Translation of "Griffmodul" in English

Das Sicherheitszuhaltesystem umfasst ein Zuhaltemodul, an welchem ein Griffmodul angeordnet ist.
The locking safety system is comprised of a locking module on which a handle module is arranged.
EuroPat v2

Damit ist das Griffmodul sehr komfortabel in der Anwendung und gleichzeitig äußerst stabil.
This makes the shoulder module very comfortable to use and, at the same time, exceptionally strong.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen weist das Griffmodul 3, 3' einen Türdrücker 4 auf.
The handle module 3, 3 ? has a door handle 4 in both cases.
EuroPat v2

Zur Verriegelung der Tür wird eine Riegelzunge am Griffmodul in eine Aufnahme im Verriegelungsmodul eingeschoben.
A bolt tongue on the handle module is inserted into a receptacle in the bolting module to bolt the door.
EuroPat v2

Das Griffmodul 6 weist in bekannter Weise an seiner Außenseite einen Türgriff 7 auf.
The outside of the handle module 6 has a door handle 7 in a familiar way.
EuroPat v2

Mit dem 3-Achsen-Magnetometer 12 wird ein Magnet 13 detektiert der im Griffmodul 6 angeordnet ist.
A magnet 13 that is arranged in the handle module 6 is detected with the 3-axis magnetometer 12 .
EuroPat v2

Dabei werden die Arme ganz einfach und absolut verdrehsicher über Rosetten am Griffmodul angeschraubt.
The arms are thereby simply and twist-locked fastened to the handle module via rosettes.
ParaCrawl v7.1

Der im Set enthaltene Monitorhalter lässt sich entweder direkt am Griffmodul oder weitere vorne bei den Griffen anbringen.
The monitor holder contained in the set can either be mounted directly to the handle module, or further towards the front near the handles.
ParaCrawl v7.1

Das EMKA 19“ Einschubgehäuse ist als Starterpaket zu sehen und beinhaltet mehrere Funktionsmodule: ein Kommunikationsmodul als Herzstück des Rack Management-Systems, ein Griffmodul für die Ansteuerung von acht Türverschlüssen, ein Sensormodul für vier Sensoren sowie optional ein Proximitymodul für die Zugangskontrolle via Transponderkarten und ein GSM-Modul.
The EMKA 19”- rack mount unit is the ideal starter package and includes several function modules: a communication module as the heart of the Rack Management System, a handle module for driving and monitoring eight door locks, a sensor module for four sensors and optionally a proximity module for access control via RFID card and a GSM module.
ParaCrawl v7.1

Das Aptaris Griffmodul erweitert nicht nur Ihr Aptaris Cage, sondern kann mit vielen gängigen Rigs kombiniert werden.
The Aptaris handle module not only extends your Aptaris Cage, but can also be combined with numerous common rigs.
ParaCrawl v7.1

Die Figur 1 zeigt ein Schlossmodul mit einem Servoschloss 1, einem elektrischen Antrieb 2 für das Schloss 1 sowie einem Griffmodul 3 mit Griffplatte 3a und Griff 3b.
FIG. 1 shows a lock module with a servolock 1, an electric drive 2 for lock 1 and a handle module 3 comprising a handle back plate 3 a and a handle 3 b .
EuroPat v2

Die Modulanordnung 1 umfasst ein Zuhaltemodul 2, welches stationär an einem Rahmen oder dergleichen angeordnet ist, sowie ein an der Schutztür angeordnetes Griffmodul 3 mit einem Türdrücker 3a, welches mit der Schutztür bewegt werden kann.
The module arrangement 1 comprises a locking module 2 that is arranged in a stationary fashion on a frame or the like, as well as a handle module 3 arranged on the protective door with a door handle 3 a that can be moved with the protective door.
EuroPat v2

Im zweiten Fall (Figur 2) mündet die Aufnahme 16 links aus, um das linksseitige Griffmodul 3' aufzunehmen.
In the second case (FIG. 2), the receptacle 16 opens on the left-hand side to accommodate the left-hand handle module 3 ?.
EuroPat v2

Bei der Anordnung der Figur 1 ist am Zuhaltemodul 2 an seiner rechten Seite ein rechtsseitiges Griffmodul 3 angeordnet.
In the arrangement of FIG. 1, a right-hand handle module 3 is arranged on the right-hand side of the locking module 2 .
EuroPat v2

Das Zuhaltemodul 2 und das Griffmodul 3, 3' bilden eine Funktionseinheit, die ein sicheres Zuhalten einer Schutztür oder dergleichen gewährleistet.
The locking module 2 and the handle module 3, 3 ? form a functional unit that ensures that a protective door or the like is kept closed.
EuroPat v2

Diese Konfiguration kann somit sowohl für Schutztüren oder dergleichen genutzt werden, bei welchen das Griffmodul links- oder rechtsseitig an der Schutztür angeordnet ist.
This configuration can consequently be used for protective doors or the like for which the handle module is arranged on either the left-hand side or on the right-hand side of the protective door.
EuroPat v2

Zwar könnte beispielsweise auch das Griffmodul 3 mit dem Schloss 1 alternativ oder ergänzend drehbeweglich verbunden sein, um einen Einbau zu erleichtern.
Alternatively or additionally, the handle module 3 can, for instance, also have a rotary connection to the lock 1 to facilitate installation.
EuroPat v2

Dort besteht eine vorteilhafte Einsatzmöglichkeit darin, dass die Modulanordnung ein Sicherheitszuhaltesystem ausbildet, welches ein Zuhaltemodul mit einer Aufnahme für ein Griffmodul aufweist.
An advantageous possibility for use there consists in having the module arrangement form a locking safety system that has a locking module with a receptacle for a handle module.
EuroPat v2

Je nachdem welcher Typ von Schutztür eingesetzt wird, ist innerhalb der Modulanordnung das Zuhaltemodul in einer ersten Drehposition oder in einer bezüglich dieser um 180° gedrehten Drehposition angeordnet, so dass eine Aufnahme am Zuhaltemodul links oder rechts an diesem angeordnet ist und das jeweilige Griffmodul aufnehmen kann.
Depending on the type of protective door that is used, the locking module will be arranged in the module arrangement in a first rotational position or in a rotational position that is rotated by 180° with regard to it so that a receptacle is arranged on the left-hand side or on the right-hand side of the locking module and can accommodate the respective handle module.
EuroPat v2

In der ersten Drehposition (Figur 1) liegt die Aufnahme 2a links am Zuhaltemodul 2, so dass in diesem Fall ein rechtsseitig an einer Schutztür angeordnetes Griffmodul 3 in Eingriff mit dem Zuhaltemodul 2 gebracht werden kann.
In the first rotational position (FIG. 1), the receptacle 2 a is on the left-hand side of the locking module 2 so that a handle module 3 arranged on the right-hand side of a protective door can be engaged with the locking module 2 .
EuroPat v2

In der zweiten Drehposition (Figur 2) liegt die Aufnahme 2a rechts am Zuhaltemodul 2, so dass in diesem Fall ein linksseitig an einer Schutztür angeordnetes Griffmodul 3 in Eingriff mit dem Zuhaltemodul 2 gebracht werden kann.
In the second rotational position (FIG. 2), the receptacle 2 a is on the right-hand side of the locking module 2 so that a handle module 3 arranged on the right-hand side of a protective door can be engaged with the locking module 2 .
EuroPat v2

Figur 3a und korrespondierend hierzu 4a entspricht der in Figur 1 dargestellten Anordnung des Grundmoduls und Submoduls 5, bei welcher das Zuhaltemodul 2 so orientiert ist, dass die Aufnahme 2a links liegt um ein rechtsseitig an der Schutztür angeordnetes Griffmodul 3 aufzunehmen.
FIG. 3 a and, analogous to it, 4 a, corresponds to the arrangement of the base module and submodule 5 shown in FIG. 1 in which the locking module 2 is oriented in such a way that the receptacle 2 a is on the left-hand side in order to accommodate a handle module 3 arranged on the right-hand side of the protective door.
EuroPat v2

Zur Überführung in die Anordnung gemäß Figur 2, in welcher das Zuhaltemodul 2 so orientiert ist, dass die Aufnahme 2a rechts liegt, um ein linksseitig in der Schutztür angeordnetes Griffmodul 3 aufzunehmen, wird ausgehend von der Anordnung gemäß Figur 3a beziehungsweise 4a zunächst das Grundmodul mit dem darauf angeordneten Submodul 5 um 180° gedreht, wodurch die Anordnung gemäß Figur 3b beziehungsweise 4b erhalten wird.
For the conversion to the arrangement in accordance with FIG. 2, in which the locking module 2 is oriented in such a way that the receptacle 2 a is on the right-hand side in order to accommodate a handle module 3 arranged on the left-hand side in the protective door, the base module with the submodule 5 arranged on it is first rotated by 180° starting from the arrangement in accordance with FIG. 3 a or 4 a; the arrangement in accordance with FIG. 3 b or 4 b is obtained because of that.
EuroPat v2

Das MGB weist hierbei ein an der Tür angeordnetes Griffmodul und ein ortsfest an einem Rahmen oder dergleichen angeordnetes Verriegelungsmodul auf.
The MGB has a handle module arranged on the door in connection with this and a bolting module fixed in place on a frame or the like.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt ein Ausführungsbeispiel des Sicherheitssystems 1, bei welchem das Griffmodul 6 an einer Schiebetür angeordnet ist.
FIG. 2 shows an example of the safety system 1 in which the handle module 6 is arranged on a sliding door.
EuroPat v2

In diesem Fall wird die Tür 4 mit dem Griffmodul 6 linear auf das Verriegelungsmodul 5 zubewegt beziehungsweise von diesem wegbewegt.
In this case, the door 4 with the handle module 6 is linearly moved towards, or away from, the bolting module 5 .
EuroPat v2

Als zweite Komponente der Verriegelung ist am Verriegelungsmodul 5 eine Aufnahme 9 vorgesehen, die an der dem Griffmodul 6 zugewandten Stirnseite des Verriegelungsmoduls 5 angeordnet ist.
A receptacle 9 that is arranged on the face of the bolting module 5 turned towards the handle module 6 is provided in the bolting module 5 as a second component of the bolting process.
EuroPat v2

Im ersten Fall (Figur 1) mündet eine Aufnahme 16 des Zuhaltemoduls 2 rechts aus, um das rechtsseitige Griffmodul 3 aufzunehmen.
In the first case (FIG. 1), a receptacle 16 of the locking module 2 opens on the right-hand side to accommodate the right-hand handle module 3 .
EuroPat v2