Translation of "Grosse anwesen" in English

Das hier ist die Verwalterhütte für ein größeres Anwesen.
This is the administrator hut for a larger property.
OpenSubtitles v2018

Er kaufte ein großes Anwesen in Spanien...
Specifically, he bought a large estate in Spain...
OpenSubtitles v2018

Ihre Familie hat Geld wie Heu, ein großes Anwesen,
Family's got nothing but money. Big estate, servants, polo ponies.
OpenSubtitles v2018

Später kaufte Staël in der Provinz Halland ein großes Anwesen als Stammsitz.
Later Staël bought in the province of Halland a large property as a family seat.
WikiMatrix v1

Vor fünzig Jahren, war es ein großes Anwesen.
Fifty years ago, it was one estate.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie ich dieses große Anwesen managen soll.
I don't know how to manage that large estate.
Tatoeba v2021-03-10

Insgesamt ist das 35.000m2 große Anwesen der perfekte abgelegene Palast für jedermann.
In total the 35,000m2 estate is the perfect secluded palace for anyone.
ParaCrawl v7.1

Studenten bekamen Ausbildung in 217 Auditorien, von denen 14 waren große Anwesenheiten.
Students got education in 217 auditoriums, whereof 14 were large attendances .
ParaCrawl v7.1

Das Bauernhaus befindet sich in einem großen Anwesen mit jahrhundertealten Olivenbäumen und Obstgärten.
The farmhouse is set in a large estate with centuries-old olive trees and orchards.
ParaCrawl v7.1

Ist es auf einem großen Anwesen von 3000m2 mit einem großen...
It is situated on a large estate of 3000mÂ2 with a large…
ParaCrawl v7.1

Die Sant'Anna ist ein 230 Hektar großes Anwesen.
The Sant'Anna is a large estate of 230 hectares.
ParaCrawl v7.1

Dieses große Anwesen ist in sehr gutem Zustand und ist geräumig.
This large property is in very good condition and is spacious.
ParaCrawl v7.1

Es erwartet Sie eine ruhige Unterkunft auf einem 25 Hektar großen Anwesen.
It offers peaceful accommodation within a 25 hectare estate.
ParaCrawl v7.1

Der Held wird reich, da er ein großes Anwesen erbt.
The lead gets rich by inheriting a large estate.
CCAligned v1