Translation of "Griesgram" in English
Bist
du
schon
ein
alter
Griesgram
geworden?
Have
you
already
become
a
grumpy
old
man?
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
so
ein
alter
Griesgram.
You're
such
an
old
curmudgeon.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
alter
Griesgram
geworden.
You
have
gotten
old
and
grumpy.
OpenSubtitles v2018
Dein
Griesgram
von
Freund
hat
dich
nie
eingeladen.
Your
grumpy
friend
never
invited
you!
OpenSubtitles v2018
Ah,
wir
spielen
den
Griesgram.
So
now
we're
Mr.
Grumpy
Pants.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
ziemlicher
Einsiedler
und
Griesgram.
He's
a
very
solitary
man.
OpenSubtitles v2018
Du
konntest
Mr.
Griesgram
also
keine
Weste
aufschwatzen,
was?
So
you
couldn't
talk
crabby
pants
into
the
vest,
huh?
OpenSubtitles v2018
Hör
auf,
du
Griesgram,
du
nörgelst
die
ganze
Zeit.
Stop
it,
you
grump,
you're
always
grumbling.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Koch
ist
ein
Griesgram.
But
the
cook
is
a
grouch.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
einen
Propheten,
keinen
Griesgram.
He's
being
irascible.
We
want
a
prophet,
not
a
curmudgeon.
He
should
do
more
apocalyptic
doom.
OpenSubtitles v2018
Joey
und
ich
denken,
dass
er
deshalb
so
ein
Griesgram
war.
Joey
and
I
think
that
that's
why
he's
been
such
a
grump.
OpenSubtitles v2018
Waren
Sie
immer
so
ein
Griesgram,
oder
ist
das
Alter
schuld?
Wow,
were
you
born
this
grumpy,
or
is
it
the
age?
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
Sherlock
ist
ein
Griesgram,
okay?
Look,
Sherlock
is
a
grouch,
okay?
OpenSubtitles v2018
Wie
bekommen
wir
dann
dieses
Gesicht
zurück
auf
unseren
alten
Griesgram?
So
how
do
we
put
that
face
back
on
ol'
crabby
mcgrumpy
pants?
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
so
ein
Griesgram
ist,
warum
ist
er
dann
überhaupt
mitgekommen?
You
know,
if
he
was
gonna
be
such
a
grouch,
why'd
he
even
come?
OpenSubtitles v2018
Sie
setzte
sich
und
winselte
wirst
wissen,
warum
Mama
Griesgram,
You
sat
and
whined
'il
know
why
Mom
grouch,
QED v2.0a
Dies
zu
bekämpfen
macht
nur
dass
Sie
wie
ein
Griesgram
aussehen.
Fighting
it
just
makes
you
come
off
as
a
curmudgeon
at
this
point.
ParaCrawl v7.1
Ich
komme
mir
vor
wie
ein
Griesgram,
wenn
ich
es
ernsthaft
kritisiere.
I
feel
like
a
curmudgeon
criticizing
it
in
any
serious
way.
ParaCrawl v7.1
Euer
Herz
soll
über
den
Griesgram
der
Welt
hinaus
gehoben
werden.
Your
heart
is
to
rise
above
the
curmudgeons
of
the
world.
ParaCrawl v7.1