Translation of "Grenze überqueren" in English

Eine Grenze zu überqueren, bedeutete oft, sein Leben zu riskieren.
Crossing a border often meant risking one's life.
Europarl v8

Ihre Mutter hat keinen Pass und kann die Grenze nicht überqueren.
Her mom doesn’t have a passport and can’t cross the border.
GlobalVoices v2018q4

Diese Häuser warten also darauf, die Grenze zu überqueren.
So these are houses waiting to cross the border.
TED2020 v1

Er schreibt, sie würden gleich die Grenze überqueren.
He said they're about to cross the border.
OpenSubtitles v2018

Es gibt viele Möglichkeiten, die Grenze zu überqueren.
There's all kinds of ways to cross the border.
OpenSubtitles v2018

Sie hat dich davon überzeugt, mehrmals die Grenze zu überqueren.
Well, she convinced you to cross the border multiple times.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich kann die Grenze überqueren bei Otay Mesa.
I was talking to these guys and I think that I can cross the border at Otay Mesa.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich werde gleich morgen früh die Grenze überqueren.
Yes, I will cross border first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Wir bezahlen ihn, um die Grenze zu überqueren.
We'll pay him to get us across the border.
OpenSubtitles v2018

Romer hat angeordnet, dass wir heute Nacht die kanadische Grenze überqueren.
Romer wants us both over the Canadian border tonight... secretly.
OpenSubtitles v2018

Von dort können wir die Grenze überqueren.
From there we can cross the border.
OpenSubtitles v2018

Jetzt können wir die Grenze nicht mehr überqueren.
We can't cross the border now.
OpenSubtitles v2018

Anders als William, haben Sie die Fähigkeit die Grenze sicher zu überqueren.
Unlike William, you have the ability to cross over safely. I can't.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die Grenze vor Nacht überqueren.
We must cross the border before dark.
OpenSubtitles v2018

Sie werden angreifen, sobald wir die Grenze überqueren.
No doubt they will attack as soon as Voyager crosses the border.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir haben einen Weg, die Grenze zu überqueren.
I think we found it-- a way to get across the border without being detected.
OpenSubtitles v2018

Der Laster wird die Grenze überqueren!
Look, the truck is about to violate our border.
OpenSubtitles v2018

Niemand wird sehen, wie wir die Grenze überqueren.
No one will ever see us cross the border.
OpenSubtitles v2018

Sie werden es nicht wagen, die Grenze zu überqueren.
They will not dare to cross.
OpenSubtitles v2018

Während wir hier sind und Zeit gewinnen, wird Bai-Luan die Grenze überqueren.
While we buy time, Lord Byakuran you cross over the sea.
OpenSubtitles v2018

Verhindern Sie, dass die Mimbrenos die mexikanische Grenze überqueren!
Whatever the circumstances, we must prevent the Apache from crossing the Mexican border and hiding in Sierra Madre desert.
OpenSubtitles v2018

Wie können Sie es wagen die Grenze zu überqueren?
How dare you cross the boundary!
OpenSubtitles v2018

Von dort kannst du die zambanische Grenze überqueren und um Asyl bitten.
From there ... you can cross the Zamabaan border to seek political asylum.
OpenSubtitles v2018

In einem schillernden Umzug zogen wir los die Grenze zu überqueren.
With a sparkling procession we head off to cross the border.
CCAligned v1

Wenn man die Grenze überqueren wollte, gab es sehr strenge Kontrollen.
If you wanted to pass the border you were controlled strictly.
CCAligned v1

Die Grenze Ihnen überqueren es muss durch irgendwelchen der Durchlassgrenzpunkte.
You should cross border through any of check border check-points.
ParaCrawl v7.1

Die Erlaubnis zur tadschikischen Grenze zu überqueren, haben sie.
Permission to cross the Tajik border, they have had.
ParaCrawl v7.1