Translation of "Gravierung" in English

Die Gravierung auf dem Schild ist dieselbe wie auf der Gralstafel.
The engraving on the shield, it's the same as on the Grail tablet.
OpenSubtitles v2018

Die Gravierung zeigt auch das frühere Haus mit Graben südlich des neuen Hauses.
The engraving also shows the earlier moated house to the south of the new house.
WikiMatrix v1

Und wenn du schaust, die Gravierung hier bedeutet "Schicksal".
And if you look, the engraving there means "destiny. "
OpenSubtitles v2018

Das Blei macht Glas weich und so für Schliff und Gravierung geeignet.
The presence of lead softens the glass and makes it more workable by griding or engraving.
ParaCrawl v7.1

Die Gravierung wird von Mori in die Mittlere Hirten-Periode klassifiziert.
Engraving classified by Mori in the Middle Pastoral period.
ParaCrawl v7.1

Die Gravierung ist dargestellt für die Illustration.
Engraving on the fotos added for illustration.
CCAligned v1

Die Gravierung ist in drei Varianten möglich: geprägt, golden oder silbern .
The engraving is possible in three versions: embossed, golden or silver .
ParaCrawl v7.1

Ätzung oder Gravierung ist auch möglich im Fall von Schwertknaufen oder anderer Teile.
Etching or engraving is also possible for pommels or other parts of the weapon.
ParaCrawl v7.1

Die Denkmäler aus dem Granit, kroschki, die Gravierung, die Anlage.
Monuments from granite, crumbs, an engraving, installation.
ParaCrawl v7.1

Weißt du, es gibt neben dem Dózsa Altar von Kondor Béla eine Gravierung.
You know there is an engraving next to the Dózsa altar of Kondor Béla.
OpenSubtitles v2018

Zweitens kann man die Medaillen und die Orden mit einer beliebigen Gravierung auf Bestellung herstellen.
Secondly, to order it is possible to make medals and awards with any engraving.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von einer Gravierung aus der selben Zeit ergänzte ich diese Choreografie mit Schwertarbeit.
Outgoing of an engraving from the same time, I completed this choreography with sword work.
ParaCrawl v7.1

Schäfer gefolgt von einer Ziege. Die Gravierung wird von Mori in die Mittlere Hirten-Periode klassifiziert.
Shepherd followed by a goat. Engraving classified by Mori in the Middle Pastoral period.
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund der Gravierung erkennt man das Schloss Biberstein, das heute noch existiert.
In the background, the engraving shows the castle of Biberstein, which still exists today.
ParaCrawl v7.1

Viele Halsketten für Männer können mit einer Gravierung auf der Rückseite eines Anhängers individuell gestaltet werden.
Many men’s necklaces can be personalised with an engraving on the back side of the pendant.
ParaCrawl v7.1

Der Griff aus Kunststoff hat eine kleine silberfarbene Gravierung an der Stelle wo der Daumen liegt.
The handle of plastic has a small silver-colored engraving at the place where the thumb lies.
ParaCrawl v7.1

Für diese Metalle bietet Coloral die Bearbeitung und/oder die chemische Gravierung an.
Coloral can do machining and/or chemical engraving on these metals.
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund des Bildes zeigt die Gravierung das Schloss Bibersteing, welches heute noch existiert.
In the background of the picture, the engraving shows the castle of Biberstein, which still exists today.
ParaCrawl v7.1

Die Darstellung der komplizierten Kompositionen mit mehreren Figuren in dem Medaillon wurde durch Gravierung erreicht.
Illustrations of more complicated compositions with more figures in amedallion are engraved.
ParaCrawl v7.1

Als er das tat, fiel seinem Kunden auf, dass auf der Rückseite des Balancerades eine Gravierung war, da waren Wörter.
And as he did so, his customer noticed that on the back side of the balance wheel was an engraving, were words.
TED2020 v1

Eine Gravierung aus dem Jahr 1785 zeigt die Überreste von Beaumont Palace, deren letzte Teile beseitigt wurden, als 1829 die Beaumont Street gebaut wurde.
An engraving of 1785 shows the remains of Beaumont Palace, the last of which were destroyed in the laying out of Beaumont Street in 1829.
WikiMatrix v1

Tunnicliffe war so befriedigt mit diesem Höhepunkt seiner provinziellen Praxis, dass er eine Gravierung herausgab, die mit „R. Tunniclif, architectus“ unterzeichnet war und vor 1734 datieren muss, da es „Baron Malton“ gewidmet ist, Watson-Wentworths früherem Titel.
Tunnicliffe was pleased enough with this culmination of his provincial practice to issue an engraving signed "R. Tunniclif, architectus" which must date before 1734, as it is dedicated to Baron Malton, Watson-Wentworth's earlier title.
WikiMatrix v1

Eine Gravierung dieses georgianischen Hauses von James Bingley, die 1831 veröffentlicht wurde, ist bis heute erhalten.
An engraving of this Georgian house survives, by James Bingley, published in 1831.
WikiMatrix v1

Eine alte Gravierung zeigt einen eingefriedeten Vorhof auf der Südseite des ursprünglichen Herrenhauses mit einer großen steinernen Einfahrtstor mit Sir Randolph Crewes Wappen und Motto.
An early engraving shows a walled forecourt to the south of the original hall, with a large stone gateway carved with Sir Randolph Crewe's arms and motto.
WikiMatrix v1