des
Congressional
Budget
Office
-,
die
gehen
nur
bis
2005,
aber
die
Grundbild
sicher
nicht
geändert
hat
-
zeigen,
dass
zwischen
1979
und
2005
die
inflationsbereinigten
Einkommen
von
Familien
in
der
Mitte
der
Einkommensverteilung
stieg
um
21
Prozent.
Detailed
estimates
from
the
Congressional
Budget
Office
—
which
only
go
up
to
2005,
but
the
basic
picture
surely
hasn’t
changed
—
show
that
between
1979
and
2005
the
inflation-adjusted
income
of
families
in
the
middle
of
the
income
distribution
rose
21
percent.
ParaCrawl v7.1
Weiter
ist
es
möglich,
dass
in
unterschiedlichen
Bereichen
das
identische
Grundbild
durch
unterschiedliche
Transformationsfunktionen
unterschiedlich
verzerrt
ist.
In
addition
it
is
also
possible
for
the
identical
basic
image
to
be
distorted
differently
by
different
transformation
functions
in
different
regions.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
die
oben
beschriebenen
komplexen
Bewegungsmuster
eines
durch
das
Grundbild
definierten
Objektes
beim
Kippen
des
Mehrschichtkörpers
quer
zur
Längsachse
der
Zylindermikrolinsen
zu
erzielen.
In
that
way
it
is
possible
for
the
above-described
complex
motion
patterns
of
an
object
defined
by
the
basic
image
to
be
produced
upon
tilting
of
the
multilayer
body
transversely
relative
to
the
longitudinal
axis
of
the
cylindrical
microlenses.
EuroPat v2
Wenn
man
hingegen
das
erste
optische
Element
100
und
damit
den
Beleuchtungs-Lichtstrahl
22
relativ
zu
dem
in
der
dargestellten
Ausführungsform
feststehenden
Retroreflektor
30
in
der
beschriebenen
Weise
bewegt,
kann
man
bei
der
Bildverarbeitung
ein
homogenes
Grundbild
abziehen.
By
contrast,
if
the
first
optical
element
100
and
thus
the
illumination
light
beam
22
are
moved
relative
to
the
retroreflector
30,
which
is
fixed
in
the
embodiment
illustrated,
in
the
described
manner,
a
homogeneous
basic
image
can
be
subtracted
during
the
image
processing.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
wird
bevorzugt
eingesetzt,
um
Anzeigen
ausgehend
von
einem
Grundbild
einer
Kampagne
zu
schalten.
The
method
according
to
the
invention
is
preferably
used
to
space
advertisements
starting
from
a
basic
image
of
a
campaign.
EuroPat v2
Eine
bevorzugte
Ausgestaltung
der
optischen
Eigenschaften
sieht
vor,
dass
einer
Bildzeile
des
Bildschirms
eine
Anzahl
von
optischen
Elementen
zugeordnet
wird,
wobei
vom
jedem
Grundbild
herrührenden
Farb-
und/oder
Helligkeitswerte
über
die
jeweiligen
optischen
Elemente
auf
einen
jeweiligen
Projektions-Punkt
projiziert
werden,
der
einen
vorgegebenen
Abstand
zum
autostereoskopischen
Monitor
aufweist,
wobei
der
Abstand
zwischen
je
zwei
benachbarten
Projektions-Punkten
auf
der
Geraden,
auf
der
sich
der
Betrachter
aktuell
befindet,
im
Wesentlichen
dem
jeweiligen
Abstand
zwischen
je
zwei
benachbarten
Projektions-Punkten
auf
der
Geraden
mit
nominalem
Abstand
zum
autostereoskopischen
Monitor
entspricht.
One
embodiment
of
the
optical
properties
provides
for
a
number
of
optical
elements
to
be
assigned
to
an
image
line
of
the
screen,
wherein
the
color
and/or
brightness
values
originating
from
each
basic
image
are
projected
to
a
respective
projection
point
via
the
respective
optical
elements,
which
has
a
predetermined
distance
to
the
auto-stereoscopic
monitor,
wherein
the
distance
between
each
two
adjacent
projection
points
on
the
straight
line
on
which
the
observer
is
currently
located
substantially
corresponds
to
the
respective
distance
between
each
two
adjacent
projection
points
on
the
straight
line
with
a
nominal
distance
from
the
auto-stereoscopic
monitor.
EuroPat v2
Im
sechsten
Subpixel
der
dargestellten
Zeile
des
Bildschirms
wird
wieder
der
Farb-
oder
Helligkeitswert
der
jeweiligen
Pixelposition
aus
dem
ersten
Grundbild
21
dargestellt.
In
the
sixth
sub-pixel
of
the
displayed
line
of
the
screen,
the
color
or
brightness
value
of
the
respective
pixel
position
is
again
displayed
from
the
first
basic
image
21
.
EuroPat v2
Bildrekonstruktionssystem
nach
Anspruch
3,
wobei
das
Erzeugen
von
4D-differentiellen
(dynamischen)
verschmolzenen
Bildern
das
Kombinieren
von
mindestens
einem
sukzessiv
erzeugten
Bild,
das
eine
relative
physiologische
Änderung
anzeigt,
mit
einem
anatomischen
Grundbild
zur
Anzeige
als
einzelnes
vereinheitlichtes
Bild
aufweist.
The
image
reconstruction
system
of
Claim
3,
wherein
generating
4D
differential
(dynamic)
fused
images
includes
combining
at
least
one
successively-formed
image
indicating
relative
physiological
change
with
a
baseline
anatomical
image
for
display
as
a
single
unified
image.
EuroPat v2
Im
nachfolgenden
zweiten
Subpixel
der
dargestellten
Zeile
des
Bildschirms
1
wird
der
Farb-
oder
Helligkeitswert
der
jeweiligen
Pixelposition
aus
dem
zweiten
Grundbild
22
dargestellt.
The
color
or
brightness
value
of
the
respective
pixel
position
from
the
second
basic
image
22
is
displayed
in
the
subsequent
second
sub-pixel
of
the
displayed
line
of
the
screen
1
.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Bündelung
des
Lichts
der
Sub-Pixel
in
den
optischen
Elementen
12
und
der
konkreten
Anordnung
der
einzelnen
optischen
Elemente
12
werden
sämtliche
vom
ersten
Grundbild
21
herrührenden
Farb-
oder
Helligkeitswerte
auf
einen
Punkt
P1
projiziert,
der
einen
vorgegebenen
Abstand
d
(in
z-Achse)
zum
autostereoskopischen
Monitor
1
(in
x-y
Ebene)
aufweist.
Due
to
the
bundling
of
the
light
of
the
sub-pixels
in
the
optical
elements
12
and
the
arrangement
of
the
individual
optical
elements
12,
all
the
color
or
brightness
values
originating
from
the
first
basic
image
21
are
projected
to
a
point
P
1
which
has
a
predetermined
distance
d
(in
the
z
axis)
to
the
auto-stereoscopic
monitor
1
(in
the
x-y
plane).
EuroPat v2
Ebenso
werden
sämtliche
vom
zweiten
Grundbild
22
herrührenden
und
auf
dem
Bildschirm
des
autostereoskopischen
Monitors
dargestellten
Farb-
und
Helligkeitswerte
in
einem
zweiten
Punkt
P2
gebündelt,
der
ebenfalls
den
Abstand
d
vom
autostereoskopischen
Monitor
aufweist.
Also,
all
the
color
and
brightness
values
originating
from
the
second
basic
image
22
and
displayed
on
the
screen
of
the
auto-stereoscopic
monitor
are
bundled
in
a
second
point
P
2,
which
also
has
the
distance
d
from
the
auto-stereoscopic
monitor.
EuroPat v2
Durch
die
Änderung
der
Bildmasken
31,
32,
33,
34,
35
wird
erreicht,
dass
das
Licht
von
Sub-Pixeln,
die
von
demselben
Grundbild
21,
22,
23,
24,
25
herrühren,
auf
denselben
Punkt
P1?,
P2?,
P3?,
P4?,
P5?
auf
der
Geraden
G?
abgebildet
werden
(Fig.
By
changing
(stretching,
compression)
the
image
masks
31,
32,
33,
34,
35,
the
light
from
sub-pixels
that
originates
from
the
same
basic
image
21,
22,
23,
24,
25
is
mapped
to
the
same
point
P
1
?,
P
2
?,
P
3
?,
P
4
?,
P
5
?
on
the
straight
line
G?
(FIG.
EuroPat v2
Die
Bedienelemente
Grundbild
Hähne
entwickelte
sich
mit
einem
Satz
von
Befehlen,
die
nuancierte
alle
nehmen
etwas
gewöhnungsbedürftig,
aber
es
lohnt
sich
die
steile
Lernkurve.
The
controls
use
basic
screen
taps
with
an
evolved
set
of
nuanced
commands
that
all
take
some
getting
used
to,
but
are
well
worth
the
steep
learning
curve.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontrollen
benutzen
Sie
einfach
Grundbild
Wasserhähne
und
klaut,
um
Ihre
Bataillone
bewegen
und
navigieren
Sie
die
umfangreiche
Karte,
so
dass
dort
nichts
kompliziert.
The
controls
just
use
basic
screen
taps
and
swipes
to
move
your
battalions
and
navigate
the
extensive
map,
so
nothing
complicated
there.
ParaCrawl v7.1
Die
App
bietet
helfend
ein
Geisterbild
des
Grundbild,
so
dass,
wenn
Sie
die
Kamera
Hand
halten
Sie
es
Zeile
kann
richtig
auf,
wenn
die
zusätzlichen
Schüsse
reißen.
The
app
helpfully
provides
a
ghost
image
of
the
base
picture,
so
that
if
you're
holding
the
camera
you
can
line
it
up
properly
when
snapping
the
additional
shots.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontrollen
benutzen
Sie
einfach
Grundbild
Wasserhähne,
die
Ware
zu
liefern,
und
alles
war
copacetic.
The
controls
just
use
basic
screen
taps
to
deliver
the
goods,
and
all
was
copacetic.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
von
AKVIS
Sketch
verwandeln
wir
dieses
Grundbild
in
eine
Zeichnung
irgendwo
zwischen
einer
Skizze
und
einem
Pastellgemälde.
From
this
basic
picture,
we
will
make
an
image
somewhere
between
a
pencil
sketch
and
a
pastel
drawing
using
AKVIS
Sketch.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienelemente
Grundbild
tippt,
um
auswählen
und
einfache
Prise
Zoom-Befehle,
um
in
der
Nähe
an
der
Aktion.
The
controls
use
basic
screen
taps
to
make
selections,
and
simple
pinch
zoom
commands
to
get
in
close
on
the
action.
ParaCrawl v7.1