Translation of "Grundbild" in English

Der Prozessablauf wird in Echtzeit grafisch auf dem Display (Grundbild) dargestellt.
The process sequence is displayed graphically in real time on the display (basic screen).
ParaCrawl v7.1

Side Mirror - Erweitern Sie Ihren Desktop und öffnen, was Sie in der Grundbild möchten.
Side Mirror - Extend your desktop and open whatever you want in primary screen.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, bei dem das erste Grundbild (G1) vollständig dekomprimiert in dem Referenzbildspeicher (RS) gespeichert wird.
The method according to claim 1, wherein the first basic picture is stored in completely decompressed form in the reference picture memory.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 11 bis 13, bei dem das erste Grundbild (G1) in unkomprimierter Form in dem Referenzbildspeicher (RS) gespeichert wird.
The method according to claim 12, wherein the first basic picture is stored in uncompressed form in the reference picture memory.
EuroPat v2

Die Kontrollen benutzen Sie einfach Grundbild Wasserhähne, Sie Objekte und in die nächste Position zu finden.
The controls just use basic screen taps to find you objects and advance to the next location.
ParaCrawl v7.1

Detaillierte Schätzungen des Congressional Budget Office -, die gehen nur bis 2005, aber die Grundbild sicher nicht geändert hat - zeigen, dass zwischen 1979 und 2005 die inflationsbereinigten Einkommen von Familien in der Mitte der Einkommensverteilung stieg um 21 Prozent.
Detailed estimates from the Congressional Budget Office — which only go up to 2005, but the basic picture surely hasn’t changed — show that between 1979 and 2005 the inflation-adjusted income of families in the middle of the income distribution rose 21 percent.
ParaCrawl v7.1

Weiter ist es möglich, dass in unterschiedlichen Bereichen das identische Grundbild durch unterschiedliche Transformationsfunktionen unterschiedlich verzerrt ist.
In addition it is also possible for the identical basic image to be distorted differently by different transformation functions in different regions.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist es möglich, die oben beschriebenen komplexen Bewegungsmuster eines durch das Grundbild definierten Objektes beim Kippen des Mehrschichtkörpers quer zur Längsachse der Zylindermikrolinsen zu erzielen.
In that way it is possible for the above-described complex motion patterns of an object defined by the basic image to be produced upon tilting of the multilayer body transversely relative to the longitudinal axis of the cylindrical microlenses.
EuroPat v2

Wenn man hingegen das erste optische Element 100 und damit den Beleuchtungs-Lichtstrahl 22 relativ zu dem in der dargestellten Ausführungsform feststehenden Retroreflektor 30 in der beschriebenen Weise bewegt, kann man bei der Bildverarbeitung ein homogenes Grundbild abziehen.
By contrast, if the first optical element 100 and thus the illumination light beam 22 are moved relative to the retroreflector 30, which is fixed in the embodiment illustrated, in the described manner, a homogeneous basic image can be subtracted during the image processing.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren wird bevorzugt eingesetzt, um Anzeigen ausgehend von einem Grundbild einer Kampagne zu schalten.
The method according to the invention is preferably used to space advertisements starting from a basic image of a campaign.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Ausgestaltung der optischen Eigenschaften sieht vor, dass einer Bildzeile des Bildschirms eine Anzahl von optischen Elementen zugeordnet wird, wobei vom jedem Grundbild herrührenden Farb- und/oder Helligkeitswerte über die jeweiligen optischen Elemente auf einen jeweiligen Projektions-Punkt projiziert werden, der einen vorgegebenen Abstand zum autostereoskopischen Monitor aufweist, wobei der Abstand zwischen je zwei benachbarten Projektions-Punkten auf der Geraden, auf der sich der Betrachter aktuell befindet, im Wesentlichen dem jeweiligen Abstand zwischen je zwei benachbarten Projektions-Punkten auf der Geraden mit nominalem Abstand zum autostereoskopischen Monitor entspricht.
One embodiment of the optical properties provides for a number of optical elements to be assigned to an image line of the screen, wherein the color and/or brightness values originating from each basic image are projected to a respective projection point via the respective optical elements, which has a predetermined distance to the auto-stereoscopic monitor, wherein the distance between each two adjacent projection points on the straight line on which the observer is currently located substantially corresponds to the respective distance between each two adjacent projection points on the straight line with a nominal distance from the auto-stereoscopic monitor.
EuroPat v2

Im sechsten Subpixel der dargestellten Zeile des Bildschirms wird wieder der Farb- oder Helligkeitswert der jeweiligen Pixelposition aus dem ersten Grundbild 21 dargestellt.
In the sixth sub-pixel of the displayed line of the screen, the color or brightness value of the respective pixel position is again displayed from the first basic image 21 .
EuroPat v2

Bildrekonstruktionssystem nach Anspruch 3, wobei das Erzeugen von 4D-differentiellen (dynamischen) verschmolzenen Bildern das Kombinieren von mindestens einem sukzessiv erzeugten Bild, das eine relative physiologische Änderung anzeigt, mit einem anatomischen Grundbild zur Anzeige als einzelnes vereinheitlichtes Bild aufweist.
The image reconstruction system of Claim 3, wherein generating 4D differential (dynamic) fused images includes combining at least one successively-formed image indicating relative physiological change with a baseline anatomical image for display as a single unified image.
EuroPat v2

Im nachfolgenden zweiten Subpixel der dargestellten Zeile des Bildschirms 1 wird der Farb- oder Helligkeitswert der jeweiligen Pixelposition aus dem zweiten Grundbild 22 dargestellt.
The color or brightness value of the respective pixel position from the second basic image 22 is displayed in the subsequent second sub-pixel of the displayed line of the screen 1 .
EuroPat v2

Aufgrund der Bündelung des Lichts der Sub-Pixel in den optischen Elementen 12 und der konkreten Anordnung der einzelnen optischen Elemente 12 werden sämtliche vom ersten Grundbild 21 herrührenden Farb- oder Helligkeitswerte auf einen Punkt P1 projiziert, der einen vorgegebenen Abstand d (in z-Achse) zum autostereoskopischen Monitor 1 (in x-y Ebene) aufweist.
Due to the bundling of the light of the sub-pixels in the optical elements 12 and the arrangement of the individual optical elements 12, all the color or brightness values originating from the first basic image 21 are projected to a point P 1 which has a predetermined distance d (in the z axis) to the auto-stereoscopic monitor 1 (in the x-y plane).
EuroPat v2

Ebenso werden sämtliche vom zweiten Grundbild 22 herrührenden und auf dem Bildschirm des autostereoskopischen Monitors dargestellten Farb- und Helligkeitswerte in einem zweiten Punkt P2 gebündelt, der ebenfalls den Abstand d vom autostereoskopischen Monitor aufweist.
Also, all the color and brightness values originating from the second basic image 22 and displayed on the screen of the auto-stereoscopic monitor are bundled in a second point P 2, which also has the distance d from the auto-stereoscopic monitor.
EuroPat v2

Durch die Änderung der Bildmasken 31, 32, 33, 34, 35 wird erreicht, dass das Licht von Sub-Pixeln, die von demselben Grundbild 21, 22, 23, 24, 25 herrühren, auf denselben Punkt P1?, P2?, P3?, P4?, P5? auf der Geraden G? abgebildet werden (Fig.
By changing (stretching, compression) the image masks 31, 32, 33, 34, 35, the light from sub-pixels that originates from the same basic image 21, 22, 23, 24, 25 is mapped to the same point P 1 ?, P 2 ?, P 3 ?, P 4 ?, P 5 ? on the straight line G? (FIG.
EuroPat v2

Die Bedienelemente Grundbild Hähne entwickelte sich mit einem Satz von Befehlen, die nuancierte alle nehmen etwas gewöhnungsbedürftig, aber es lohnt sich die steile Lernkurve.
The controls use basic screen taps with an evolved set of nuanced commands that all take some getting used to, but are well worth the steep learning curve.
ParaCrawl v7.1

Die Kontrollen benutzen Sie einfach Grundbild Wasserhähne und klaut, um Ihre Bataillone bewegen und navigieren Sie die umfangreiche Karte, so dass dort nichts kompliziert.
The controls just use basic screen taps and swipes to move your battalions and navigate the extensive map, so nothing complicated there.
ParaCrawl v7.1

Die App bietet helfend ein Geisterbild des Grundbild, so dass, wenn Sie die Kamera Hand halten Sie es Zeile kann richtig auf, wenn die zusätzlichen Schüsse reißen.
The app helpfully provides a ghost image of the base picture, so that if you're holding the camera you can line it up properly when snapping the additional shots.
ParaCrawl v7.1

Die Kontrollen benutzen Sie einfach Grundbild Wasserhähne, die Ware zu liefern, und alles war copacetic.
The controls just use basic screen taps to deliver the goods, and all was copacetic.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe von AKVIS Sketch verwandeln wir dieses Grundbild in eine Zeichnung irgendwo zwischen einer Skizze und einem Pastellgemälde.
From this basic picture, we will make an image somewhere between a pencil sketch and a pastel drawing using AKVIS Sketch.
ParaCrawl v7.1

Die Bedienelemente Grundbild tippt, um auswählen und einfache Prise Zoom-Befehle, um in der Nähe an der Aktion.
The controls use basic screen taps to make selections, and simple pinch zoom commands to get in close on the action.
ParaCrawl v7.1