Translation of "Grummeln" in English
Ich
hör
so
ein
leises
Grummeln.
Guys,
I
hear
a
low
rumbling
sound.
OpenSubtitles v2018
Dies
sieht
wesentlich
attraktiver
aus
als
Strinrunzeln
und
Grummeln.
This
looks
a
lot
more
attractive
than
frowning
and
mumbling.
ParaCrawl v7.1
Ich
bekomme
immer
das
Grummeln,
wenn
ich
das
Wort
Projekt
höre!
I
always
get
grumpy
on
hearing
the
word
“project”!
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Abwesenheit
würden
meine
Eltern
grummeln,
dass
ich
nie
wieder
ihr
Haus
betreten
dürfte.
In
my
absence,
my
parents
would
growl
to
each
other
that
I
was
never
to
set
foot
in
their
home
again.
TED2020 v1
Ich
könnte
grummeln,
weil
der
Schreibtisch
noch
genau
so
voll
ist
wie
vor
dem
Urlaub.
I
could
be
grumpy
because
my
desk
is
as
full
as
it
was
before
the
holiday.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Sonagramm
zeigt
einen
Klicklaut,
das
zweite
ein
leiseres,
aber
länger
andauerndes
Grummeln.
The
first
one
shows
the
click,
the
second
sonogram
displays
the
quieter
but
longer
lasting
rumbling
sound.
ParaCrawl v7.1
Grummeln
nur
stärkt
die
emotionale
Griff
Tinnitus
hat
über
Sie
und
kann
Ihre
Empfindlichkeit
zu
erhöhen.
Grumbling
only
strengthens
the
emotional
grip
tinnitus
has
over
you
and
can
heighten
your
sensitivity
to
it.
ParaCrawl v7.1
Was
grummeln
Sie
da?
And
that's
final!
What
are
you
two
mumbling
about?
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
sie
überrascht
hat,
hatte
sie
dieses...dieses
Lachen,
dieses
fröhliche,
gutturale
Grummeln,
das
von
ganz
tief
innen
kam.
When
you
surprised
her,
she
had
this--this
laugh,
this
joyous,
guttural
rumble
that
came
from
way
down
deep
inside.
OpenSubtitles v2018
Und
statt
den
Sonnenaufgang
oder
mich
anzusehen,
konnte
er
nur
grummeln
und
zog
ein
düsteres
Gesicht.
And
instead
of
looking
at
the
sunrise
or
at
me,
all
he
could
do
was
grumble
along
with
a
face
black
as
thunder.
OpenSubtitles v2018
Die
Frequenzen
wurden
um
das
100.000
Milliardenfache
erhoeht,
um
das
maechtige
Summen
und
Grummeln
für
unsere
Ohren
auch
hoerbar
zu
machen.
Frequencies
have
been
increase
by
a
factor
of
100.000
billion
to
make
the
mighty
humming
and
mumbling
easier
to
hear.
ParaCrawl v7.1
Klirrende
Gläser
in
den
Regalen
der
Lokale
und
ein
Grummeln
unter
den
Füßen
-
seit
Januar
2011
regt
sich
der
Boden
unter
dem
Santorini-Vulkan.
Glasses
are
rattling
on
the
shelves
and
the
ground
is
rumbling
–
since
January
2011
the
earth
under
the
Santorini
volcano
has
been
stirring.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
dich
filmen
würde,
würdest
du
dann
so
viel
grummeln,
wie
du
es
tust?
If
you
were
on
camera,
would
you
grumble
the
way
you
do?
ParaCrawl v7.1
Ich
wische
mir
die
Tinte
aus
den
Augen,
drehe
den
Zündschlüssel
und
lasse
meine
quadratische
Tomate
in
ein
Grummeln
verfallen.
I
brush
the
ink
from
my
eyes,
turn
the
contact
and
put
my
square
tomato
to
a
growl.
ParaCrawl v7.1
Okidok,
dann
kommen
wir
als
nächstes
zum
Grummeln
in
den
Eingeweiden
unseres
Vulkans,
das
Survivors
Zero
provozieren.
Okidok,
then
we
get
to
the
second
grumbling
in
the
guts
of
the
volcano
which
is
named
Survivors
Zero.
ParaCrawl v7.1
Dabei
haben
wir
ständig
das
Grummeln
von
"Mama
Ätna"
im
Ohr,
und
hin
und
wieder
rappelt
es
unter
unseren
Füssen.
We
are
accompanied
acoustically
by
the
sound
of
rumbling
"Mama
Etna"
and
the
occasional
rattling
beneath
our
feet.
ParaCrawl v7.1