Translation of "Großoffensive" in English

Die Alliierten starten 'ne Großoffensive und mein Freund ist weg.
The Allies have started a big offensive in the desert, and he wasn't there to stop them.
OpenSubtitles v2018

General Houston ist bereit für eine Großoffensive gegen Santa Annas Armee.
General Houston is ready for an all-out attack against Santa Anna.
OpenSubtitles v2018

Es gibt kein Anzeichen, dass die Nazis eine Großoffensive starten.
There's absolutely no reason for us to assume... that the Germans are mounting a major offense.
OpenSubtitles v2018

Feldwebel Becker, Sie sollen keine Großoffensive starten.
Sergeant Becker, I'm not asking you to launch a major offensive.
OpenSubtitles v2018

Der General schreibt, dass erneut eine Großoffensive bevorsteht.
The General says he's preparing a new offensive.
OpenSubtitles v2018

Tja, dann ist das hier eine Großoffensive.
Well it sounds like you're under attack.
OpenSubtitles v2018

Der Feind bereitet eine Großoffensive vor.
The enemy is preparing a major offensive.
OpenSubtitles v2018

Ich kam rechtzeitig zu einer russischen Großoffensive.
I got back just in time for the new Russian offensive.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, sie bereiten uns auf eine Großoffensive vor.
My guess is they're softening us up for a major offensive.
OpenSubtitles v2018

Die zweite Halbzeit begann mit einer Großoffensive von Turbine Erfurt.
The second half began with a strong offensive by Turbine Erfurt.
WikiMatrix v1

Am 2. April begannen die Türken eine erfolglose Großoffensive mit Gebirgsgeschützen.
On April 2 the Turks began an unsuccessful attack with mountain guns.
WikiMatrix v1

Vor einigen Wochen startete die burmesi­sche Armee eine Großoffensive gegen die Karen­Einheitspartei.
A few weeks ago, the Burmese army started a major offensive against the Karen National Union, triggering a flood of refugees across the border into Thailand, which then refused to protect them.
EUbookshop v2

Jenseits des Ärmelkanals planen die Alliierten die bevorstehende Großoffensive.
Allied forces plan the great offensive that is sure to come.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Großoffensive gegen das Böse in der Nachbarschaft.
Well, yeah, it's an ongoing offensive against neighborhood evil.
OpenSubtitles v2018

August begann eine sowjetische Großoffensive an der gesamten Ostfront.
Start of large Soviet offensive operation.
ParaCrawl v7.1

Anfang 2015 änderte sich die Dynamik mit einer Großoffensive des nigerianischen Militärs.
In early 2015, the dynamics changed with a major offensive by the Nigerian military.
ParaCrawl v7.1

Russische Truppen beginnen Großoffensive auf die tschetschenische Hauptstadt Grosny.
Russian troops begin a large-scale offensive on the capital of Chechnya, Grozny.
ParaCrawl v7.1

Damit begann eine Großoffensive österreichischer Künstler gegen den Popsender des ORF.
Thus began a grand offensive of Austrian artists against the ORF's pop broadcaster.
ParaCrawl v7.1

Die Schlacht von Heartbreak Ridge war somit die letzte Großoffensive der UN im Koreakrieg.
For this reason, Heartbreak Ridge was the last major offensive conducted by U.N. forces in the war.
WikiMatrix v1

Mitte September 2014 startete der IS eine Großoffensive, am 28. September wurde Stadtgebiet unmittelbar angegriffen.
In Mid-September 2014, the IS started a major offensive, followed by an attack on the actual city on September 28.
ParaCrawl v7.1

Dazu aber braucht Afrika eine umfassende "Großoffensive", die an vielen Fronten gleichzeitig ansetzt.
To do that Africa requires a comprehensive 'big push' on many fronts at once.
ParaCrawl v7.1

F: Die Großoffensive »Morgendämmerung« begann in der Nacht zum 8. November.
Q: The major offensive called "dawn" began at the night of Nov. 8.
ParaCrawl v7.1