Translation of "Grenzpolizei" in English

Notwendig sind auch Ausbildung und Schulung für die Grenzpolizei.
We also need education and training for border police.
Europarl v8

Reporter: Die israelische Grenzpolizei wurde geschickt, um die Menge aufzulösen.
Reporter: Israeli border police were sent to disperse the crowd.
TED2013 v1.1

Sie wird sich insbesondere an der geplanten Schaffung einer neuen Grenzpolizei beteiligen.
In particular, it will contribute to the planned creation of a new Border Police service.
TildeMODEL v2018

Die Grenzpolizei kennt Ihr Gesicht nämlich schon.
Your face is very familiar to our border police.
OpenSubtitles v2018

Die Grenzpolizei und die Bahn wurden informiert, doch bisher meldete...
Border control has been alerted. At present no one has come forward to claim responsibility for the...
OpenSubtitles v2018

Und außerdem, nach welchem Auto wird die Grenzpolizei wohl suchen?
And besides, what kind of car will the Border Patrol be looking for?
OpenSubtitles v2018

Wieso hat uns die Grenzpolizei den Fall dann zugeschoben?
Why'd the Border Patrol kick this to us?
OpenSubtitles v2018

Wir übergeben Moreno der Grenzpolizei und bringen Lana ins Krankenhaus!
We are turning Moreno over to the border patrol and taking Lana to a hospital!
OpenSubtitles v2018

Hier spricht die Grenzpolizei der USA.
This is the U.S. Border Patrol!
OpenSubtitles v2018

Ein regelmäßig angesprochenes Thema ist die Errichtung einer Europäischen Grenzpolizei.
The establishment of a European border police force is frequently raised.
EUbookshop v2

Anweisungen erhielt die Grenzpolizei jedoch nach wie vor von der Militärregierung.
However the border police continued to receive their orders from the Military Government.
WikiMatrix v1

Der Hubschrauber gehörte der in Mayotte ansässigen französischen Luftwaffe und Grenzpolizei.
The helicopter was owned by France's Mayotte-based air and border police force.
WikiMatrix v1

Diese Expedition war eine Unternehmung der indisch-tibetischen Grenzpolizei.
There is a training facility of Indo-Tibetan Border Police.
WikiMatrix v1

Ende der 1980er Jahre zeichnete sich das Aus für die Bayerische Grenzpolizei ab.
Events in the late 1980s signalled the end of the Bavarian Border Police.
WikiMatrix v1

Die Asylanträge werden von der Direktion Ausländer- und Grenzpolizei des Polizeipräsidiums bearbeitet.
Asylum applications arc handled by the Directorate of Aliens and Border Police Service of the Police Presidium.
EUbookshop v2

Grenzpolizei oder Einwanderungsbe­hörden überprüfen Reisepässe sowie Perso­nalausweise.
Frontier police or immigration authorities check passports and identity cards.
EUbookshop v2

Das sind Einheimische, keine Grenzpolizei.
They're locals, not border patrol.
OpenSubtitles v2018

Ein Freund von mir arbeitet bei der Grenzpolizei.
Friend of mine landed at border patrol.
OpenSubtitles v2018