Translation of "Grauenerregend" in English

Ja, er ist erschreckend, er ist definitiv grauenerregend.
Yeah he’s scary, he’s definitely scary!
ParaCrawl v7.1

Die Mutanten sind absolut grauenerregend und sorgen für ein einzigartiges Gameplay.
The mutants are terrifying, and all create very unique gameplay.
ParaCrawl v7.1

Dies nur anzusehen ist schon grauenerregend, geschweige denn dies zu erleben.
It is horrifying to see this let alone experiencing it from close.
ParaCrawl v7.1

Das ganze Bild, das die auswandernden Kinder zeigten, war bejammernswert... (und) grauenerregend.
The whole scene with the emigrating children was wretched... (and) horrifying.
ParaCrawl v7.1

Nicht jede Party muss grauenerregend sein, aber natürlich kannst du ein "Gruselzimmer" einrichten, wenn du möchtest.
Not every party has to be scary, but you certainly can add a "room of horror" if you so choose.
ParaCrawl v7.1

Und das kleine Mäuschen schwang seinen Taktstock wilder und wilder die Töpfe schäumten, brodelten, kochten über, der Wind sauste, der Schornstein pfiff hu ha, es wurde so grauenerregend, daß das kleine Mäuschen selbst den Stock fallen ließ.
And as the little mouse waved her baton still more wildly, the pots foamed and threw up bubbles, and boiled over; while again the wind roared and whistled through the chimney, and at last there was such a terrible hubbub, that the little mouse let her stick fall.
ParaCrawl v7.1

Und das kleine Mäuschen schwang seinen Taktstock wilder und wilder – die Töpfe schäumten, brodelten, kochten über, der Wind sauste, der Schornstein pfiff– hu ha, es wurde so grauenerregend, daß das kleine Mäuschen selbst den Stock fallen ließ.
And as the little mouse waved her baton still more wildly, the pots foamed and threw up bubbles, and boiled over; while again the wind roared and whistled through the chimney, and at last there was such a terrible hubbub, that the little mouse let her stick fall.
ParaCrawl v7.1

Außer Musik zu komponieren, vielleicht sich auch mit japanischer Horrormythologie beschäftigen wie "der Frau mit dem gespaltenen Mund", welche sich zwar als Lied "Kuchisake Onna" auf der neuen Platte wieder findet, aber musikalisch wenig grauenerregend wirkt.
Besides composing music, maybe to deal with Japanese horror mythology as "the woman with a split mouth", which is found as a song "Onna Kuchisake" on the new album, but musically it seems not much terrifying.
ParaCrawl v7.1

In Lovecrafts Geschichten sehen Objekte häufig grauenerregend aus, doch tatsächlich scheint ihnen ein Organisationsprinzip zugrunde zu liegen, das sich aber unserem Verständnis entzieht.
In Lovecraft's stories, objects often look horrifying, yet they actually seem to have some organizational principle that's simply beyond our understanding.
ParaCrawl v7.1

Bei einer erfolgreichen Halloweenparty sollte es nicht an grauenerregenden Getränken mangeln.
A successful Halloween party should not be lacking in horrifying drinks.
ParaCrawl v7.1

Goldhagen bezeichnet deren Unterhaltung als einen „grauenerregenden Austausch”:
Labelling their conversation a “horrifying exchange,” Goldhagen states that:
ParaCrawl v7.1

Wie schützt man sich selbst vor einem Heer mit grauenerregenden Waffen und erbarmungslosen Soldaten?
How do you protect yourself against an army with the most horrific weapons and ruthless soldiers?
ParaCrawl v7.1

Wir können nicht still bleiben, wenn diese grauenerregenden Vorfälle in diesem Augenblick geschehen.“
We can not keep silent when these terrifying incidents happening right now.”
ParaCrawl v7.1

Das grauenerregendste, was ich einem Mann, einer Frau, einem Kind, sagen kann, ist Folgendes:
The most terrifying thing I can tell a man, a woman, a child is this:
QED v2.0a

Als diese herzzerreißenden Bilder von mit Öl bedeckten Vögeln im letzten Jahr vom Golf von Mexiko zu uns kamen, nach der grauenerregenden BP Ölkatastrophe, wurde eine deutsche Biologin namens Silvia Gaus so zitiert:
When these heartbreaking images of oiled birds finally began to emerge from the Gulf of Mexico last year during the horrific BP oil spill, a German biologist by the name of Silvia Gaus was quoted as saying,
QED v2.0a

Die Spieler schlüpfen in die Rolle von Gefangenen, die dazu gezwungen werden, wertvolle Artefakte aus einem gigantischen unterirdischen Komplex zu bergen, der von grauenerregenden Kreaturen überrannt wurde.
Players get to play as a team of scavengers, forced to explore and extract valuable artefacts from a vast underground complex that has been overrun by horrifying monsters.
ParaCrawl v7.1

Es ist ganz gleich, aus wessen Judenkopf diese Enthüllungen stammen, maßgebend aber ist, daß sie mit geradezu grauenerregender Sicherheit das Wesen und die Tätigkeit des Judenvolkes aufdecken und in ihren inneren Zusammenhängen sowie den letzten Schlußzielen darlegen.
It is completely indifferent from what Jewish brain these disclosures originate; the important thing is that with positively terrifying certainty they reveal the nature and activity of the Jewish people and expose their inner contexts as well as their ultimate final aims.
ParaCrawl v7.1