Translation of "Großhandelsebene" in English
Innerhalb
dieses
Systems
fungiert
REN
auf
Großhandelsebene
als
Alleinabnehmer
für
Strom.
In
this
system,
REN
is
the
single
buyer
of
electricity
at
the
wholesale
level.
DGT v2019
Arzneimittel
wurde
darüber
hinaus
auf
Ebene
der
Tierarztkliniken
und
auf
Großhandelsebene
zurückgerufen.
The
product
was
also
recalled
at
veterinary
clinic
and
wholesale
level.
ELRC_2682 v1
Das
Arzneimittel
wurde
darüber
hinaus
auf
Ebene
der
Tierarztkliniken
und
auf
Großhandelsebene
zurückgerufen.
The
product
was
also
recalled
at
veterinary
clinic
and
wholesale
level.
ELRC_2682 v1
Beide
Unternehmen
erbringen
Kfz-Reparatur-
und
-Ersatzteildienste
und
beliefern
zudem
auf
Großhandelsebene
Werkstätten
mit
Ersatzreifen.
Both
companies
are
active
in
automotive
repair
and
replacement
services
as
well
as
in
the
wholesale
supply
of
replacement
tyres
to
repair
service
providers.
TildeMODEL v2018
Außerdem
besteht
die
Rolle
der
Intervention
darin,
den
Markt
„auf
Großhandelsebene"
zu
regulieren.
Moreover,
the
role
of
intervention
is
to
stabilize
the
market
'at
the
wholesale
stage'.
EUbookshop v2
Auf
der
Großhandelsebene
erschweren
sie
Kollusion
der
Anbieter
und
können
auch
die
Markteintrittskosten
neuer
Netzbetreiber
senken.
On
the
wholesale
level
resellers
aggravate
collusion
of
network
operators
and
can
reduce
market
entry
costs
of
new
operators.
ParaCrawl v7.1
Reseller
fördern
den
Wettbewerb
sowohl
auf
der
Einzelhandels-
als
auch
auf
der
Großhandelsebene
des
Marktes.
Resellers
foster
competition
on
the
retail
level
of
the
market
as
well
as
on
the
wholesale
level.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
Sendung
aufgeteilt,
so
sind
jeder
Teilsendung
von
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats,
auf
dessen
Gebiet
die
Aufteilung
stattgefunden
hat,
beglaubigte
Kopien
des
Gesundheitszeugnisses
und
des
amtlichen
Begleitdokuments
gemäß
den
Absätzen
1
und
6
bis
einschließlich
zur
Großhandelsebene
beizufügen.
If
a
consignment
is
split,
copies
of
the
health
certificate
and
accompanying
official
documents
referred
to
in
paragraphs
1
and
6
and
certified
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
on
whose
territory
the
splitting
has
taken
place,
shall
accompany
each
part
of
the
split
consignment
up
to
and
including
the
wholesale
stage.
DGT v2019
Wird
eine
Sendung
aufgeteilt,
so
sind
jeder
Teilsendung
von
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats,
auf
dessen
Gebiet
die
Aufteilung
stattgefunden
hat,
beglaubigte
Kopien
des
Gesundheitszeugnisses
nach
Artikel
3
Absatz
1
und
des
amtlichen
Begleitdokuments
nach
Artikel
5
Absatz
3
bis
einschließlich
zur
Großhandelsebene
beizufügen.
If
a
consignment
is
split,
copies
of
the
health
certificate
provided
for
in
Article
3(1)
and
the
official
document
provided
for
in
Article
5(3),
and
certified
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
on
whose
territory
the
splitting
has
taken
place,
shall
accompany
each
part
of
the
split
consignment
up
to
and
including
the
wholesale
stage.
DGT v2019
Die
Kommission
hält
die
in
Änderungsantrag
Nr.
26
eingebrachte
Neuerung
für
überzeugend,
dass
anhaltendes
Marktversagen
bei
der
Befriedigung
der
Bedürfnisse
von
Nutzern
und
Verbrauchern
auf
der
Einzelhandelsebene
behoben
werden
kann,
wenn
auf
der
Großhandelsebene
keine
Wirkung
erzielt
wird.
The
Commission
finds
persuasive
the
innovations
suggested
put
forward
in
Amendment
No
26
that
persistent
market
failure
to
satisfy
requirements
of
users
and
consumers
may
be
addressed
by
retail
remedies
if
wholesale
remedies
are
ineffective.
Europarl v8
Ich
hätte
eine
Regelung
auf
Großhandelsebene
akzeptieren
können,
die
beispielsweise
die
Beziehungen
zwischen
Telia
und
einem
Unternehmen
in
Spanien
regelt.
I
would
have
been
able
to
accept
regulation
at
wholesaler
level
governing,
for
example,
the
relationship
between
Telia
and
a
company
in
Spain,
but
I
do
not
approve
of
setting
a
ceiling
on
prices
for
the
consumer.
Europarl v8
Darüber
hinaus
geht
der
CVMP
davon
aus,
dass
temporäre
Maßnahmen
erforderlich
sind
und
empfiehlt
daher,
alle
Produktchargen
auf
Großhandelsebene
zurückzurufen.
In
addition,
the
CVMP
considered
that
temporary
measures
are
needed
and
therefore
recommends
that
all
batches
of
the
product
be
recalled
at
wholesale
level.
ELRC_2682 v1
Auf
Großhandelsebene
sind
die
Gas-
und
Elektrizitätsmärkte
immer
noch
national
und
der
Konzentrationsgrad
ist
im
Großen
und
Ganzen
noch
so
hoch
wie
vor
der
Liberalisierung.
At
the
wholesale
level,
gas
and
electricity
markets
remain
national
in
scope,
and
generally
maintain
the
high
level
of
concentration
of
the
pre-liberalisation
period.
TildeMODEL v2018
Bei
ihren
Untersuchungen
gelangte
die
Kommission
zu
dem
vorläufigen
Schluss,
dass
T-Mobile
seine
marktbeherrschende
Stellung
bei
der
Bereitstellung
internationaler
Roaming-Dienste
auf
Großhandelsebene
in
Deutschland
über
das
eigene
Netz
im
Zeitraum
1997
bis
mindestens
Ende
2003
missbraucht
hat,
indem
das
Unternehmen
unfaire
und
überhöhte
Preise
in
Rechnung
gestellt
hat.
The
provisional
conclusions
of
the
Commission’s
investigation
into
T?Mobile
were
that
T?Mobile
abused
its
dominant
position
in
Germany
for
the
provision
of
international
roaming
services
at
wholesale
level
on
its
own
network
from
1997
until
at
least
the
end
of
2003,
by
charging
unfair
and
excessive
prices.
TildeMODEL v2018
Dagegen
heißt
es,
dass
das
nationale
Roaming
auf
Großhandelsebene
den
Wettbewerb
beschränkt
und
sich
nachteilig
auf
die
nachgelagerten
Endkundenmärkte
auswirken
kann.
National
roaming
was
found
to
restrict
competition
at
wholesale
level
with
potential
harmful
effects
in
downstream
retail
markets.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
beanstandet
darin
die
Gebühren,
die
sowohl
T-Mobile
als
auch
Vodafone
ausländischen
Mobilnetzbetreibern
auf
Großhandelsebene
für
das
internationale
Roaming
berechnen
(die
so
genannten
Inter
Operator
Tariffs
–
IOT).
The
objections
relate
to
the
rates
that
both
T?Mobile
and
Vodafone
charged
foreign
mobile
network
operators
for
international
roaming
at
the
wholesale
level
(so?called
inter?operator
tariffs
–
IOTs).
TildeMODEL v2018
Im
Allgemeinen
geht
die
Kommission
davon
aus,
dass
bei
effizienter
Regulierung
auf
Großhandelsebene
die
Bedingungen
auf
der
Einzelhandelsebene
einen
wirksamen
Wettbewerb
ermöglichen
dürften.
In
general,
the
Commission
considers
that
where
wholesale
regulation
is
efficient,
the
conditions
at
retail
level
should
allow
effective
competition.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
bereits
eine
Empfehlung
für
die
Märkte
der
elektronischen
Kommunikation
vorgeschlagen,
in
der
sie
die
Regulierung
auf
die
Großhandelsebene
konzentriert
und
die
Anzahl
der
Märkte,
die
für
eine
Ex-ante-Regulierung
infrage
kommen,
von
18
auf
sieben
reduziert.
The
Commission
has
already
adopted
a
Recommendation
on
electronic
communications
markets
that
focuses
regulation
on
the
wholesale
level
and
has
cut
the
number
of
markets
susceptible
to
ex
ante
regulation
from
18
to
7.
TildeMODEL v2018
Wird
eine
Sendung
aufgeteilt,
so
ist
jeder
Teilsendung
eine
beglaubigte
Kopie
des
Analyseberichts
gemäß
Artikel
2
Absätze
1
und
5
bis
einschließlich
zur
Großhandelsebene
beizufügen.
If
a
consignment
is
split,
a
certified
copy
of
the
analytical
report
provided
for
in
Article
2(1)
and
2(5)
shall
accompany
each
part
of
the
split
consignment
up
to
and
including
the
wholesale
stage.
DGT v2019
Trotz
ihrer
jeweiligen
Stärken
und
Schwächen
erfüllen
die
verschiedenen
Übertragungsplattformen
im
Grunde
denselben
Zweck,
nämlich
die
Übertragung
von
Rundfunkprogrammen,
und
sie
sind
sowohl
auf
Großhandelsebene
(aus
der
Sicht
der
privaten
Rundfunkanbieter)
als
auch
auf
Einzelhandelsebene
(aus
der
Sicht
der
Zuschauer)
austauschbar.
Even
if
the
different
transmission
platforms
have
their
strengths
and
weaknesses,
they
serve
essentially
the
same
function,
i.e.
the
transmission
of
broadcasting
programmes,
and
there
is
substitutability
between
them
both
at
wholesale
level
from
the
point
of
view
of
the
commercial
broadcasters
and
from
the
point
of
view
of
the
viewers
at
retail
level.
DGT v2019
Drittens
wird
geprüft,
ob
die
Bewertung
ab
Raffinerie,
auf
Einzelhandels-
oder
auf
Großhandelsebene
erfolgen
soll.
Third,
whether
the
assessment
should
take
place
ex-refinery,
retail
or
non-retail
market
level
is
analysed.
DGT v2019