Translation of "Grasgrün" in English

Sein Gefieder ist grasgrün mit einer blaugrünen Stirn.
The bird is grass green with a turquoise forehead, face and chin.
Wikipedia v1.0

Das Ferienhaus Kullavej in Hornbaek, DK war zunächst grasgrün gestrichen.
Initially the vacation home Kullavej in Hornbaek, Denmark was painted in bright greens.
ParaCrawl v7.1

Rund, leicht gelappt, grasgrün, früher Austrieb, dichte Blatt-Teppiche.
Round, slightly lobed, grass-green, early shoots, dense leaf carpets.
ParaCrawl v7.1

Sie sind besser kombiniert mit leuchtend gelb, himmelblau, hell-lila oder grasgrün.
They are better combined with bright yellow, sky-blue, bright-lilac or grass-green.
ParaCrawl v7.1

Im Grasgrün liegen und auf die Weinberge blicken.
Lying in the green grass and gazing up at the vineyards.
ParaCrawl v7.1

Julius vom Hofe bietet sie auch in Grasgrün oder Knallpink.
Julius vom Hofe also offers them in grass green and wild pink.
ParaCrawl v7.1

Die weißen Rasen-Linien haben dieselbe Spezifikationen wie Grasgrün.
The white grass lines have same specifications as green grass.
ParaCrawl v7.1

Rot und Grasgrün setzen Akzente.
Red and Grass Green give emphasis.
ParaCrawl v7.1

Smaragde aus dem Muzo-Gebiet zeichnen sich durch ein warmes, leicht gelbliches Grasgrün aus.
Emeralds from the Muzo area show a warm, slightly yellowish grass-green.
ParaCrawl v7.1

Die Packung enthält 1 rosa Grundlage, 2 Streifenpaketen à 75 cm, 1 cm breit, in den Farben grell orange und Fuchsie Rosa und extra eine Auswahl von 12 Blättern in den Farben apfelgrün (Sawah 3 mm), grasgrün (Lipton's Seat 7 mm) und glittergrün (Glossy Green 2 mm).
The package contains 1 pink base, 2 bundles of strips of 75 cm each 1 cm (0.9 in) wide in the colors bright orange and fuchsia pink and an assortment (for free) of 12 leaves in the colors apple green (Sawah 3mm/0.12in), grass green (Lipton's Seat 7mm/0.28 in) and glitter green (Glossy Green 2mm/0.07in).
CCAligned v1

Auch dieses Jahr erhielten wir einen Auftrag für die Lieferung einer Netzgehegeanlage, für eine Teichwirtschaft in Ungarn, mit 4 Gehegen (á 4,0x4,0x2,0 m), bestehend aus 57 m2 "Maritime Technic" Schwimmpontons in grasgrün (RAL 6010).
Also this year we got an order for supply of a netcage-system, for a pond farm in Hungary, with 4 cages (each 4,0x4,0x2,0 m), consisting of 57 m2 "Maritime Technic" pontoons in gras-green (RAL 6010).
ParaCrawl v7.1

Momentan sind die Pontons und Bolzen in himmelblau (RAL 5015) oder grasgrün (RAL 6010) lagernd.
Now the pontoons and bolts are in stock at sky-blue (RAL 5015) or gras-green (RAL 6010).
ParaCrawl v7.1

Das reflektiert ihre InstallationSunset: Auf der Terrasse des Whitney leuchten über 40 Stuhlskulpturen in Knallrot, Zitronengelb, Grasgrün.
On the museum’s terrace there are more than 40 colorful chair sculptures in bright red, lemon yellow, and grass green.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie Ihren Filz Schlüsselanhänger aus einer unserer vielen ansprechenden Farben wie grasgrün, mustard, moos-grün oder grau.
Choose your felt key fob from one of our many attractive colours such as grass green, mustard, moss green or grey.
ParaCrawl v7.1

Farbe und Qualität Smaragde aus dem Muzo-Gebiet zeichnen sich durch ein warmes, leicht gelbliches Grasgrün aus.
Color and Quality Emeralds from the Muzo area show a warm, slightly yellowish grass-green.
ParaCrawl v7.1

Mit Magenta, Violett und dem frischen, komplementären Grasgrün richtet sich die Aufmerksamkeit bewusst auf kreatives Arbeiten und Entspannen.
With magenta, violet and the fresh, complementary colour of grass green, there is a conscious focus on creative work and relaxation.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die Sitzfläche in Grasgrün, die leicht mit Schaumstoff gefüllt ist, verleiht jedem Raum ein frisches Ambiente.
Especially the seat in grass green that is slightly padded with foam gives any room a fresh ambience.
ParaCrawl v7.1

Zu Tragen ist die hübsche Tasche mit zwei Lederhenkeln einer in grasgrün, der andere Henkel in quietschrosa.
To carry this beauty you have two leather handles on in grass green, the other handle in pink.
ParaCrawl v7.1

Wähle zwischen Grasgrün / Dunkelblau oder Graumeliert / Dunkelblau und kombiniere sie mit einem bedruckten T-Shirt, Longsleeve, Strampler oder Hoodie: T'ND ahoy!
Choose from grass green/dark blue or melee grey/dark blue and match them with a printed T-shirt, long sleeve, romper or hoodie: T'ND ahoy!
ParaCrawl v7.1

Hier haben wir einen Flugzeugtrolley aus den USA er ist in der Farbe Grasgrün und mit einem Registermagazin versehen.
Here we have a plane trolley from the USA he is in the color grass green and provided with a register magazine.
CCAligned v1

Grasgrün oder schneeweiß – der Familienberg Maiskogel bietet das ganze Jahr über Erlebnis pur für die ganze Familie!
Grass green or snow white - the family Maiskogel offers year-round pleasure for the whole family!
CCAligned v1

Stille Gesichter, bedeckt von einem Wasserschleier, umgeben von Moos- und Grasgrün, bewachen das Scalve Tal vor den steilen Wänden der Via Mala.
Still faces, yet constantly changing, covered by a veil of water, surrounded by the green of the moss and grass, guarding the Scalve Valley from the steep walls of Via Mala.
ParaCrawl v7.1

Die Ketten des St. Patrick's Day Perlen-Halsketten 24er Pack sind dabei in den Varianten helles frisches Grasgrün und kräftiges Moosgrün vorhanden.
The chains of St. Patrick's Day 24-Pack Pearl Necklaces are available in the variants bright fresh grass green and strong moss green.
ParaCrawl v7.1

So beschreibt Margaret Cavendish, Herzogin von Newcastle, Dramatikerin und Naturphilosophin, im Jahr 1666 das Projekt einer Blazing World – einer Welt, in der, frei flottierend zwischen Utopie und voyage imaginaire, Bären–Menschen Experimental–Philosophen mimen und Fuchs–Menschen Politiker verkörpern, während Redner sich in Papageien–Menschen verwandeln und die "gewöhnlichen" Menschen je nach Funktion manchmal himmelblau, tiefpurpurn oder grasgrün sind.
This is how, in the year 1666, Margaret Cavendish, Duchess of Newcastle, dramatist and natural philosopher, described the project of a Blazing World –,a world in which –floating free between Utopia and voyage imaginaire –bear–humans act as experimental philosophers and fox–humans embody politicians, while speakers turn into parrot-humans and "ordinary" humans, depending on their function, are sometimes sky blue, deep purple or grass green.
ParaCrawl v7.1

Die Ketten des St. Patrick's Day Perlenketten 24er Pack sind dabei in den Varianten helles frisches Grasgrün und kräftiges Moosgrün vorhanden.
The chains of St. Patrick's Day 24-Pack Pearl Necklaces are available in the variants bright fresh grass green and strong moss green.
ParaCrawl v7.1

Wir rissen Wände nieder und entfernten den Boden, wir brachten Farbe in den Raum (Dunkelblau und Blassrosa mit Grasgrün und Kupfer) und ein Gefühl der Kontinuität.
We knocked down walls and ripped up flooring, we added colour (dark blue and pale pink with grass green and copper) and a sense of continuity.
ParaCrawl v7.1

Die elegante Farbigkeit mit viel Weiß und goldigen Beigetönen wird mit kraftvollem Braun, Orange, Beige, Grasgrün, tiefem Rotbraun und Ziegelrot aufgepeppt.
The elegant colour-palette with lots of white and golden-beige hues is being jazzed up with dark brown, orange, beige, grass-green, deep red-brown and brick-red.
ParaCrawl v7.1

Dieses Modell der Deluxe-Kollektion ist aber nicht froschgrün oder grasgrün sondern hat ein neutrales, natürliches grün das zu jedem Anlass getragen werden kann.
This model of the Deluxe collection is not frog green or grass green but has a neutral, natural green that can be worn at any occasion.
ParaCrawl v7.1