Translation of "Grabensohle" in English

Hier zu sehen im Einsatz auf der Grabensohle in 5m Tiefe.
Here you can see it in use on the trench bottom at a depth of 5 m.
CCAligned v1

Diese Grabensohle muss in einem ersten Verdichtungsvorgang verdichtet werden, um einen tragfähigen Untergrund zu erhalten.
This trench floor must be compressed in a first compression procedure, in order to produce a stable substrate.
EuroPat v2

Der Nachräumer der BARTH K 130 S ist federbelastet und kann sich somit der Grabensohle anpassen.
The under reamer of the BARTH K 130 S is spring-loaded and is therefore able to adapt itself to the bottom of the trench.
ParaCrawl v7.1

Sein äußerer Grabenrand zur Hochfläche liegt 1,9 bis 2,3 Meter über der Grabensohle, der innere liegt wesentlich höher, etwa 2,7 bis 3,8 Meter über der Sohle (Bild 4).
Its outer edge facing the plateau is 1.9 to 2.3 metres above the bottom of the ditch, its inner is considerably higher, about 2.7 to 3.8 metres above the bottom.
WikiMatrix v1

Hierbei legt man durch die Einrichtung des Laserstrahles in die vorgegebene Seiten- und Höhenstunde die Richtung fest, in der der Löffel während der Grabbewegung geführt werden muß, um die gewünschte Neigung und Richtung der Grabensohle zu erhalten.
By setting the laser beam in the given horizontal and vertical azimuth aspects, we determine the direction in which the bucket must be guided during the digging in order to obtain the desired inclination and direction of the ditch floor.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung einer Rohrbettung oder einer Rohrbettprofilierung mit folgenden Schritten: a) Ausheben eines Grabens, b) Herstellen einer Grabensohle und c) Herstellen der Rohrbettung oder Rohrprofilierung mittels einem Rohrbettfertiger, der zumindest in einem Teilbereich seiner Außenkontur an die Außenkontur des zu verlegenden Rohres angepasst ist.
The invention relates to a method for the production of a pipe bed or a pipe bed profiling with the following steps: a) digging a trench, b) production of a trench floor, and c) production of the pipe bed or pipe bed profiling by a pipe-bed finisher that is adapted in at least one sub-region of its outer contours to the outer contours of the pipe to be laid.
EuroPat v2

Rohrbettungen werden nach dem derzeitigen Stand der Technik dadurch hergestellt, dass ein Graben ausgehoben und anschließend eine höhengerechte, neigungsgerecht und richtungsgerechte Grabensohle mit Hilfe einer Lasereinrichtung angelegt wird.
Pipe beds are produced according to the current prior art such that a trench is dug and then a trench floor is built according to height, gradient, and direction with the help of a laser mechanism.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind solche Bagger mit einer Parallelführung ihres Löffels versehen, welche bei einmal eingestelltem Schnittwinkel den Löffel annähernd über den gesamten Schürfbereich während der Grabbewegung ohne besonderen Eingriff des Baggerführers längs einer Böschung oder einer geneigten oder ebenen Grabensohle führen.
Preferably such an excavator is provided with a parallel guidance of its bucket, which once the cutting angle is set, guides the bucket substantially over the entire prospecting range during the digging movement (e.g. along an embankment or an inclined or plane ditch floor) without any special intervention by the bucket operator.
EuroPat v2

Diese Forderung wird neuerdings u.a. bei der Verlegung von Großrohren aus Stahlbeton gestellt, weil man die Grabensohle entsprechend der Rohrkrümmung und entsprechend dem Gefälle der aus den Rohren bestehenden Leitung auffahren will, um dadurch das Korrigieren der Rohre zu vermeiden.
This is required in the laying of large pipes of steel concrete, because the ditch floor must be driven corresponding to the curvature of the pipes and corresponding to the gradient of the line consisting of the pipes in order to avoid correction of the pipes.
EuroPat v2

Außerdem muß man eine Hilfskraft zur Verfügung stellen, welche dem Baggerführer die zu korrigierenden Teile der Grabensohle jeweils angibt.
In addition, a helper must be available to indicate to the excavator operator the parts of the ditch floor to be corrected.
EuroPat v2

Diese Möglichkeit ist abgesehen von ihrem Personalaufwand unbefriedigend, weil das Nacharbeiten der Schürfsohle nicht zu der geforderten Genauigkeit der Grabensohle führt, wie sie beispielsweise bei der Großrohrverlegung neuerdings verlangt wird.
This solution is unsatifactory, apart from the required personnel, because reworking of the digging floor does not lead to the required accuracy of the ditch floor, as is necessary, for example, in the laying of large pipes. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die Schneidkante 44 des Löffels 5 verläuft halbkreisförmig, wodurch infolge der genauen Parallelführung des Löffels 5 und der durch die beschriebene Kontrollanordnung gewährleisteten Steuerung des Löffels 5 die entsprechend der Schürfkante 44 gekrümmte Grabensohle 25 in einer oder mehreren Schürfbewegungen hergestellt werden kann.
The front or cutting edge 44 of bucket 5 is semicircular, so that ditch floor 25, which is curved corresponding to the cutting edge 44, can be produced in one or more digging operations, due to the exact parallel guidance of bucket 5 and the control of bucket 5 ensured by the above-described checking device.
EuroPat v2

Da ein Rohr insbesondere im unteren Drittel des Rohrsegments an der Grabensohle aus rohr- und erdstatischen Gründen eine statisch wirksame und belastbare Auflage zur Aufnahme der Reaktionskräfte benötigt, sollte insbesondere dieser Bereich der Rohrbettung besonders gut und wirksam verdichtet sein.
Because a pipe requires a statically effective and load-bearing support for receiving reaction forces especially in the lower third of the pipe segment on the trench floor for pipe-static and soil-static reasons, in particular, this region of the pipe bed should be compressed in an especially good and effective manner.
EuroPat v2

Bei dem vorbekannten Verfahren wird zunächst ein Graben ausgehoben, um anschließend an beziehungsweise in der Grabensohle unter Zuhilfenahme eines Profilierschildes die Außenkontur eines zu verlegenden Rohres zur Herstellung als Rohrbettung vorzusehen.
In the known method, initially a trench is dug, in order to then provide the outer contours of a pipe to be laid for the production as a pipe bed on or in the trench floor with the help of a profiling blade.
EuroPat v2

In der DE 199 40 875 C1 wird bereits ein Verfahren beschrieben, bei dem zumindest ein Teil des ausgehobenen oder an der Grabensohle anstehenden Bodens aufbereitet wird, wobei der Boden während des Aufbereitens homogenisiert und ihm ein Bindemittel zugesetzt wird.
In DE 199 40 875 C1, a method is already described in which at least one part of the excavated soil or soil sitting on the trench floor is processed, wherein the soil is homogenized during the processing and a binding agent is added to it.
EuroPat v2

Zweckmäßig kann es sein, dass nach dem Ausheben des Grabens zumindest ein Teil des ausgehobenen und/oder an der Grabensohle anstehenden Bodens aufbereitet und als Rohrbettmaterial verwendet wird.
After the digging of the trench, it can be preferred that at least one part of the excavated soil and/or soil sitting on the trench floor is processed and used as the pipe-bed material.
EuroPat v2

Um mit Hilfe des erfindungsgemäß verwendeten Rohrbettfertigers das Rohrbett oder die Rohrbettprofilierung rasch und mit geringem Aufwand in das in die Grabensohle eingebrachte Rohrbettungsmaterial einarbeiten zu können, ist es vorteilhaft, wenn der Rohrbettfertiger vorzugsweise koordinaten- oder GPSgesteuert nach Art eines Pfluges oder wie ein Torpedo durch das Rohrbettungsmaterial geführt wird.
In order, with the help of the pipe-bed finisher used according to the invention, to be able to work the pipe bed or the pipe bed profiling quickly and with little effort into the pipe-bed material introduced into the trench floor, it is advantageous if the pipe-bed finisher is guided, advantageously in a coordinate or GPS controlled manner, like a kind of plow or like a torpedo through the pipe-bed material.
EuroPat v2

Anschließend werden die Sammelleitungen, ggf. unter Einbringung eines geeigneten Sandbetts, auf der Grabensohle abgelegt und der Kopfgraben verfüllt.
Subsequently, the collecting lines, optionally with introduction of a suitable sand bed, are placed onto the bottom of the trench and the head trench is filled.
EuroPat v2