Translation of "Grundüberzeugung" in English
Dies
war
einst
eine
selbstverständliche
Wahrheit,
es
war
eine
Grundüberzeugung.
This
was
once
a
self-evident
truth,
it
was
a
basic
belief.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Grundüberzeugung
ist,
für
unsere
Kunden
und
Aktionäre
nachhaltige
Werte
zu
schaffen.
Our
core
belief
is
that
we
should
provide
lasting
value
to
our
customers
and
shareholders
alike.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
von
der
Grundüberzeugung
angetrieben,
dass
Energie
Möglichkeiten
erschließt.
It
is
driven
by
the
core
belief
that
energy
is
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
unsere
Grundüberzeugung,
das
macht
unsere
tägliche
Arbeit
aus.
That
is
our
most
basic
conviction
and
it
constitutes
our
day-to-day
work.
ParaCrawl v7.1
Diese
Grundüberzeugung
prägt
auch
die
deutsche
Automobilindustrie.
This
basic
conviction
runs
right
through
the
German
automotive
industry.
ParaCrawl v7.1
Viele
Befragte
sehen
die
Achtung
der
Menschenrechte
als
deutsche
Grundüberzeugung.
Many
interviewees
view
the
respect
for
human
rights
as
a
fundamental
German
belief.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
Deutschland
und
Japan
seit
langem
verbindende
Grundüberzeugung.
This
is
a
fundamental
belief
that
forms
a
bond
between
Germany
and
Japan.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
Grundüberzeugung
zeigt
sich
wieder,
dass
es
etwas
falsch
mit
mir.
"over
and
over
again."
That's
the
core
belief
showing
up
again,
that
there's
something
wrong
with
me.
QED v2.0a
Die
im
Netzwerk
Enterprise
for
Health
(EfH)
beteiligten
Unternehmen
teilen
eine
wichtige
Grundüberzeugung.
The
companies
participating
in
the
Enterprise
for
Health
(EfH)
network
share
an
important
basic
conviction.
ParaCrawl v7.1
Es
gehört
zur
christlichen
Grundüberzeugung,
dass
der
Mensch
nach
dem
leiblichen
Tod
weiterlebt.
It
is
a
fundamental
Christian
conviction
that
man
lives
on
after
physical
death.
ParaCrawl v7.1
Grundüberzeugung:
blueberg
ist
davon
überzeugt,
dass
ökologische
Nachhaltigkeit
einer
umfassenden
und
vielseitigen
Betrachtungsweise
bedarf.
Our
convictions:
blueberg
is
convinced
that
ecological
sustainability
needs
a
comprehensive
and
many-sided
view.
ParaCrawl v7.1
Diese
mehrschichtige
Kundennähe
bildet
die
Solidität,
die
als
eine
der
Stützen
unserer
unternehmerischen
Grundüberzeugung
gilt.
This
multi-layered
customer
proximity
forms
the
solidarity
which
is
a
mainstay
of
our
fundamental
corporate
convictions.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
zufrieden
mit
der
Tatsache,
dass
Parlament
und
Rat
in
dieser
Grundüberzeugung
mit
uns
übereinstimmen.
I
am
very
pleased
that
Parliament
and
the
Council
share
our
basic
view
on
this.
Europarl v8
Ungeachtet
seines
politischen
Standortes
als
Abgeordneter
mit
konservativer
Grundüberzeugung
gehörte
Lejeune-Jung
zu
den
gemäßigten
Kräften
innerhalb
der
DNVP,
die
sich
zu
einer
positiven
Mitarbeit
im
Weimarer
Staat
durchringen
konnten.
His
political
position
as
a
Reichstag
member
with
fundamental
conservative
convictions
notwithstanding,
Lejeune-Jung
belonged
to
the
moderate
forces
within
the
DNVP,
who
managed
to
bring
themselves
to
practise
positive
coöperation
in
the
Weimar
State.
Wikipedia v1.0
Wir
tun
dies
natürlich
nicht
nur
aus
politischer
Grundüberzeugung
und
wegen
unseres
Glaubens
an
den
mündigen
Bürger.
We
are
doing
this
of
course
not
only
because
of
our
basic
political
convictions
and
because
we
believe
citizens
can
make
up
their
own
minds.
TildeMODEL v2018
Ich
teile
Ihre
Grundüberzeugung.
I
share
your
basic
beliefs.
OpenSubtitles v2018