Translation of "Griffrohr" in English
Die
Aufnahme
20a
für
das
Griffrohr
3
entfällt
in
diesem
Fall.
The
receptacle
20a
for
the
handle
tube
3
is
absent
in
this
case.
EuroPat v2
Der
Kunststoffkörper
ist
insbesondere
ein
Griffrohr
für
ein
tragbares,
handgeführtes
Arbeitsgerät.
The
plastic
body
is,
in
particular,
a
bale
handle
for
a
portable,
handheld
work
apparatus.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Griffrohr
4
und
der
Führungsschiene
5
ist
ein
Handschutz
9
angeordnet.
A
hand
guard
9
is
arranged
between
the
bale
handle
4
and
the
guide
bar
5
.
EuroPat v2
Das
Griffrohr
7
ist
als
Bügelgriff
ausgebildet.
The
bale
handle
7
is
configured
as
a
bow-type
handle.
EuroPat v2
In
diesem
Bereich
wurde
das
Griffrohr
7
mit
Verdrängungskörper
16
hergestellt.
In
this
region,
the
bale
handle
7
is
produced
with
the
displacement
body
16
.
EuroPat v2
An
der
dem
hinteren
Handgriff
3
abgewandten
Seite
ist
ein
Griffrohr
4
vorgesehen.
A
tubular
handle
4
is
provided
on
that
side
that
faces
away
from
the
rear
handle
3
.
EuroPat v2
Am
Gehäuse
2
sind
ein
hinterer
Handgriff
3
sowie
ein
Griffrohr
4
angeordnet.
A
rear
handle
3
as
well
as
a
bale
handle
4
are
arranged
on
the
housing
2
.
EuroPat v2
Benachbart
zur
Vorderseite
74
des
Gehäuses
2
ist
ein
Griffrohr
65
angeordnet.
A
bale
handle
65
is
arranged
adjacently
with
respect
to
the
front
end
74
of
the
housing
61
.
EuroPat v2
Das
Griffrohr
kann
im
Bereich
der
Innenmuffe
auch
konisch
ausgebildet
sein.
The
handle
tube
may
also
be
conical
in
the
region
of
the
inner
bushing.
EuroPat v2
Das
Griffteil
2
ist
mit
beiden
Enden
fest
mit
dem
Griffrohr
1
verbunden.
The
handle
part
2
is
firmly
connected
at
both
ends
to
the
handle
tube
1
.
EuroPat v2
Das
Griffrohr
7
besitzt
einen
mittleren
Bereich,
der
als
rohrförmiger
Hohlkörper
52
ausgebildet
ist.
The
bale
handle
7
has
a
middle
region
which
is
configured
as
a
tubular
hollow
body
52
.
EuroPat v2
Das
Griffrohr
4
verläuft
in
einer
Ebene,
die
quer
zur
Längsebene
29
liegt.
The
tubular
handle
4
extends
in
a
plane
that
lies
transverse
to
the
longitudinal
plane
29
.
EuroPat v2
Die
Messeranordnung
9
ragt
auf
der
dem
Griffrohr
4
benachbarten
Seite
des
Griffgehäuses
2
nach
vorne.
The
blade
arrangement
9
extends
toward
the
front
on
that
side
of
the
handle
housing
2
that
is
adjacent
to
the
tubular
handle
4
.
EuroPat v2
Der
Tank
6
liegt
damit
innerhalb
des
Bereichs,
der
vom
Griffrohr
4
übergriffen
wird.
Thus,
the
tank
6
is
disposed
within
the
region
that
is
spanned
by
the
tubular
handle
4
.
EuroPat v2
Am
Gehäuse
2
ist
ein
Griffrohr
6
gehalten,
das
das
Gehäuse
2
übergreift.
On
the
housing
2
is
held
a
handle
tube
6,
which
reaches
over
the
housing
2
.
EuroPat v2
Der
Topfbereich
(125)
selbst
ist
von
einem
Griffrohr
(123)
umgeben.
The
pot
area
(125)
itself
is
enclosed
by
a
grip
tube
(123).
EuroPat v2
Der
hintere
Handgriff
3
und
das
Griffrohr
4
sind
an
gegenüberliegenden
Seiten
des
Griffgehäuses
2
angeordnet.
The
rear
handle
3
and
the
tubular
handle
4
are
disposed
on
opposite
sides
of
the
handle
housing
2
.
EuroPat v2
Das
Griffrohr
1
ist
bogenförmig
als
Handgriff
ausgebildet
und
beschreibt
einen
Bogen
von
etwa
90°.
The
handle
tube
1
is
designed
in
an
arc
shape
as
a
handle
and
describes
an
arc
of
approximately
90°.
EuroPat v2
Eine
Zugfeder
13
ist
an
einem
Ende
mittels
eines
Auges
13a
im
Griffrohr
12b
aufgehängt,
und
ihr
anderes
Ende
13b
ist
mittels
eines
Zugbügels
14
derart
an
den
Lagerungsteil
40
b
der
Vorschubklinke
40
angeschlossen,
dass
die
Feder
13
den
Eingriffsteil
40a
dieser
Klinke
40
dauernd
zum
Eingriff
mit
der
Verzahnung
22b
eindreht.
A
tension
spring
13
is
with
the
aid
of
an
eylet
13a
at
one
end
affixed
in
the
tube
12b
and
the
other
end
of
said
spring
13
is
with
the
aid
of
a
pulling
link
14
attached
to
the
mounting
part
40b
of
the
pawl
member
40
so
as
to
bring
the
engagement
part
40a
thereof
into
engagement
with
the
row
of
teeth
22b
and
to
hold
it
in
engagement
therewith
when
not
overcome
by
some
other
force.
EuroPat v2
Ein
Türgriff
4
ist
hier
als
Griffrohr
ausgebildet,
das
sich
längs
durch
eine
in
der
Tür
2
versenkte
Griffmulde
5
erstreckt.
In
this
instance
a
door
handle
4
is
formed
like
a
tube
to
be
grasped
which
extends
lengthwise
in
a
hollow
5
formed
in
the
door
2.-.
EuroPat v2
Desweiteren
liegt
es
gemäß
Figur
6b
im
Rahmen
der
Erfindung,
auf
das
durchgehende
Griffrohr
3
zu
verzichten
und
stattdessen
an
beiden
Seiten
des
Wagens
nur
je
einen
Griffstummel
3a
an
das
entsprechende
Verbindungsteil
2
anzuformen.
Furthermore,
according
to
FIG.
6b,
it
lies
within
the
bounds
of
the
invention
to
dispense
with
the
continuous
handle
tube
3,
and
instead
to
fashion
one
handle
stump
3a
on
each
side
of
the
cart
on
the
respective
connection
element
2.
EuroPat v2
Zur
Erleichterung
der
Handhabung
kann
das
die
Hülse
bildende
Rohr
an
seinem
oberen
Ende
zu
einem
Griffrohr
erweitert
sein.
In
order
to
facilitate
handling,
the
tube
forming
the
sleeve
can
be
widened
at
its
upper
end
to
form
a
tubular
grip.
EuroPat v2
An
dem
Gehäuse
2
sind
ein
hinterer
Handgriff
6
und
ein
Griffrohr
7
über
Antivibrationselemente
8
festgelegt.
A
rear
handle
6
and
a
bale
handle
7
are
fixed
on
the
housing
2
via
anti-vibration
elements
8
.
EuroPat v2
Das
Griffrohr
7
besitzt
einen
ersten
Endbereich
9,
an
dem
ein
erster
Befestigungsabschnitt
11
ausgebildet
ist.
The
bale
handle
7
has
a
first
end
region
9
on
which
a
first
fastening
section
11
is
formed.
EuroPat v2