Translation of "Gravidität" in English
Die
Trächtigkeitsdauer
wird
vom
Tag
0
der
Gravidität
an
berechnet.
The
duration
of
gestation
should
be
calculated
from
day
0
of
pregnancy.
DGT v2019
Am
50.
Tag
der
Gravidität
wurden
die
Tiere
getötet.
On
the
50th
day
of
pregnancy
the
animals
were
sacrificed.
EuroPat v2
Vor
Versuchsbeginn
wurde
die
Gravidität
durch
Palpation
kontrolliert.
Pregnancy
was
checked
by
palpation
before
beginning
of
the
test.
EuroPat v2
In
Gravidität
und
Laktation
liegen
noch
keine
Langzeiterfahrungen
vor.
There
is
no
data
long-term
data
available
for
pregnancy
and
lactation.
ParaCrawl v7.1
Gravidität
ist
die
lateinische
Bezeichnung
für
Schwangerschaft.
Gravidity
is
the
Latin
word
for
pregnancy.
CCAligned v1
Das
Hormon
wird
physiologisch
während
des
Wachstums
und
der
Gravidität
gebildet.
The
hormone
is
formed
physiologically
during
growth
and
during
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verabreichung
der
Substanz
während
der
empfindlichen
Phase
der
Gravidität
traten
keine
teratogenen
Wirkungen
auf.
No
teratogenic
effects
occurred
when
the
drug
was
administered
during
the
sensitive
phase
of
gestation.
EMEA v3
Bekanntermaßen
kann
eine
unangemessene
Behandlung
oder
Stress
während
der
Gravidität
zu
pränatalen
Verlusten
führen.
It
is
well
known
that
inappropriate
handling
or
stress
during
pregnancy
can
result
in
prenatal
loss.
DGT v2019
Vorsicht
ist
allerdings
bei
der
Anpassung
der
Dosis
im
letzten
Trimester
der
Gravidität
geboten.
However,
caution
should
be
exercised
when
adjusting
the
dose
during
the
last
trimester
of
pregnancy.
DGT v2019
Der
Tag
des
Spermiennachweises
gilt
als
Tag
1
der
Gravidität
(=
dl
p.c.).
The
day
of
detection
of
spermatozoa
is
considered
day
one
of
gravidity
(=dl
p.c.=day
1
post
coitum).
EuroPat v2
Der
Tag
des
Spermiennachweises
gilt
als
Tag
1
der
Gravidität
(=
d1
p.c.).
The
day
of
detection
of
spermatozoa
is
considered
day
one
of
gravidity
(=dl
p.c.=day
1
post
coitum).
EuroPat v2
Die
Behandlung
mit
den
Kombinationen
erfolgte
durch
tägliche
Injektion
am
43.
und
44.
Tag
der
Gravidität.
The
animals
were
treated
with
the
combinations
by
daily
injections
on
the
43rd
and
44th
day
of
pregnancy.
EuroPat v2
Es
resultierte
ein
Verlauf
der
Serum-Progesteronwerte,
wie
er
sonst
nur
in
der
Gravidität
besteht.
A
progression
of
serum
progesterone
values
resulted
which
otherwise
occurs
only
during
pregnancy.
EuroPat v2
Bei
Sauen,
die
sich
in
der
zweiten
Phase
der
Gravidität
befinden,
treten
Aborte
auf.
Abortions
occur
in
sows
in
the
second
phase
of
gestation.
EUbookshop v2
Der
Tag
des
Spermiennachweises
gilt
als
Tag
1
der
Gravidität
(=d1
p.c.).
The
day
of
sperm
detection
is
considered
day
1
of
gravidity
(=d1
p.c.
(post
coitus)).
EuroPat v2
Der
Tag
des
Spermiennachweises
gilt
als
Tag
1
der
Gravidität
(=
d
1
p.c.).
The
day
of
the
sperm
detection
counts
at
day
1
of
pregnancy
(=d
1
p.c.).
EuroPat v2
In
der
Milchdrüse
spielt
Progesteron
eine
Rolle
beim
Aufbau
der
Drüse
in
der
Gravidität.
In
the
mammary
glands,
progesterone
plays
a
role
in
the
structure
of
the
glands
in
pregnancy.
EuroPat v2
Untersuchungen
an
Tieren
haben
gezeigt,
dass
Cetrorelix
einen
dosisabhängigen
Einfluss
auf
die
Fertilität,
die
Fortpflanzungsleistung
und
die
Gravidität
hat.
Studies
in
animals
have
indicated
that
cetrorelix
exerts
a
dose
related
influence
on
fertility,
reproductive
performance
and
pregnancy.
EMEA v3
Cytarabin,
der
Wirkstoff
in
DepoCyte,
kann
jedoch
bei
systemischer
Anwendung
während
der
Gravidität,
insbesonder
im
ersten
Trimester,zu
Schäden
des
Föten
führen.
Cytarabine,
the
active
ingredient
in
DepoCyte,
can
cause
foetal
harm
when
administered
systemically
during
pregnancy,
mainly
during
the
first
trimester.
ELRC_2682 v1
Während
der
Paarungszeit
wird
die
Prüfsubstanz
beiden
Geschlechtern
verabreicht,
anschließend
nur
den
weiblichen
Tieren
während
der
Gravidität
und
der
Laktation.
The
test
substance
is
administered
to
both
sexes
during
the
mating
period
and
thereafter
only
to
females
during
pregnancy
and
for
the
duration
of
the
nursing
period.
DGT v2019