Translation of "Großempfänger" in English

Er akzeptiert die Logik des speziellen atomaren Status Israels und seiner Position als Großempfänger amerikanischer Militärhilfe.
He has accepted the logic of Israel’s special nuclear status and its position as a major recipient of American military aid.
News-Commentary v14

Die auf Postsendungen wie Briefen, Postkarten, Päckchen und dergleichen, als Kennzahl für einen Ort, einen Zustellbereich, ein Postfach oder einen Großempfänger anzugebenden, maschinenlesbaren Postleitzahlen, ermöglichen eine rasche maschinelle Verteilung der Post.
Machine-readable postal zip-codes are indicated on mailings such as letters, postcards, packages and the like as an identifier for a location, a delivery area, a Post Office Box or a bulk recipient enabling fast distribution of the mail by machine.
EuroPat v2

Die auf Postsendungen, wie Briefen, Postkarten, Päckchen und dergleichen als Kennzahl für einen Ort, einen Zustellbereich, ein Postfach oder einen Großempfänger anzugebenden, maschinenlesbaren Postleitzahlen, ermöglichen eine rasche, maschinelle Verteilung der Post.
The machine-readable post codes which should be specified on items of post, such as letters, postcards, packets and the like, as an identification for a location, a postal district, a PO box or a major recipient permit rapid, mechanical distribution of post.
EuroPat v2

Die auf Postsendungen, wie Briefen, Postkarten, Päckchen und dergleichen als Kennzahl für einen Ort, einen Zustellbereich, ein Postfach oder einen Großempfänger anzugebenden, maschinenlesbaren Postleitzahlen, ermöglichen eine rasche maschinelle Verteilung der Post.
The machine-readable postal code numbers to be given on items of mail, such as letters, postcards, parcels and the like, as a code number for a location, a delivery area, a post office box or a major recipient make it possible for the mail to be distributed at high speed by machine.
EuroPat v2

All dies, um schließlich zu erfahren, dass man sich gemäß dem Abkommen vom 21. Juli 2011 mit für die eigenen Maßstäbe beträchtlichen Summen (die etwa der Hälfte der im Budget vorgesehenen Einnahmen entsprachen) am Rettungsprogramm für ein Land beteiligen sollte, das seit drei Jahrzehnten ein Großempfänger aus europäischen Töpfen ist und beschlossen hatte, ebendiese Kriterien zu ignorieren und die Haushaltsbilanzen zu fälschen.
No sooner had it done this, the agreement of 21 July 2011 obliged it to contribute considerable sums (equivalent to half of its budget) to rescuing a country that for the last thirty years had been a large recipient of European funds.
ParaCrawl v7.1