Translation of "Großaufträge" in English

Im Jahr 1854 folgten Großaufträge für die Königliche Post und das Telegrafenamt Schlesiens.
In 1854 he received large orders from the Royal Mail, and the Silesian Telegraphy Centre.
Wikipedia v1.0

Großaufträge ermöglichten Kostenersparnisse, und die Abnehmer profitierten von niedrigeren Durchschnittspreisen.
Larger orders brought economies of scale and therefore customers benefited from lower average prices.
JRC-Acquis v3.0

Ich habe einen Hydraulikwagen und einen Tankwagen für Großaufträge.
I have a cherry-picker truck and a tank truck. The tank truck's for big jobs.
OpenSubtitles v2018

Im Moment habe ich drei Großaufträge.
I have three major contracts right now.
OpenSubtitles v2018

Es müssen Großaufträge sein, damit niemand Verdacht schöpft.
They'll have to be large orders, to avoid suspicion.
OpenSubtitles v2018

Ab 1930 erteilte auch Fiat Großaufträge nach Weinsberg.
From 1930 also Fiat issued large orders.
WikiMatrix v1

Preisabschläge für Großaufträge sind z. B. recht häufig.
For instance, price reductions for large orders frequently occur.
EUbookshop v2

Insgesamt verbucht Dieffenbacher im laufenden Geschäftsjahr elf Großaufträge über eine Gesamtanlage für sich.
In the current fiscal year, Dieffenbacher has secured a total of eleven major orders for complete plants.
ParaCrawl v7.1

Für Großaufträge können persönliche Übergabe nach Vereinbarung organisiert werden.
For large orders personal delivery can be organised by arrangement. A fee will apply.
CCAligned v1

Erste Großaufträge besiegelt – Auslieferung ab Ende des Jahres.
First major orders secured – delivery from the end of the year.
CCAligned v1

Es mangelt eigentlich immer an Platz, gerade wenn wir Großaufträge erhalten.
We're actually always short on space, especially when we get large orders.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten Monaten rechnen wir mit dem Eingang weiterer Großaufträge.
Further large-scale orders are expected to materialise in the next few months.
ParaCrawl v7.1

Dabei war der Anteil an Großaufträge sogar unterdurchschnittlich.
The share of large orders was even below average.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus stehen Großaufträge aus der asiatischen Energie­wirtschaft in Aussicht.
Large-scale orders from the Asian energy sector are also in the pipeline.
ParaCrawl v7.1

Bei print24.com realisieren wir kleine Bestellungen, aber auch Großaufträge zuverlässig und schnell.
At print24.com, we process both small and bulk orders reliably and quickly.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene nationale sowie internationale Kunden platzieren Großaufträge für die Produkte.
Various national as well as international clients are placing bulk orders for the products.
ParaCrawl v7.1

Zudem, ist dieser die geeignete Druckmethode für Großaufträge.
In addition, it is a printing method suitable for bulk orders.
ParaCrawl v7.1

Ja haben wir Rabattpolitik für alte Kunden oder Großaufträge.
Yes, we have discount policy for old customers or big orders.
CCAligned v1

Kundengebundenes Logo ist für Großaufträge akzeptabel.
Customized logo is acceptable for bulk orders.
CCAligned v1

Produkt bilder sind in art, großaufträge, bitte kontaktieren sie uns,
Product images are taken in kind, bulk orders, please contact us,
CCAligned v1

Derzeit können wir sowohl Großaufträge als auch fortgeschrittene individuelle Projekte realisieren.
At present, we are able to implement both large orders and advanced individual projects.
CCAligned v1

Großaufträge werden zuerst durch Karton mit oder ohne Palette verpackt.
Big orders are first packed by carton with or without pallet.
CCAligned v1

Wir realisieren Großaufträge, personalisierte Produkte und individuelle Projekte.
We realize mass orders, personalized products or individual projects.
CCAligned v1

Die VPaaS Plattform bietet auch Großaufträge jährlich in Rechnung gestellt.
The VPaaS platform also offers bulk contracts billed annually.
CCAligned v1

Großaufträge sind zum Versand in ungefähr einer Woche oder in zwei bereit.
Bulk orders will be ready for shipment in about one week or two.
CCAligned v1

Für Großaufträge wird ein angemessener Rabatt oder kostenloser Versand gewährt.
For Big Orders, there will be a reasonable discount or free shipping.
ParaCrawl v7.1