Translation of "Griffkörper" in English
Messerklinge
und
Messerhalter
lassen
sich
somit
zur
Reinigung
gemeinsam
aus
ihrem
Griffkörper
entfernen.
The
knife
blade
and
knife
holder
can
therefore
be
jointly
removed
from
their
handle
body
for
cleaning.
EuroPat v2
Der
Griffkörper
25
ist
durch
ein
T-förmiges
Leistenelement
26
gegen
Abfallen
gesichert.
The
gripping
facility
25
is
secured
against
failing
off
by
means
of
a
T-shaped
strip-like
element
26.
EuroPat v2
An
der
Seitenkante
einer
Schmalseite
der
Blisterpackung
20
ist
ein
Griffkörper
25
angebracht.
A
gripping
facility
25
is
provided
at
the
small
side
of
the
pack
20.
EuroPat v2
Dabei
kann
auch
der
Griffkörper
selber
durch
Umspritzen
der
Kontaktträger
hergestellt
werden.
The
grip
body
itself
can
also
be
produced
by
coating
of
the
contact
carrier.
EuroPat v2
Ein
Griffkörper
des
Wahlschalters
ist
nur
senkrecht
zu
der
Schaltrichtung
38
beweglich.
A
grip
element
of
the
selector
switch
can
only
be
moved
perpendicular
to
the
switching
direction
38
.
EuroPat v2
Der
Schaltzapfen
ist
durch
Federn
an
den
Griffkörper
angekoppelt.
The
switching
pin
is
coupled
to
the
grip
element
by
means
of
springs.
EuroPat v2
Der
Pflegeteil
kann
zum
Beispiel
auf
den
Griffkörper
aufsteckbar
oder
einschnappbar
sein.
The
care
part
of
example
can
be
stuck
or
snapped
onto
the
grip
body.
EuroPat v2
Der
Griffkörper
kann
ein
Gehäuse
enthalten,
welches
einen
Aufnahmeraum
ausbildet.
The
grip
body
can
comprise
a
housing
which
forms
a
receiving
space.
EuroPat v2
Die
elektrische
Zahnbürste
enthält
einen
Griffkörper
und
ein
Pflegeteil.
The
electrical
toothbrush
comprises
a
grip
body
and
a
care
part.
EuroPat v2
Der
Griffkörper
und
der
Pflegeteil
können
auch
einteilig
ausgebildet
sein.
The
grip
body
and
the
care
part
can
also
be
designed
as
one
piece.
EuroPat v2
Die
Instrumenteneinheit
1
kann
dann
einfach
nach
vorne
aus
dem
Griffkörper
herausgezogen
werden.
The
instrument
unit
1
is
then
able
to
be
removed
simply
forwards
out
of
the
handle
body.
EuroPat v2
Der
elektromotorische
Antrieb
und
die
Antenne
des
Datenübertragungsmoduls
können
im
Griffkörper
angeordnet
sein.
The
electromotoric
drive
and
the
antenna
of
the
data
transmission
module
can
be
arranged
in
the
grip
body.
EuroPat v2
Der
Hebelgriff
41
und
der
Griffkörper
19
sind
etwa
parallel
zueinander.
The
lever
grip
41
and
the
grip
element
19
are
approximately
parallel
to
each
other.
EuroPat v2
Der
Griffkörper
19
muss
sich
dabei
nicht
deformieren.
The
grip
element
19
does
not
have
to
become
deformed
in
this
process.
EuroPat v2
Der
Anwender
kann
den
Zusatzhandgriff
an
einem
Griffkörper
greifen.
The
user
can
grasp
the
side
handle
by
the
grip
element.
EuroPat v2
Die
hakenartige
Vorrichtung
kann
am
Griffkörper
angeformt
sein.
The
hook-like
device
may
be
integrally
formed
on
the
grip
body.
EuroPat v2
Weiter
weist
der
Griffkörper
22
einen
Innenraum
24
(siehe
Fig.
Furthermore,
the
grip
body
22
has
an
interior
space
24
(see
FIG.
EuroPat v2
Zwischen
Griffkörper
und
Abdeckung
ist
ein
Aufnahmeraum
zur
Aufnahme
von
elektronischen
Komponenten
gebildet.
An
accommodating
space
for
accommodating
electronic
components
is
formed
between
the
handle
body
and
the
cover.
EuroPat v2
Im
Griffkörper
5
sind
verschiedene
elektronische
Baugruppen
angeordnet.
Various
electronic
assemblies
are
arranged
in
the
handle
body
5
.
EuroPat v2
Der
Griffkörper
kann
einen
Katheterkanal
zur
Führung
des
Katheters
aufweisen.
The
grip
body
can
comprise
a
catheter
channel
for
guiding
the
catheter.
EuroPat v2
Der
Innenkanal
kann
konzentrisch
im
Griffkörper
angeordnet
sein.
The
inner
channel
can
be
arranged
concentrically
in
the
grip
body.
EuroPat v2
Das
Feststellmodul
ist
somit
mittels
des
Verankerungselements
57
im
Griffkörper
3
gehalten.
The
locking
module
is
consequently
held
in
the
handle
body
3
by
means
of
the
anchoring
element
57
.
EuroPat v2
Das
Messer
ist
in
einer,
im
Griffkörper
1
fixierten
Messerführung
2
gelagert.
The
knife
is
mounted
in
a
knife
guide
2
fixed
in
the
handle
body
1
.
EuroPat v2
Der
Griffkörper
10
besitzt
zwei
Enden
11,
12
mit
unterschiedlicher
Funktion.
The
grip
body
10
has
two
ends
11,
12
with
different
functions.
EuroPat v2
Der
Griffkörper
19
ist
umfangsseitig
an
dem
Widerlager
25
abgestützt.
The
grip
body
19
is
braced
against
the
abutment
25
at
its
circumference.
EuroPat v2
Der
Verschlusskörper
26
verschließt
den
Griffkörper
19
stirnseitig.
The
closure
body
26
closes
the
grip
body
19
at
the
end
face.
EuroPat v2
Die
Griffkörper
sind
jeweils
aus
thermoplastischem
Polyurethan
(TPU).
Both
molded
bodies
are
made
of
thermoplastic
polyurethane
(TPU).
ParaCrawl v7.1
Das
Gesichtsmassage-Gerät
enthält
einen
Griffkörper
und
ein
Pflegeteil
mit
einem
Pflegekopf,
auch
Behandlungskopf
genannt.
The
facial
care
device
comprises
a
grip
body
and
a
care
part
with
a
care
head,
also
called
treatment
head.
EuroPat v2