Translation of "Großaufträge" in English
Im
Jahr
1854
folgten
Großaufträge
für
die
Königliche
Post
und
das
Telegrafenamt
Schlesiens.
In
1854
he
received
large
orders
from
the
Royal
Mail,
and
the
Silesian
Telegraphy
Centre.
Wikipedia v1.0
Großaufträge
ermöglichten
Kostenersparnisse,
und
die
Abnehmer
profitierten
von
niedrigeren
Durchschnittspreisen.
Larger
orders
brought
economies
of
scale
and
therefore
customers
benefited
from
lower
average
prices.
JRC-Acquis v3.0
Ich
habe
einen
Hydraulikwagen
und
einen
Tankwagen
für
Großaufträge.
I
have
a
cherry-picker
truck
and
a
tank
truck.
The
tank
truck's
for
big
jobs.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
habe
ich
drei
Großaufträge.
I
have
three
major
contracts
right
now.
OpenSubtitles v2018
Es
müssen
Großaufträge
sein,
damit
niemand
Verdacht
schöpft.
They'll
have
to
be
large
orders,
to
avoid
suspicion.
OpenSubtitles v2018
Ab
1930
erteilte
auch
Fiat
Großaufträge
nach
Weinsberg.
From
1930
also
Fiat
issued
large
orders.
WikiMatrix v1
Preisabschläge
für
Großaufträge
sind
z.
B.
recht
häufig.
For
instance,
price
reductions
for
large
orders
frequently
occur.
EUbookshop v2
Insgesamt
verbucht
Dieffenbacher
im
laufenden
Geschäftsjahr
elf
Großaufträge
über
eine
Gesamtanlage
für
sich.
In
the
current
fiscal
year,
Dieffenbacher
has
secured
a
total
of
eleven
major
orders
for
complete
plants.
ParaCrawl v7.1
Für
Großaufträge
können
persönliche
Übergabe
nach
Vereinbarung
organisiert
werden.
For
large
orders
personal
delivery
can
be
organised
by
arrangement.
A
fee
will
apply.
CCAligned v1
Erste
Großaufträge
besiegelt
–
Auslieferung
ab
Ende
des
Jahres.
First
major
orders
secured
–
delivery
from
the
end
of
the
year.
CCAligned v1
Es
mangelt
eigentlich
immer
an
Platz,
gerade
wenn
wir
Großaufträge
erhalten.
We're
actually
always
short
on
space,
especially
when
we
get
large
orders.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
Monaten
rechnen
wir
mit
dem
Eingang
weiterer
Großaufträge.
Further
large-scale
orders
are
expected
to
materialise
in
the
next
few
months.
ParaCrawl v7.1
Dabei
war
der
Anteil
an
Großaufträge
sogar
unterdurchschnittlich.
The
share
of
large
orders
was
even
below
average.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stehen
Großaufträge
aus
der
asiatischen
Energiewirtschaft
in
Aussicht.
Large-scale
orders
from
the
Asian
energy
sector
are
also
in
the
pipeline.
ParaCrawl v7.1
Bei
print24.com
realisieren
wir
kleine
Bestellungen,
aber
auch
Großaufträge
zuverlässig
und
schnell.
At
print24.com,
we
process
both
small
and
bulk
orders
reliably
and
quickly.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
nationale
sowie
internationale
Kunden
platzieren
Großaufträge
für
die
Produkte.
Various
national
as
well
as
international
clients
are
placing
bulk
orders
for
the
products.
ParaCrawl v7.1
Zudem,
ist
dieser
die
geeignete
Druckmethode
für
Großaufträge.
In
addition,
it
is
a
printing
method
suitable
for
bulk
orders.
ParaCrawl v7.1
Ja
haben
wir
Rabattpolitik
für
alte
Kunden
oder
Großaufträge.
Yes,
we
have
discount
policy
for
old
customers
or
big
orders.
CCAligned v1
Kundengebundenes
Logo
ist
für
Großaufträge
akzeptabel.
Customized
logo
is
acceptable
for
bulk
orders.
CCAligned v1
Produkt
bilder
sind
in
art,
großaufträge,
bitte
kontaktieren
sie
uns,
Product
images
are
taken
in
kind,
bulk
orders,
please
contact
us,
CCAligned v1
Derzeit
können
wir
sowohl
Großaufträge
als
auch
fortgeschrittene
individuelle
Projekte
realisieren.
At
present,
we
are
able
to
implement
both
large
orders
and
advanced
individual
projects.
CCAligned v1
Großaufträge
werden
zuerst
durch
Karton
mit
oder
ohne
Palette
verpackt.
Big
orders
are
first
packed
by
carton
with
or
without
pallet.
CCAligned v1
Wir
realisieren
Großaufträge,
personalisierte
Produkte
und
individuelle
Projekte.
We
realize
mass
orders,
personalized
products
or
individual
projects.
CCAligned v1
Die
VPaaS
Plattform
bietet
auch
Großaufträge
jährlich
in
Rechnung
gestellt.
The
VPaaS
platform
also
offers
bulk
contracts
billed
annually.
CCAligned v1
Großaufträge
sind
zum
Versand
in
ungefähr
einer
Woche
oder
in
zwei
bereit.
Bulk
orders
will
be
ready
for
shipment
in
about
one
week
or
two.
CCAligned v1
Für
Großaufträge
wird
ein
angemessener
Rabatt
oder
kostenloser
Versand
gewährt.
For
Big
Orders,
there
will
be
a
reasonable
discount
or
free
shipping.
ParaCrawl v7.1