Translation of "Grobfilter" in English

Ein Membranfilter wird unter den Grobfilter im Filterhalter in den Filtereinsatz gesetzt.
Place a membrane filter under the coarse filter in the filter holder in the filter insert.
DGT v2019

Diese weist einen Grobfilter 3 und einen Elektrofilter 4 auf.
The latter has a coarse filter 3 and an electrical filter 4.
EuroPat v2

Das Acetalisierungsprodukt wurde neutralisiert und unter Rückvermischung über einen Grobfilter filtriert.
The acetalization product was neutralized and filtered through a coarse filter with back-mixing.
EuroPat v2

Das Acetalisierungsprodukt wurde neutralisiert, jedoch ohne Rückvermischung über einen Grobfilter filtriert.
The acetalization product was neutralized and filtered through a coarse filter, but with no back-mixing.
EuroPat v2

Das Grobfilter kann in einer Einsatzöffnung des Feinfilters eingesetzt sein.
The coarse filter can be inserted in an insertion opening of the fine filter.
EuroPat v2

Sozusagen als Vor- und Grobfilter werden sie direkt vor der Pumpe montiert.
It is fitted directly upstream of the pump by way of a preliminary or coarse filter.
ParaCrawl v7.1

In dem Filterelement 15 ist ein hohlzylindrischer, topfförmiges Grobfilter 17 eingesetzt.
Inserted into the filter element 15 is a hollow-cylindrical, pot-type coarse filter 17 .
EuroPat v2

Das Filterelement 15 bildet zusammen mit dem Grobfilter 17 eine zweiteilige Filterkombination.
The filter element 15 together with the coarse filter 17 forms a two-part filter combination.
EuroPat v2

Innerhalb des Pumpentopfes 11 ist der hohlzylindrische Grobfilter 22 in gestrichelter Linie angedeutet.
Inside the sump 11, the hollow cylindrical coarse filter 22 is indicated in dotted lines.
EuroPat v2

Eine Saugölfiltervorrichtung kann daher vereinfacht als ein Grobfilter bewertet werden.
A suction filter apparatus can thus be evaluated in a simplified manner as a coarse filter.
EuroPat v2

Der Vorteil einer Saugölfiltervorrichtung als Grobfilter bleibt somit erhalten.
The advantage of a suction oil filter apparatus as a coarse filter is thus maintained.
EuroPat v2

Der Grobfilter COF untersucht das MSB und die y k -Bits.
The coarse filter COF examines the MSB and the y k bits.
EuroPat v2

Ein Grobfilter verhindert, dass große Schmutzpartikel bis zum Feinfilter gelangen.
A coarse filter prevents large dirt particles from getting to the fine filter.
ParaCrawl v7.1

Serienmäßig mit einem Grobfilter für Nasssaugbetrieb ausgestattet.
Equipped as standard with a coarse filter for wet vacuuming.
ParaCrawl v7.1

Am Eingang der Grobfilter und Rückschlagventil in die Pumpe einzustellen.
At the entrance to set the coarse filter and non-return valve to the pump.
ParaCrawl v7.1

Diesem Bypassventil kann ein Grobfilter in Form eines Siebkorbes oder einer Siebplatte vorgeschaltet sein.
This by-pass valve can be preceded by a coarse filter in the form of a sieve or a screen plate.
EuroPat v2

Diesem wird über die Leitung 3 und das Grobfilter 34 das zu reinigende Schmiermittel zugeführt.
The lubricant is fed to it for purification through the line 3 and the coarse filter 34.
EuroPat v2

Nach einer weiteren bevorzugten Ausführungsform weist das Grobfilter eine Filterfeinheit von etwa 40 µm auf.
According to a further preferred embodiment, the coarse filter has a grade of filtration of approximately 40 ?m.
EuroPat v2

Oberhalb der Hauptpatrone 14 ist eine Hilfspatrone 15 angeordnet, welche einen nicht sichtbaren Grobfilter enthält.
An auxiliary cartridge 15, which contains a coarse filter, not shown, is disposed above the main cartridge 14 .
EuroPat v2

Von der Pökelmaschine abfließende Lake wird über einen Grobfilter 26 in den Rücklaufbereich 10 zurückgeführt.
Brine, discharging from the pickling machine, is recycled over a coarse filter 26 to the recycling region 10 .
EuroPat v2

Die Vorrichtung 33 weist auch hier ein Filter 34 auf, welches als Grobfilter ausgebildet ist.
The apparatus 33 also includes a filter 34 . The filter 34 is designed as a large filter.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung weist der Grobfilter ein NAND-Gatter und ein Oder-Gatter auf.
In line with another embodiment of the invention, the coarse filter has a NAND gate and an OR gate.
EuroPat v2

Es gibt auch eine spezielle Befestigung an dem Kran, der auch das Grobfilter darstellen.
There is also a special attachment to the crane, which also represent the coarse filter.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird das Gas zunächst durch einen Grobfilter und dann durch einen an der Gehäuseaußenwand anliegenden Feinfilter geführt (siehe DE 39 21 472 C1).
For this purpose, the gas is first guided through a coarse-mesh filter and then through a fine-mesh filter resting against the outer housing wall (see German Patent Document 39 21 472 C1).
EuroPat v2

Von der Rezirkulationsleitung 12 zweigt die Ablaufleitung 16 ab, die mit dem Ablaufventil 17 und einem diesem Ventil vorgeschalteten Grobfilter 18 ausgestattet ist.
A drain pipe 16 branches off from the recirculation conduit or pipe 12 and is fitted with a relief or drain valve 17 which is preceded by a coarse filter 18 as seen in the throughflow direction.
EuroPat v2

Hinter der ersten Pumpe 2 liegt ein Druckmesser 21, ein Grobfilter 22 sowie eine Blende 23, hinter der sich eine Zuflußleitung 26 teilt und zu zwei Eingangsventilen 24, 25 läuft.
Behind the first pump 2 is positioned a pressure gauge 21, a coarse filter 22 and a screen or shield 23, by which a supply line 26 is subdivided into two branches which pass to two inlet valves 24, 25.
EuroPat v2

Die Öffnung des Rückführschlauchs ist durch ein Vorfilter 17 abgeschlossen, das als Grobfilter wirkt und aus einem Damenstrumpf bestehen kann.
The opening of the return pipe 16 is closed by an antefilter 17 which serves as a coarse filter and may consist of a lady's stocking.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform kann ein Feinfilter (Brennkammerfilter) mit einem Grobfilter (Gitternetz) kombiniert werden.
With this embodiment, a fine filter (combustion chamber filter) can be combined with a coarse filter (grid network).
EuroPat v2