Translation of "Grobgewinde" in English

Der Massebolzen 82 weist vorzugsweise ein Grobgewinde auf.
The ground bolt 82 preferably has a coarse thread.
EuroPat v2

Wahlweise können Sie natürlich auch das Grobgewinde (2.0) wählen.
But of course you can also chose a modern rough thread (2.0).
ParaCrawl v7.1

Das Gewinde kann auch als asymmetrisches Gewinde ausgebildet sein, und auch als Grobgewinde.
The thread can also be configured as an asymmetrical thread, and also as a coarse thread.
EuroPat v2

Man kann somit an dieser Stelle ein leichtgängiges Grobgewinde einsetzen, das wenig korrosionsempfindlich ist und auch ohne Schmierung kaum zum Fressen oder einer Verkrustung neigt.
A smooth-running coarse thread can thus be used at this point, which is not very vulnerable to corrosion, and even without lubricant has virtually no tendency toward seizing or encrustation.
EuroPat v2

An diesen Knopf kann ein in einem Schraubwerkzeug installierter Greifer die Schraubeneinheit (Schraube, Hülse, Mutter) festhalten, während das Grobgewinde des Schraubenbolzens aus dem Festflansch und gegebenenfalls auch aus dem Loseflansch herausgedreht wird.
The screw unit (the screw, sheath and nut) can be firmly held at this knob with a gripper installed in a screwdriver or wrench, while the coarse thread of the screw bolt is unscrewed from the fixed flange and optionally from the loose flange as well.
EuroPat v2

Ein gleiches Grobgewinde ist auch in dem dem Flansch 2 abgekehrten Bereich 18 im Flansch 3 vorgesehen, so daß ein Abfallen des Loseflansches 3 von dem Schraubenbolzen 15 verhindert ist.
An identical coarse thread is also provided in a region 18 of the flange 3 remote from the flange 2, which prevents the loose flange 3 from falling away from the screw bolt 15.
EuroPat v2

Es dient zum Spannen der Rohrverbindung 1, nachdem das Grobgewinde 14, 16 geschlossen ist, so daß ein Widerlager für die Spannkraft geschaffen wurde.
The thread 30 serves to clamp the pipe connection 1 after the coarse thread 14, 16 has been closed, so that an abutment for the clamping force has been created.
EuroPat v2

Der jeweilige Fuß weist vorzugsweise einen Gewindeschaft und eine im Vergleich dazu verbreiterte Basis auf und stützt sich mit seiner Basis auf einer Fußplatte ab, wobei zwischen der Fußplatte und der Verstärkungsplatte oder der Grundplatte Spanneinrichtungen zum Verspannen der Füße im Grobgewinde nach dem Justieren der horizontalen Lage der Grundplatte angeordnet sind.
In accordance with another feature of the invention, each respective foot has a threaded shaft or shank and a widened base, as compared to the shaft, and is supported by its base on a bottom plate, and there are provided clamping devices disposed between the bottom plate and the reinforcement plate or the base plate, for clamping the feet in the coarse thread after adjustment of the horizontal position of the base plate.
EuroPat v2

Die Füße 16 sind in die Verstärkungsplatten 14 mit einem Grobgewinde eingeschraubt, dessen Gewindesteigung 6 mm beträgt.
The feet 16 are screwed into the reinforcement plates 14 which have a coarse thread with a thread pitch of 6 mm.
EuroPat v2

Zwischen der Verstärkungsplatte 14 und der Fußplatte 18 sind Spannbolzen 19 zum Verspannen der Füße 16 im Grobgewinde vorgesehen.
Between the reinforcement plate 14 and the bottom plate 18, clamping devices or bolts 19 are provided for clamping the feet 16 in the coarse thread.
EuroPat v2

Dabei ist es auch möglich, dieser Ummantelung an ihrer Oberfläche eine Profilierung zu geben, die zum formschlüssigen Eingriff mit eine entsprechende Profilierung, z.B. ein Grobgewinde, tragenden Verankerungs- oder Verbindungskörpern geeignet ist.
Further, it is possible to provide the jacket with a profiled surface suitable for positive locking engagement with anchoring or connecting members having a correspondingly shaped surface profile, such as in the form of a coarse thread.
EuroPat v2

Spannvorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Außengewinde (6a) an der Spannhülse (6) ein Grobgewinde ist.
The clamping device according to claim 1, wherein said external thread on said clamping sleeve is a coarse thread.
EuroPat v2

Dabei ist es auch möglich, dieser Ummantelung an ihrer Oberfläche eine Profilierung zu geben, die zum formschlüssigen Eingriff mit eine entsprechende Profilierung, z.B. ein Grobgewinde, tragenden Verankerungs- oder Verbindungskörper geeignet ist.
Further, it is possible to provide the jacket with a profiled surface suitable for positive locking engagement with anchoring or connecting members having a correspondingly shaped surface profile, such as in the form of a coarse thread.
EuroPat v2

Während im Fall der Profilierung der Ankerstange selbst relativ aufwendige Metallumformvorgänge erforderlich sind, kann das erfindungsgemässe Grobgewinde an der Kunststoffummantelung sehr einfach in massentechnischen Formgebungprozessen, beispielsweise durch Spritzgiessen der Ummantelung, hergestellt werden.
While relatively produced or expensive forming processes are needed to provide the profiling on the anchor rod itself, the coarse screw thread can be very easily fabricated in the plastics material jacket by mass production shaping processes, for instance, by injection molding of the jacket.
EuroPat v2

Lagergestell nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß für die Verschraubung der Füße (16) eine Gewindebohrung mit einem Grobgewinde vorgesehen ist, dessen axiales Spiel mindestens 0,5 mm beträgt.
The storage frame according to claim 16, wherein said reinforcement plates have threaded bores formed therein with a coarse thread for screwing in said feet having an axial play of at least 0.5 mm.
EuroPat v2

Chan Chin C. selbstbohrende Schrauben haben eine Spanplatten Grobgewinde und Feinschaft maximalen Grip und minimalen herausziehbaren in Spanplatten zu schaffen,
Chan Chin C. self-drilling Chipboard screws have a coarse thread and fine shank to provide maximum grip and minimum stripout into chipboard,
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund empfehlen wir, bei der Montage selbstschneidende Schrauben mit Grobgewinde zu benutzen oder Löcher vorzubohren.
For this reason we recommend using self-tapping screws with a coarse thread or predrilled holes before fixing.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät verarbeitet magazinierte Schrauben, welche in verschiedenen Ausführungen, mit Grobgewinde, Feingewinde, Hilogewinde und Bohrspitze von PREBENA standardmäßig angeboten werden.
The device processes collated screws which are offered in various types, with coarse thread, fine thread, holi thread and with drill point from PREBENA as standard.
ParaCrawl v7.1

In einem weiteren Arbeitsgang wird das Normal- oder Grobgewinde in den anderen Gewindeträger eingeschraubt, wodurch beide Kupplungsglieder, also Schneidkopf und Schaft, wirksam gegeneinander verspannt werden.
In a further operation, the standard or coarse thread is screwed into the other threaded part, as a result of which both coupling members, that is to say cutting head and shank, are effectively restrained against one another.
EuroPat v2

In einer Ausgestaltung sind die Gewindesteigungen so ausgeführt, dass das konische Außengewinde am Schraubenkopf ein Feingewinde und das Knochengewinde am Schaft der Klemmschraube ein Grobgewinde ist.
In one embodiment the thread pitches are embodied such that the conical male thread on the screw head is a fine-pitch thread and the bone thread on the shaft of the clamping screw is a coarse-pitch screw.
EuroPat v2

Es ist ebenfalls bevorzugt, an der Innenseite ein Sondergewinde, wie beispielsweise ein Feingewinde, ein Trapezgewinde, ein Grobgewinde oder ähnliches, zu bilden.
It is also preferred to form a special thread on the inside, such as for example a fine thread, a trapezoidal thread, a course thread or the like.
EuroPat v2

Wie aus der Figur deutlich wird, hat die Profilierung 16 die Form von konusförmigen Erweiterungsabschnitten, die gewindeförmig um die Ankerstange angeordnet sind, so dass sich eine Art Grobgewinde ergibt.
As the FIGURE clearly shows, the profiled section 16 has the shape of conical expansion sections, which are disposed thread-like around the anchor rod so that a type of coarse screw thread is produced.
EuroPat v2

Die Schraube hat einen Schraubenkopf und eine Schraubenspitze mit einer Schneidkerbe, wobei ein Schraubengewindebereich mit einem Grobgewinde zwischen den Schraubenkopf und der Schraubenspitze vorgesehen ist.
The screw has a screw head and a screw tip with a cutting notch, wherein a screw thread region with a coarse thread is provided between the screw head and the screw tip.
EuroPat v2

Bei einer erfindungsgemäßen Klemme mit einem als Schraubelement ausgebildeten Trennelement ist weiter vorteilhaft vorgesehen, dass das Außengewinde des zweiten schraubenförmigen Abschnitts und das korrespondierende Innengewinde der Öffnung jeweils als Grobgewinde ausgebildet sind.
In the case of a terminal according to the invention with a separating element configured as a screw element, it is further advantageously provided that the external thread of the second screw-shaped segment and the corresponding internal thread of the opening are each configured as coarse threads.
EuroPat v2

Im Bereich dieser Stirnseiten und in dem gewählten Beispiel auch durchlaufend trägt der äußere Mantel ein Außengewinde 9, bei welchem es sich bspw. um ein aufgewalztes Grobgewinde handeln kann.
In the region of these ends, and in the selected example likewise continuous, the outer circumferential surface carries an external thread 9, which can be, for example, a coarse thread that is rolled on.
EuroPat v2

In einer besonders bevorzugten Ausführungsform sind die konusartigen Erweiterungsabschnitte miteinander verbunden und verlaufen schraublinienförmig entlang des Verankerungsbereichs, so dass eine gewindeartige Profilierung, die einem Grobgewinde entspricht, erhalten wird, wie dies in Fig.
In an especially preferred embodiment of the anchor rod according to the invention, the conically shaped expansion sections are connected to each other and run helically along the anchoring region so that a thread-like profiled section that corresponds to a coarse screw thread is obtained as depicted in FIG.
EuroPat v2

An dem schraubenförmigen zweiten Abschnitt 12 ist ein als Grobgewinde ausgebildetes Außengewinde 13 vorgesehen, so dass ein bis zwei Umdrehungen des Schraubelements 10 ausreichend sind, damit die Verbindung zwischen den in Richtung der Längsachse L des Schraubelements 10 hintereinander angeordneten Kontaktelementen 3, 4 getrennt bzw. hergestellt wird.
An external thread 13, designed as a coarse thread, is provided on the screw-shaped second segment 12, so that one to two rotations of the screw element 10 are sufficient to separate or establish the connection between the contact elements 3, 4 arranged consecutively in the direction of the longitudinal axis L of the screw element 10 .
EuroPat v2

Die Schichtdicke der aufgespritzten KunststoffSchicht beträgt einschließlich des Gewindes etwa 2 mm bis 5 mm, wobei das Außengewinde als Feingewinde oder bei dickerer Kunststoff-Schicht als Grobgewinde ausgeführt sein kann, je nach Kundenbedarf in standardisierter US-Version oder EP-Version.
The layer thickness of the sprayed-on plastics layer is approximately 2 mm to 5 mm including the thread, wherein the external thread can be designed as a fine-pitch thread or, in the case of a thicker plastics layer, as a coarse-pitch thread, in a standardized US version or EP version, depending on customer requirements.
EuroPat v2