Translation of "Großfürst" in English
Seine
wichtigsten
Paten
waren
seine
Großmutter
und
sein
Großonkel,
Großfürst
Alexei
Alexandrowitsch.
His
principal
godparents
were
his
paternal
grandmother
and
his
great-uncle,
Grand
Duke
Alexei
Alexandrovich.
Wikipedia v1.0
November
wurde
der
Großfürst
vom
japanischen
Kaiser
(Mikado)
Meiji
empfangen.
On
5
November,
the
Grand
Duke
was
officially
received
by
Japanese
Emperor
Meiji.
Wikipedia v1.0
Der
Großfürst
wollte
an
diesem
Tag
eine
Vorstellung
des
Bolschoi-Theaters
besuchen.
On
that
day,
the
Duke
was
to
visit
a
Bolshoi
Theatre
show
that
was
a
fundraiser
for
the
Red
Cross.
Wikipedia v1.0
Der
Großfürst
traf
Sophie,
als
er
sie
von
einem
durchgegangenen
Pferd
rettete.
The
grand
duke
met
Sophie
when
he
saved
her
from
a
horse
that
had
run
away
with
her.
Wikipedia v1.0
Der
Großfürst
kommt
mit
einem
Botschafter.
Damn
it,
the
Grand
Prince
is
coming,
and
a
foreign
ambassador
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
auch
im
Heu
schlafen,
du
bist
aber
ein
Großfürst.
For
me
it's
all
right
to
sleep
in
a
barn,
but
you're
a
Grand
Prince.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Großfürst
Alexej
Vissiarionovitsch
Koprvodkin.
I'm
grand
duke
Alexej
Vissiarionovitsch
Koprvodkin.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
dieser
Olaf
Großfürst
von
Kiew
und
ganz
Russland.
Now
this
Olaf
is
Grand
Duke
of
Kiev
and
all
Russia.
OpenSubtitles v2018
Der
Großfürst
hat
schon
Platz
genommen!
The
prince
is
already
on
his
place
!
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Großfürst,
Mitglied
der
Zarenfamilie.
You're
a
Grand
Duke.
You're
in
the
Imperial
family.
OpenSubtitles v2018
Wsewolod
II.
wird
Großfürst
der
Kiewer
Rus.
April
–
Sviatopolk
II
becomes
Grand
Prince
of
Kiev,
and
ruler
of
Kievan
Rus'.
WikiMatrix v1
Er
war
gemäß
dem
Senioratsprinzip
von
948
bis
955
ungarischer
Großfürst
(Kende).
Fajsz
(),
also
Falicsi
(),
was
Grand
Prince
of
the
Hungarians
from
about
950
to
around
955.
Wikipedia v1.0
Der
Großfürst
ist
in
Litauen.
The
Grand
Prince
is
off
to
Lithuania.
OpenSubtitles v2018
Der
Großfürst
hat's
persönlich
gebilligt.
The
Grand
Prince
himself
had
approved
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
könnt
Ihr
es
wagen,
einen
Großfürst
vor
einer
Horde
Bauernsklaven
zu
entblößen?
How
can
you
dare
to
bare
a
grand
duke
in
front
of
a
bunch
of
peasant
slaves?
OpenSubtitles v2018
Man
sagt,
daß
der
Großfürst
einen
Sohn
hat
und
daß
du
auf
den
Thron
willst.
They
say
the
Grand
Prince
has
a
little
son
growing
up,
and
you're
aspiring
after
his
crown.
OpenSubtitles v2018