Translation of "Grölen" in English
Hören
Sie
das
Grölen
dieser
Menge.
Listen
to
that
crowd
roar.
OpenSubtitles v2018
Lautes
Grölen
oder
laute
Musik
ist
nicht
gestattet.
Shouting
or
other
noisy
conduct
such
as
loud
music
is
not
allowed.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Mannschaft
fiel
mit
Johlen
und
Grölen
ein.
The
entire
crew
joined
in
howling
and
roaring.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
sie
grölen
werden,
wenn
ich
dein
Blut
auf
dem
Sand
vergieße.
And
how
they
shall
roar,
when
I
spill
your
blood
upon
the
sands.
OpenSubtitles v2018
Bogan
sagt,
die
Borays
treiben
es
ziemlich
bunt
und
grölen
nach
einem
Raubzug.
Bogan
says
the
Borays
do
a
lot
of
carrying
on
and
chanting
after
a
raiding
party.
OpenSubtitles v2018
Ash,
Misty
und
Rocko
hören
auf
einmal
ein
lautes
Grölen
in
der
Ferne.
Ash,
Misty
and
Brock
come
across
a
roar
in
the
distance,
which
belongs
to
a
Tyranitar.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Blut
und
den
Sand,
das
Grölen
der
Menge,
es
erhebt
die
Geister
mehr
als
man
es
sich
von
einer
Änderung
der
Landschaft
erhoffen
könnte.
For
the
blood
and
the
sand,
the
roar
of
the
crowd.
Oh,
it
lifts
spirits
more
than
change
of
clime
could
hope
to
offer.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hey,
Bud,
das
klingt
als
ob
die
"Bundy,
Bundy"
grölen.
Hey,
hey,
Bud,
sounds
like
they're
chanting,
"Bundy,
Bundy."
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
am
Grölen:
They
were
all
chanting:
OpenSubtitles v2018
Und
die
Freude,
die
ihr
nun
fühlt,
wenn
ihr
zusammen
seid,
so
wie
gestern,
als
ihr
zusammen
gesungen
habt
und
die
ihr
aufgrund
des
einfaches
Musikkonzertes
gefühlt
habt,
ohne
Drogen
zu
nehmen
ohne
zu
brüllen
oder
zu
grölen,
nichts
von
all
dem,
auf
ganz
einfache
Weise,
diese
Freude,
die
wir
fühlten,
hatte
ihr
Ursache
darin,
dass
unsere
Kundalini
getanzt
hat.
And
the
joy
you
feel
now
–
together
when
we
were
yesterday
clapping
and
singing
songs
and
were
feeling
the
joy
at
a
very
simple,
simple
music
concert
–
without
any
drugs,
without
any
shouting,
screaming,
nothing
—
very
simple.
The
joy
we
were
feeling,
it
was
because
our
Kundalini
was
dancing.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Gefühl,
das
die
Masse
beim
Parteitag
in
Nürnberg
grölen
ließ,
oder
heute
in
jedem
Fußballstadion,
ist
nicht
das
einzige
Maß
öffentlicher
oder
privater
Emotion.
But
the
feeling
that
made
the
crowd
roar
at
the
rally
in
Nuremberg,
or
in
any
football
stadium
today,
is
not
the
sole
measure
of
public
or
private
emotion.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Du
an
Fasching
die
Tanzfläche
zu
"Waterloo"
rockst,
bringst
Du
die
Fangemeinde
zum
Grölen.
And
when
you
rock
the
dance
floor
to
"Waterloo"
at
carnival,
you
make
the
fan
community
roar.
ParaCrawl v7.1
Knapp
zwanzig
Mitglieder
der
AfD,
ihrer
Jugendorganisation
Junge
Alternative
(JA)
und
anderer
rechtsextremer
Organisationen
waren
zur
Veranstaltung
gekommen
und
hatten
versucht,
diese
durch
lautes
Grölen
und
Zwischenrufe
zu
stören.
Almost
20
members
of
the
AfD,
its
youth
organisation
Young
Alternative,
and
other
right-wing
extremist
groups
came
to
the
meeting
and
sought
to
disrupt
it
with
loud
shouts
and
interjections.
ParaCrawl v7.1