Translation of "Großnichte" in English

Sie ist eine Großnichte des indischen Freiheitskämpfers Abul Kalam Azad.
She is a grand-niece of Maulana Abul Kalam Azad, a prominent Indian freedom fighter.
Wikipedia v1.0

Was geschah mit meiner Großnichte und dem Fechtmeister?
My grandniece and her fencing master. What happened?
OpenSubtitles v2018

Alle Adligen sind in London an der Hochzeit der Großnichte Philipps.
All the nobles are in London, at Philip's great-niece's wedding.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Geburtstagsnachricht an seine Großnichte Walda.
It's a birthday message to his grand-niece Walda.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine Großnichte der schwedischen Kinderbuchautorin Astrid Lindgren.
She is grandniece of the children's novelist Astrid Lindgren.
WikiMatrix v1

Sie ist eine Großnichte des ehemaligen Kinderdarstellers Larry Domasin.
Their maternal grand-uncle is former child actor Larry Domasin.
WikiMatrix v1

Sie ist die Großnichte des schwedischen Radiomoderators Anders Gernandt.
She is the great-niece of radio personality Anders Gernandt.
WikiMatrix v1

Ihre Mutter war eine Großnichte von Mary Delany.
Her mother was a great niece of Mary Delany.
WikiMatrix v1

Nehmen Sie keine Rücksicht auf den Ruf Ihrer Großnichte?
Have you no regard for your great-niece's reputation?
OpenSubtitles v2018

Catherine de Cailly, groß groß großnichte ( gattin von Charles du Lys)
Catherine de Cailly great-great-grandniece (wife of Charles du Lys)
CCAligned v1

Ergänzt wird die Schau durch fotografisches Dokumentationsmaterial von Frida Kahlos Großnichte.
The exhibit will be complemented by documentary photographic material from Frida Kahlo's grandniece.
ParaCrawl v7.1

Sie war zudem die Großnichte von John Winthrop, dem Gouverneur der Massachusetts Bay Colony.
She was also a great niece of Governor John Winthrop of the Massachusetts Bay Colony.
Wikipedia v1.0

Seine Mutter Amalie von Ranke war eine Großnichte des deutschen Historikers Leopold von Ranke.
She was also a great-niece of the German historian Leopold von Ranke.
Wikipedia v1.0

Seine erste Ehe schloss er im Jahr 33 mit Domitia, einer Großnichte des Kaisers Augustus.
His first marriage was to Roman Emperor Augustus’ great niece Domitia in 33.
Wikipedia v1.0

Sie ist Zach Salvatores Tochter, was sie zu meiner Großnichte vierten Grades macht.
She is Zach Salvatore's daughter, which makes her my great-niece 4 generations removed.
OpenSubtitles v2018

Die Herzogin ist die Großnichte Eurer Mutter... und daher ist die Verwandtschaft zu nah.
The duchess is the great-niece of your mother and so the affinity is too touching.
OpenSubtitles v2018

Als Nichte des Kaisers... ist die Herzogin auch die Großnichte von Katharina von Aragón.
As niece to the emperor the duchess is therefore great-niece to Catherine of Aragon.
OpenSubtitles v2018

Er war seit 1917 mit Marthe Momont verheiratet, einer Großnichte von Emile Roux.
In 1917 he married Marthe Momont, grandniece of Emile Roux.
WikiMatrix v1

Die einzig mögliche Antwort ist, dass Kains Frau seine Schwester oder Nichte oder Großnichte war.
The only possible answer is that Cain's wife was his sister or niece or great-niece, etc.
ParaCrawl v7.1