Translation of "Gravidität" in English

Die Trächtigkeitsdauer wird vom Tag 0 der Gravidität an berechnet.
The duration of gestation should be calculated from day 0 of pregnancy.
DGT v2019

Am 50. Tag der Gravidität wurden die Tiere getötet.
On the 50th day of pregnancy the animals were sacrificed.
EuroPat v2

Vor Versuchsbeginn wurde die Gravidität durch Palpation kontrolliert.
Pregnancy was checked by palpation before beginning of the test.
EuroPat v2

In Gravidität und Laktation liegen noch keine Langzeiterfahrungen vor.
There is no data long-term data available for pregnancy and lactation.
ParaCrawl v7.1

Gravidität ist die lateinische Bezeichnung für Schwangerschaft.
Gravidity is the Latin word for pregnancy.
CCAligned v1

Das Hormon wird physiologisch während des Wachstums und der Gravidität gebildet.
The hormone is formed physiologically during growth and during pregnancy.
ParaCrawl v7.1

Bei Verabreichung der Substanz während der empfindlichen Phase der Gravidität traten keine teratogenen Wirkungen auf.
No teratogenic effects occurred when the drug was administered during the sensitive phase of gestation.
EMEA v3

Bekanntermaßen kann eine unangemessene Behandlung oder Stress während der Gravidität zu pränatalen Verlusten führen.
It is well known that inappropriate handling or stress during pregnancy can result in prenatal loss.
DGT v2019

Vorsicht ist allerdings bei der Anpassung der Dosis im letzten Trimester der Gravidität geboten.
However, caution should be exercised when adjusting the dose during the last trimester of pregnancy.
DGT v2019

Der Tag des Spermiennachweises gilt als Tag 1 der Gravidität (= dl p.c.).
The day of detection of spermatozoa is considered day one of gravidity (=dl p.c.=day 1 post coitum).
EuroPat v2

Der Tag des Spermiennachweises gilt als Tag 1 der Gravidität (= d1 p.c.).
The day of detection of spermatozoa is considered day one of gravidity (=dl p.c.=day 1 post coitum).
EuroPat v2

Die Behandlung mit den Kombinationen erfolgte durch tägliche Injektion am 43. und 44. Tag der Gravidität.
The animals were treated with the combinations by daily injections on the 43rd and 44th day of pregnancy.
EuroPat v2

Es resultierte ein Verlauf der Serum-Progesteronwerte, wie er sonst nur in der Gravidität besteht.
A progression of serum progesterone values resulted which otherwise occurs only during pregnancy.
EuroPat v2

Bei Sauen, die sich in der zweiten Phase der Gravidität befinden, treten Aborte auf.
Abortions occur in sows in the second phase of gestation.
EUbookshop v2

Der Tag des Spermiennachweises gilt als Tag 1 der Gravidität (=d1 p.c.).
The day of sperm detection is considered day 1 of gravidity (=d1 p.c. (post coitus)).
EuroPat v2

Der Tag des Spermiennachweises gilt als Tag 1 der Gravidität (= d 1 p.c.).
The day of the sperm detection counts at day 1 of pregnancy (=d 1 p.c.).
EuroPat v2

In der Milchdrüse spielt Progesteron eine Rolle beim Aufbau der Drüse in der Gravidität.
In the mammary glands, progesterone plays a role in the structure of the glands in pregnancy.
EuroPat v2

Untersuchungen an Tieren haben gezeigt, dass Cetrorelix einen dosisabhängigen Einfluss auf die Fertilität, die Fortpflanzungsleistung und die Gravidität hat.
Studies in animals have indicated that cetrorelix exerts a dose related influence on fertility, reproductive performance and pregnancy.
EMEA v3

Cytarabin, der Wirkstoff in DepoCyte, kann jedoch bei systemischer Anwendung während der Gravidität, insbesonder im ersten Trimester,zu Schäden des Föten führen.
Cytarabine, the active ingredient in DepoCyte, can cause foetal harm when administered systemically during pregnancy, mainly during the first trimester.
ELRC_2682 v1

Während der Paarungszeit wird die Prüfsubstanz beiden Geschlechtern verabreicht, anschließend nur den weiblichen Tieren während der Gravidität und der Laktation.
The test substance is administered to both sexes during the mating period and thereafter only to females during pregnancy and for the duration of the nursing period.
DGT v2019