Translation of "Große dichte" in English
Hier
ergaben
die
vollgriffigen
Sätze
eine
große
klangliche
Dichte
und
Substanz.
Here
the
music
has
great
richness
of
tone,
tonal
density
and
substance.
ParaCrawl v7.1
Sie
folgen
einem
verzweigten
Wachstumsmuster
und
bringen
dichte,
große
Buds
hervor.
She
follows
a
branchy
growth
pattern
and
produces
dense,
large
buds.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Merkmale:
Leuchtend
blaue,
große
Blüten,
reichblühend,
dichte
Blütenstiele.
Special
Features:
Large
blossoms,
dense
flower
spikes.
ParaCrawl v7.1
Der
Block
weist
eine
möglichst
große
Dichte
von
Hängewaren
auf.
Said
block
has
a
greatest
possible
density
of
hanging
goods.
EuroPat v2
Nirgendwo
sonst
gibt
es
eine
vergleichbar
große
Dichte
an
öffentlich
geförderten
großen
Theatern.
Nowhere
else
is
there
a
comparable
density
of
publicly
funded,
large
theatres.
ParaCrawl v7.1
Sie
entwickelt
große
und
dichte
Knospen,
mit
zusammengepressten
Blütenkelchen.
They
develop
big
buds
that
are
really
dense,
with
the
calyxes
pressed
together.
ParaCrawl v7.1
Dieser
komplexe
Genmix
sorgt
für
starkes
Wachstum
und
sehr
dichte,
große
Knospen.
This
complex
blend
of
genetics
ensures
strong
growth
and
large
buds
of
high
density.
ParaCrawl v7.1
Vermeiden
Sie
möglichst
große
und
dichte
Menschenmengen.
Avoid
large
and
dense
crowds
if
possible.
ParaCrawl v7.1
Auf
Ihren
Spaziergängen
begleiten
Sie
große
Bäume
und
dichte
Uferwälder.
This
is
an
opportunity
to
walk
among
tall
trees
and
dense
riverbank
forests.
ParaCrawl v7.1
Sie
bildet
große
und
dichte
Blüten
aus,
die
hellgrün
und
bezaubernd
sind.
She
presents
tall
and
dense
flowers
that
are
bright
green
and
dazzling.
ParaCrawl v7.1
In
der
Großregion
gibt
es
eine
große
Dichte
an
bedeutenden
keltischen
Fürstengräbern.
In
the
greater
region
there
is
a
significant
density
of
Celtic
princely
graves.
ParaCrawl v7.1
Ihre
unterschiedliche
Positionierung
lässt
offene
Räume
und
große
Dichte
entstehen.
Their
different
positioning
will
create
open
spaces
and
also
great
density.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
die
Erntezeit
nähert,
trieft
die
große,
dichte
Haupt-Cola
regelrecht
vor
aromatischem
Harz.
As
harvest
time
approaches,
the
large,
dense
central
cola
oozes
plenty
of
aromatic
resin.
ParaCrawl v7.1
Sie
produziert
wunderschöne,
große
und
dichte
Buds,
die
voll
mit
Trichomen
sind.
It
produces
beautiful,
large
and
dense
buds
that
are
full
of
trichomes.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflanze
bildet
eine
schöne,
große
und
dichte
zentrale
Knospe
mit
schönen
Farbaspekten
aus.
The
plant
forms
a
beautiful
big
and
dense
central
bud
with
nice
color
aspects.
ParaCrawl v7.1
Große
Möbelstücke,
dichte
Vorhänge
oder
Bilder
möglichst
nicht
an
Außenwände
stellen
oder
hängen.
Do
not
place
large
pieces
of
furniture
or
hang
thick
curtains
or
pictures
on
external
walls
wherever
possible.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
große
Dichte
des
Gefüges
mit
einer
sehr
geringen
Porosität
zu
erkennen.
Additionally
visible
is
the
high
density
of
the
microstructure,
with
a
very
low
porosity.
EuroPat v2
Sie
hat
große,
dichte
Knospen,
die
den
Raum
mit
einem
fruchtig
süßen
Duft
füllen.
It
has
big,
dense
nugs
that
fill
the
space
with
a
sweet
fruity
scent.
ParaCrawl v7.1
Sie
produziert
große,
dichte
Buds
mit
einem
skunky
Aroma
und
liefert
dir
starke
Effekte.
It
produces
large,
dense
buds
with
a
skunky
aroma
and
provides
you
powerful
effects.
ParaCrawl v7.1
Schweizweit
bekannt
ist
Der
Ort
Chur
für
die
große
Dichte
an
Restaurants
und
Bars.
Switzerland's
known
is
The
City
Chur
for
large
density
of
restaurants
and
bars.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Mittagessen
werden
Sie
die
große
Tiervielfalt-
und
dichte
im
zweitgrössten
Krater
der
Welt
erleben.
After
lunch
you
will
experience
the
great
variety
and
density
of
animals
in
the
second
largest
Caldera
on
earth.
ParaCrawl v7.1
Genau
wie
Critical
bildet
sie
große,
dichte
Colas,
allerdings
mit
dem
Zitrusaroma
von
Citral.
She
forms
large,
densely
packed
colas
just
like
Critical,
but
with
the
citrus
tang
of
Citral.
ParaCrawl v7.1
Auch
komplexe,
dichte
Große
Gewächse
wird
es
bei
einigen
Weingütern
im
Bernkasteler
Ring
geben.
Even
complex,
dense
vegetation,
there
will
be
great
for
some
wineries
in
Bernkasteler
ring.
ParaCrawl v7.1
Dabei
produziert
sie
große
und
dichte
Blüten,
die
hohe
Mengen
an
Harz
produzieren.
She
produces
large
and
dense
buds
that
produce
high
levels
of
resin.
ParaCrawl v7.1
Der
8000HD
ist
ideal
für
die
Altmetallverwertung
operationsand
große,
dichte
Styropor
und
Pappe
bales.
The
8000HD
is
ideal
for
metal
scrap
recycling
operationsand
large
dense
polystyrene
and
cardboard
bales.
ParaCrawl v7.1