Translation of "Großer mangel" in English

Doch besteht großer Mangel an Organen.
But we have a major shortage of organs.
TED2013 v1.1

In Tel Aviv besteht ein großer Mangel an Sprachlehrern.
There is a serious lack of language teachers in Tel Aviv.
Tatoeba v2021-03-10

Momentan herrscht ein großer Mangel an bestimmten Sorten.
There is a great scarcity at the moment of certain varieties.
EUbookshop v2

In Frankreich herrschte nach dem Krieg ein großer Mangel an Wohnungen.
There was severe housing shortages in the Netherlands as a result of the war.
WikiMatrix v1

Doch in Europa besteht immer noch ein großer Mangel an Bio-Ziegenmilch.
There is still a great shortage of organic goat milk in Europe.
CCAligned v1

Weltweit besteht ein großer Mangel an qualitativem Wohnraum.
Worldwide, there is a huge shortage of quality housing.
ParaCrawl v7.1

Sechstens: Es habe sich ein großer Mangel an Quartieren gezeigt.
Sixthly: There is a great housing shortage.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein großer Mangel: die starke Angst vor Schlecht.
It's a great fault: the strong fear of bad.
ParaCrawl v7.1

Bald herrscht im Westen der Niederlande großer Mangel an Brennstoff und Lebensmitteln.
The west of the Netherlands suffered from shortages of fuel and food.
ParaCrawl v7.1

Gerade in Baumwolle anbauenden Ländern, herrscht daran ein großer Mangel.
Especially in cotton-growing countries, there is a great shortage.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ein großer Mangel an unabhängigen, kritisch denkenden Menschen.
There is a great lack of independent, critically thinking people.
ParaCrawl v7.1

Jedoch herrscht derzeit ein großer Mangel an sonderpädagogischer Unterstützung.
At the moment, there is a huge lack of special needs education.
ParaCrawl v7.1

Beim Kunststoffrecycling besteht nach wie vor ein großer Mangel an Verarbeitungsinput.
There is still a considerable lack of processing input in plastics recycling.
ParaCrawl v7.1

Auch herrschte ein großer Mangel an Fahrhabe.
Also there was a scarcity of rolling stock.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ein großer Mangel an unabhängigen, kritischen Denkern.
There is a great lack of independent, critical thinkers.
ParaCrawl v7.1

Es scheint in jedem Industriezweig ein großer Mangel an Rohstoff zu herrschen.
There seems to be a great lack of raw materials in all branches of industry.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein großer Mangel, der an Verletzung der Staatsinteressen grenzt.
This is a great defect bordering on violation of the interests of the state.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein großer Mangel im gegenwärtigen Zustand der Weltangelegenheiten.
This is a big flaw in the present state of affairs.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Mangel der Workbench des AmigaOS ist das Mülleimersystem.
A big Lack of the AmigaOS-Workbench is the trashcan-system.
ParaCrawl v7.1

Es besteht daher noch ein großer Mangel an kommerzieller Kapazität für den grenzüberschreitenden Energietransport.
There is still a considerable lack of commercial intercapacity, therefore.
Europarl v8

Was ist mein großer Mangel?
What's my big deficiency?
OpenSubtitles v2018