Translation of "Großstadtdschungel" in English

Wie wohnt und lebt es sich im Großstadtdschungel?
What is living and dwelling like in the metropolitan jungle?
CCAligned v1

Im Großstadtdschungel von Stockholm treffen die Schicksale von drei Männern im Gangstermilieu aufeinander.
The fates of three criminals collide in Stockholm’s urban jungle.
ParaCrawl v7.1

Latika aus Bombay navigiert Dich zielsicher mit ihrem indischen Akzent durch den Großstadtdschungel.
Latika from Mumbai will navigate you safely to your destination through the urban jungle with her Indian accent.
ParaCrawl v7.1

Drei Tricks, um im Wiener Großstadtdschungel zu überleben?
Three tricks to survive in Vienna´s Urban Jungle?
CCAligned v1

Im Großstadtdschungel Athen begegnen sich die Menschen – immer auf der Suche.
In the urban jungle of Athens, people encounter one another, forever searching.
ParaCrawl v7.1

Natürlich geht es auch um den "Großstadtdschungel".
Of course, it's also about the "Urban Jungle."
ParaCrawl v7.1

So finden auch Sie sich zurecht im Großstadtdschungel.
So you can find your way around the urban jungle.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen den Großstadtdschungel unter freiem Himmel im Grünen erleben?
Want to experience the great outdoors in the urban jungle?
ParaCrawl v7.1

Der Stiefel ist angenehm leicht und so ein perfekter Begleiter im Großstadtdschungel.
The boot is pleasantly light and a perfect companion in the urban jungle.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sweatshirt werden Sie im Großstadtdschungel zur gefeierten Street Style Queen.
You will become the celebrated street style queen in the urban jungle.
ParaCrawl v7.1

Egal, wir stürzen uns in den großstadtdschungel.
No matter, we jump into the urban jungle.
ParaCrawl v7.1

Animal Prints sind die Lieblinge der Großstadtdschungel Fashionistas im Frühjahr.
Animal prints are the favourites of the urban fashionistas in spring.
ParaCrawl v7.1

Natürlich geht es auch um den „Großstadtdschungel“.
Of course, it’s also about the “Urban Jungle.”
ParaCrawl v7.1

Der Großstadtdschungel hat auch bei Thitz seine Schattenseiten.
The darker side of the asphalt jungle is also part of the Thitz World.
ParaCrawl v7.1

Und dann ist da der Strand als Oase im Großstadtdschungel.
And there is the beach, like an oasis in the urban jungle.
ParaCrawl v7.1

Da der moderne Mensch im Großstadtdschungel absorbiert, er selten ging auf die Jagd oder Angeln.
Since modern man absorbed in the urban jungle, he rarely went out hunting or fishing.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Funktionen behalten Sie immer den Überblick und können sich im Großstadtdschungel noch besser orientieren.
This function allows you to maintain an overview at all times so you can keep your bearings in the concrete jungle.
ParaCrawl v7.1

Du willst im Großstadtdschungel genauso schnell unterwegs sein wie der schwarze Panther im Regenwald?
You want to be able to roll through the urban jungle as fast as a black Panther runs through the rainforest?
ParaCrawl v7.1

Ein Außenseiter, der sich mit Berliner Witz und Charme durch den Großstadtdschungel schlägt.
An outsider who beats his way through the urban jungle with Berlin wit and charm.
ParaCrawl v7.1

Die romantische historische Stadt ist ein totaler Kontrast und willkommene Abwechslung zum Großstadtdschungel Berlin.
The romantic, historic city is a total contrast to the rough urban landscapes of Berlin.
ParaCrawl v7.1

Ohne Geld und Ausrüstung setzen die vier ihre abenteuerliche Reise durch den Großstadtdschungel fort.
Without money and equipment, the four continue their adventurous journey into the urban jungle.
ParaCrawl v7.1

Die Kollektion ist perfekt dazu geeignet, den Großstadtdschungel in jeder Situation zu meistern.
The collection is perfect to take on the urban jungle in any situation.
ParaCrawl v7.1

Zwischen dem grünen Tiergarten und dem Großstadtdschungel hat das Designteam um Werner Aisslinger mit dem 25hours Hotel ein neues Stück Berlin geschaffen.
Between the green zoo and the urban jungle, designer Werner Aisslinger and his team have created 25hours Hotel Bikini Berlin.
ParaCrawl v7.1