Translation of "Grosse einheit" in English
Dies
bedeutet,
dass
eine
relativ
grosse
Einheit
bewegt
und
eingelagert
werden
muss,
wozu
erheblicher
Platz
vonnöten
ist.
This
means
that
a
relatively
large
unit
has
to
be
moved
and
stored,
for
which
purpose
considerable
space
is
necessary.
EuroPat v2
Diese
größere
Einheit
und
Entschlossenheit
muss
sich
auch
in
unserem
internationalen
Handeln
widerspiegeln.
This
greater
unity
and
determination
must
be
reflected
in
our
action
on
the
world
stage.
Europarl v8
Allerdings
ist
eine
einheitliche
Größe
der
betreffenden
Mini-Erzeugnisse
und
eine
geeignete
Kennzeichnung
vorzusehen.
However,
provisions
must
be
laid
down
to
ensure
uniformity
of
size
and
suitable
labelling
of
miniature
produce.
JRC-Acquis v3.0
Transferprobleme
in
einer
großen
politischen
Einheit
sind
ein
Kernproblem
des
Föderalismus.
Problems
of
transfers
in
a
large
political
unit
are
at
the
heart
of
federalism.
News-Commentary v14
Daher
sollten
bestimmte
Leistungen
einer
größeren
geographischen
Einheit
zugeteilt
werden.
So
certain
services
should
be
allocated
to
a
broader
geographic
unit
because
they
have
externalities
(that
is,
interdependence
of
effects).
News-Commentary v14
Mini-Erzeugnisse
müssen
von
weitgehend
einheitlicher
Größe
sein.
Miniature
produce
must
be
reasonably
uniform
in
size.
DGT v2019
Die
Mini-Gemüsepaprika
müssen
von
weitgehend
einheitlicher
Größe
sein.
Miniature
sweet
peppers
must
be
reasonably
uniform
in
size.
DGT v2019
Ja,
die
Globalisierung
erfordert
eine
größere
europäische
Einheit.
Yes,
globalisation
demands
more
European
unity.
TildeMODEL v2018
Diese
größere
Einheit
und
Entschlossenheit
muss
auch
in
weltpolitisches
Gewicht
umgemünzt
werden.
This
greater
unity
and
decisiveness
must
be
reflected
on
the
world
stage.
TildeMODEL v2018
Eine
größere
Einheit
erfordert
eine
stärkere
Integration.
More
unity
demands
more
integration.
TildeMODEL v2018
Die
große
Dampfmaschine
stellte
eine
große
Einheit
dar.
With
the
big
steam
engine
you
had
a
single
large
unit.
EUbookshop v2
Ich
will,
dass
du
uns
als
große
Einheit
siehst,
okay?
I
want
you
to
think
of
us
as
one
big
unit,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Wissen
wir,
wie
groß
seine
Einheit
war?
Do
we
know
how
big
his
unit
was?
OpenSubtitles v2018
Diese
Angaben
vermitteln
ein
Bild
von
der
durchschnittlichen
Größe
der
örtlichen
Einheiten.
There
are
also
important
differences
in
the
amount
of
persons
employed
in
each
local
unit:
from
35
in
Iceland,
34
in
Luxembourg
and
26
in
Greece,
to
only
7
in
Spain,
which
gives
an
indication
of
the
average
size
of
the
local
units.
EUbookshop v2