Translation of "Grölen" in English

Hören Sie das Grölen dieser Menge.
Listen to that crowd roar.
OpenSubtitles v2018

Lautes Grölen oder laute Musik ist nicht gestattet.
Shouting or other noisy conduct such as loud music is not allowed.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Mannschaft fiel mit Johlen und Grölen ein.
The entire crew joined in howling and roaring.
ParaCrawl v7.1

Und wie sie grölen werden, wenn ich dein Blut auf dem Sand vergieße.
And how they shall roar, when I spill your blood upon the sands.
OpenSubtitles v2018

Bogan sagt, die Borays treiben es ziemlich bunt und grölen nach einem Raubzug.
Bogan says the Borays do a lot of carrying on and chanting after a raiding party.
OpenSubtitles v2018

Ash, Misty und Rocko hören auf einmal ein lautes Grölen in der Ferne.
Ash, Misty and Brock come across a roar in the distance, which belongs to a Tyranitar.
ParaCrawl v7.1

Für das Blut und den Sand, das Grölen der Menge, es erhebt die Geister mehr als man es sich von einer Änderung der Landschaft erhoffen könnte.
For the blood and the sand, the roar of the crowd. Oh, it lifts spirits more than change of clime could hope to offer.
OpenSubtitles v2018

Hey, hey, Bud, das klingt als ob die "Bundy, Bundy" grölen.
Hey, hey, Bud, sounds like they're chanting, "Bundy, Bundy."
OpenSubtitles v2018

Sie waren am Grölen:
They were all chanting:
OpenSubtitles v2018

Und die Freude, die ihr nun fühlt, wenn ihr zusammen seid, so wie gestern, als ihr zusammen gesungen habt und die ihr aufgrund des einfaches Musikkonzertes gefühlt habt, ohne Drogen zu nehmen ohne zu brüllen oder zu grölen, nichts von all dem, auf ganz einfache Weise, diese Freude, die wir fühlten, hatte ihr Ursache darin, dass unsere Kundalini getanzt hat.
And the joy you feel now – together when we were yesterday clapping and singing songs and were feeling the joy at a very simple, simple music concert – without any drugs, without any shouting, screaming, nothing — very simple. The joy we were feeling, it was because our Kundalini was dancing.
ParaCrawl v7.1

Aber das Gefühl, das die Masse beim Parteitag in Nürnberg grölen ließ, oder heute in jedem Fußballstadion, ist nicht das einzige Maß öffentlicher oder privater Emotion.
But the feeling that made the crowd roar at the rally in Nuremberg, or in any football stadium today, is not the sole measure of public or private emotion.
ParaCrawl v7.1

Und wenn Du an Fasching die Tanzfläche zu "Waterloo" rockst, bringst Du die Fangemeinde zum Grölen.
And when you rock the dance floor to "Waterloo" at carnival, you make the fan community roar.
ParaCrawl v7.1

Knapp zwanzig Mitglieder der AfD, ihrer Jugendorganisation Junge Alternative (JA) und anderer rechtsextremer Organisationen waren zur Veranstaltung gekommen und hatten versucht, diese durch lautes Grölen und Zwischenrufe zu stören.
Almost 20 members of the AfD, its youth organisation Young Alternative, and other right-wing extremist groups came to the meeting and sought to disrupt it with loud shouts and interjections.
ParaCrawl v7.1