Translation of "Großartige nachricht" in English
Die
großartige
Nachricht
ist,
dass
wir
schon
wissen,
was
funktioniert.
The
great
news
is
we
already
know
what
works.
TED2020 v1
Die
großartige
Nachricht
ist,
dies
ist
eine
unglaubliche
Gelegenheit.
So
the
great
news
is
this
is
an
incredible
opportunity.
TED2020 v1
Dies
ist
für
Menschen
ohne
Bankkonten
eine
großartige
Nachricht.
This
is
great
news
for
the
unbanked.
News-Commentary v14
Also,
ich
habe
eine
gute
Nachricht
und
eine
großartige
Nachricht.
So,
I've
got
good
news
and
I've
got
great
news.
OpenSubtitles v2018
Und
die
großartige
Nachricht
ist,
ich
habe
meine
Unterwäsche
im
Auto
ausgezogen.
Oh.
And
the
great
news
is,
I
took
my
underwear
off
in
the
car.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
wollte
sagen,
das
ist
eine
großartige
Nachricht.
Oh,
I'm
sorry.
I
said,
"That's
wonderful
news."
OpenSubtitles v2018
Die
großartige
Nachricht
ist,
dass
wir
vortrainierte
NLP-Modelle
bereitstellen.
The
great
news
is
that
we
provide
pre-trained
NLP
models.
CCAligned v1
Die
Ankündigung
der
britischen
Regierung
ist
also
eine
großartige
Nachricht
für
die
Elefanten.
So
today's
announcement
is
great
news
for
elephants.
ParaCrawl v7.1
Diese
Neuheit
ist
sicher
eine
großartige
Nachricht
für
alle
Fans
vom
SKIAREÁL
KLÍNOVEC.
This
is
certainly
great
news
for
all
lovers
of
the
KLÍNOVEC
SKI
AREA.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
die
großartige
Nachricht
nicht
für
uns
behalten.
We
cannot
keep
this
important
news
to
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Die
NPA
erklärte:
"Der
Wahlsieg
von
Syriza
ist
eine
großartige
Nachricht.
The
NPA
declared,
"The
election
victory
of
Syriza
is
excellent
news.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
großartige
Nachricht.
That's
big
news.
OpenSubtitles v2018
Die
großartige
Nachricht
ist,
...
dass
sie
darauf
beharrt
nicht
ihre
Entscheidung
zu
ändern.
It's
good
news.
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
hat,
jedes
Mal,
wenn
ich
lesen,
einige
großartige
neue
Nachricht.
That
book
has,
each
time
I
read
it,
some
great
new
message.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
ein
paar
crappies
erwischt,
und
das
ist
eine
großartige
Nachricht
für
den
See.
There
has
been
a
few
crappies
being
caught
and
that
is
some
great
news
for
the
lake.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
großartige
Nachricht
für
Villa
Eigentümer,
da
es
äußerst
lukrative
Ergebnisse
bietet.
This
is
great
news
for
Villa
owners
as
it
offers
extremely
lucrative
results.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
haben
es
geschafft,
und
ich
glaube,
dass
dies
eine
großartige
Nachricht
für
die
Europäische
Union
ist.
We
have
done
so,
however,
and
I
believe
this
is
wonderful
news
for
the
European
Union.
Europarl v8
Ich
freue
mich
sehr
über
die
von
Finanzminister
Mateusz
Szczurek
persönlich
überbrachte
großartige
Nachricht,
dass
Polen
als
sechstes
Land
zur
Investitionsoffensive
beitragen
wird.
I
am
very
glad
to
receive
the
great
news
from
Finance
Minister
Mateusz
Szczurek
in
person
that
Poland
will
contribute
to
the
Investment
Plan,
the
sixth
country
to
do
so.
TildeMODEL v2018
Die
großartige
Nachricht
über
Französisch-Polnisch
ist,
dass
es
sehr
einfach
ist,
auszubessern
und
nicht
das
Finish
abzutragen,
sondern
nur
hinzuzufügen
und
auszubessern.
The
great
news
about
French
Polish
is
that
it
is
quite
easy
to
touch
up
and
does
not
require
stripping
the
finish,
rather
just
adding
and
touching
it
up.
CCAligned v1
President
Jason
Walsh
sagte:
"Die
Entdeckung
von
Kimberlit
auf
unserem
JV-Konzessionsgebiet
im
renommierten
Diamantcamp
Lac
de
Gras,
in
dem
sich
auch
die
Diamantminen
EKATI
und
Diavik
befinden,
ist
eine
großartige
Nachricht
für
das
Unternehmen
und
unser
Führungsteam
sieht
den
Ergebnissen
der
geplanten
Alkalischmelze
zur
Analyse
von
Mikrodiamanten,
denen
die
Bohrkernproben
unterzogen
werden
sollen,
mit
großer
Erwartung
entgegen."
Jason
Walsh,
President
"The
discovery
of
a
kimberlite
on
our
JV
property
in
the
world-class
Lac
de
Gras
diamond
camp
which
hosts
the
EKATI
and
Diavik
diamond
mines
is
tremendous
news
for
the
Company
and
management
are
looking
forward
to
the
results
of
the
caustic
fusion
microdiamond
analysis
being
planned
for
the
drill
core
samples
taken."
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wirklich
eine
großartige
Nachricht,
denn
ihre
der
Verfolgung
und
Einschüchterung
durch
den
Staat
trotzende
Entschlossenheit
ist
einmal
mehr
ein
Beweis
dafür,
dass
wir
Widerstand
leisten
und
sogar
gegen
das
Monster
gewinnen
können!
This
is
really
great
news
because
their
defiance
and
determination
in
the
face
of
persecution
and
intimidation
by
the
state
is
once
again
proof
that
we
can
resist
and
win
even
against
the
monster.
ParaCrawl v7.1
Die
Rettung
jeder
einzelnen
Person
–
und
das
vieltausendfach
–
ist
eine
großartige
Nachricht,
die
zudem
einen
Blick
in
die
Zukunft
ermöglicht:
das
Ende
des
Massengrabs
im
Mittelmeer.
The
rescue
of
each
and
every
person
–
and
this
thousands
and
thousands
of
times
–
is
great
news
which
moreover
allows
us
a
glimpse
of
the
future:
the
end
of
the
mass
grave
in
the
Mediterranean.
ParaCrawl v7.1
Eine
so
großartige
Nachricht,
jene
von
der
»Kirche
der
Heiden«,
dass
sie
»die
Jünger
erschütterte«,
die
»nicht
wussten,
was
zu
tun
sei,
und
es
musste
der
Heilige
Geist
mit
starken
Zeichen
eingreifen«.
This
“Church
of
pagans”
was
such
a
great
novelty
that
it
“disconcerted
the
disciples”,
so
much
so,
that
“they
did
not
know
what
to
do
and
the
Holy
Spirit
had
to
intervene
with
powerful
signs”.
ParaCrawl v7.1
In
vieler
Hinsicht
ist
das
eine
großartige
Nachricht,
weil
sie
bedeutet,
dass
werdende
Eltern
den
Embryo
nicht
erst
dann
prÃ1?4fen
können,
wenn
er
sich
bereits
in
die
Gebärmutter
eingenistet
hat
(durch
Amniozentese,
welche
selbst
ein
Risiko
fÃ1?4r
das
Baby
bedeutet),
dann
auf
die
Ergebnisse
warten
mÃ1?4ssen
und
die
Entscheidung
treffen,
ob
sie
die
Schwangerschaft
abbrechen
wollen,
falls
das
Ergebnis
schlecht
ausfällt.
In
many
respects
this
is
great
news,
as
it
means
that
expectant
parents
do
not
have
to
go
through
the
process
of
screening
the
embryo
in
the
womb
(amniocentesis,
which
itself
carries
a
risk
to
the
baby),
waiting
for
the
results,
and
taking
the
decision
whether
to
terminate
the
pregnancy
if
the
outcome
is
bad.
ParaCrawl v7.1