Translation of "Gräflich" in English
Gestochen
fehlte
es
ausdrücklich
also
auch
Gräflich
Faber-Castell
(1958).
Engraved
it
was
expressly
missing
thus
with
Counts
Faber-Castell
(1958),
too.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
sechs
Jahrzehnten
regierten
Henrich
Ernst
und
sein
Sohn
Ernst
ihre
Grafschaft
vom
„Gräflich
Stolbergischen
Hause
Ilsenburg“
aus,
wie
die
Familie
das
kleine
Anwesen
damals
noch
bezeichnete.
Over
the
next
six
decades,
Henry
Ernest
and
his
son,
Ernest,
ruled
their
county
from
the
"Comital
Stolberg
House
of
Ilsenburg"
(Gräflich
Stolbergischen
Hause
Ilsenburg),
as
the
family
called
the
small
stately
home
at
that
time.
WikiMatrix v1
Lauche
war
der
Sohn
eines
Schloßgärtners
der
Gräflich
von
Bernstorff’schen
Verwaltung
in
Gartow
und
wurde
so
früh
mit
der
Gärtnerei
vertraut.
Lauche
was
the
son
of
a
palace
gardener
for
the
Count
of
Bernstorff
in
Gartow,
and
so
early
was
familiar
with
the
nursery.
WikiMatrix v1
Bereits
als
„Sehr
selten“
(1894
Boerner
LV,
317)
allenfalls
vorkommend
(so
bei
Rosenthal
1940,
korrekt
als
Viola,
Gräflich
Faber-Castell
1958
+
K
&
F
1979)
die
ausschließlich
auf
den
in
einen
Rahmen
gefaßten
Spieler
nebst
Untertext
zurückgenommene
Version
Schwarz
1459,
Tafel
II,
XVIII,
dessen
Gesichtszüge
bis
hin
zum
Ohr
doch
etwas
sichtbar
weniger
ausdrucksvoll
und
fein
gearbeitet
sind
und
dies
sehr
wohl
analog
zu
Hut
samt
Feder,
doch
auch
zur
Knopfleiste
des
Wamses.
Already
as
“Very
rare”
(1894
Boerner
LV,
317)
to
be
found
at
best
(so
with
Rosenthal
1940,
correctly
as
viola,
Counts
Faber-Castell
1958
+
K
&
F
1979)
the
version
Schwarz
1459,
plate
II,
XVIII,
concentrated
exclusively
on
the
player
set
into
a
frame
with
caption,
whose
features
up
to
the
ear
are
worked
perceptibly
slightly
less
expressive
and
detailed,
and
this
quite
analogously
to
hat
and
plume,
but
also
to
the
button
tape
of
the
jacket.
ParaCrawl v7.1
So
auch
bei
Ridinger’s
spiegelbildlicher
Vorzeichung
(aber
nicht
im
Kupfer)
zur
Löwengrube,
deren
Signatur
+
Datierung
entgegen
ihrer
Katalogisierung
zur
Gräflich
Faber-Castell’schen
Ridinger-Versteigerung
(1958,
Lot
2)
hiesigerseits
als
nicht
autograph
der
Herz-Werkstatt
zugeschrieben
wird.
So
in
Schwarz
918,
but
also
on
Ridinger’s
reverse
preparatory
drawing
(but
not
the
engraving)
for
the
Den
of
Lions
whose
signature
+
dating
are
attributed
here
contrary
to
its
cataloguing
for
the
Counts
Faber-Castell
Ridinger
sale
(1958,
lot
2)
as
not
autograph
to
the
Herz
workshop.
ParaCrawl v7.1
Neben
Thienemann’s
vermutlichem
Dresdner
Exemplar
sind
hier
für
anstehende
Folge
neben
dem
Gutmann’schen
(Schwarz,
1910)
eines
bei
Rosenthal
(1940)
und
das
Gräflich
Faber-Castell’sche
(1958)
nachweisbar.
Besides
Thienemann’s
supposedly
copy
in
Dresden
and
that
of
Gutmann
(Schwarz,
1910)
for
the
set
here
one
with
Rosenthal
(1940)
and
that
of
Count
Faber-Castell
(1958)
can
be
proven.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
im
Zuge
der
Wiederherstellung
der
Fuggerkapelle
durch
die
Administration
der
fürstlich
und
gräflich
Fuggerschen
Stiftungen
das
Orgelgehäuse
in
hervorragender
Weise
wieder
hergestellt
worden
und
jeder
Kirchenbesucher
darf
sich
wieder
an
der
erneuerten
Pracht
und
edlen
Schönheit
des
Fuggerchores
freuen.
Now,
however,
in
the
course
of
the
restoration
of
the
Fugger
Chapel
by
the
Administration
of
the
Fürstlich
and
Gräflich
Fugger
Foundations,
the
organ
housing
was
reconstructed
in
an
outstanding
manner,
and
each
church
visitor
can
once
again
take
pleasure
in
the
renewed
splendour
and
noble
beauty
of
the
Fugger
Choir.
ParaCrawl v7.1
Seit
etwa
1713
wird
das
Gebäude
dann
auch
offiziell
als
"Gräflich
Kuenburgisches
Palatium"
oder
Palais
Kuenburg
bezeichnet.
Palais
Langenhof
since
the
18th
century
Since
approximately
1713,
the
building
was
known
as
"Gräflich
Kuenburgisches
Palatium"
or
Palais
Kuenburg.
ParaCrawl v7.1
Herrlich
großes
Blatt
in
abweichendem
früheren
Zustand
im
Gegensinn
nach
Claude-Augustin
Duflos’
(1700
Paris
1786)
Silvandre,
heureux
amant,
que
rien
ne
t’inquiète
aus
seiner
mit
nur
28
x
32
cm
erheblich
kleinformatigeren
vierblättrigen
Suite
Les
amours
pastorales
nach
Boucher
(„Hauptmeister
des
Rokokos“,
Jahn)
und
neben
dem
von
Gutmann’schen
hier
allein
noch
nachweisbar
im
knitterfaltigen
und
bis
zum
Bildrand
beschnittenen
Exemplar
Gräflich
Faber-Castell
(1958,
Nr.
156).
Wonderful
large
sheet
in
deviating
earlier
state
in
reverse
after
Claude-Augustin
Duflos’
(1700
Paris
1786)
Silvandre,
heureux
amant,
que
rien
ne
t’inquiète
from
his
with
but
11
×
12?
in
(28
×
32
cm)
considerably
smaller-sized
four-sheet
series
Les
amours
pastorales
after
Boucher
(“Main
master
of
rococo”,
Jahn)
and
besides
the
one
of
von
Gutmann
here
only
provable
with
the
copy
Counts
Faber-Castell
(1958,
no.
156;
creased
and
trimmed
to
the
image)
ParaCrawl v7.1
Wie
hiesiges
denn
auch
auf
der
Gräflich
Faber-Castell’schen
Versteigerung
(1958)
sichtbar
höher
geschätzt
und
bezahlt
worden
ist
als
letzteres.
Just
as
the
one
here
was
rated
and
paid
for
significantly
more
in
the
sale
of
the
Count
Faber-Castell
collection
(1958)
than
the
latter
one.
ParaCrawl v7.1
Soweit
nicht
anders
erwähnt,
stammen
die
anschließend
als
Auftakt
eines
neuen
Ridinger-Jahres
ausgewählten
Stücke
aus
der
Ridinger-Sammlung
des
Grafen
Radulf
zu
Castell-Rüdenhausen
als
aktivem
Teilnehmer
der
1958er
Ridinger-Versteigerung
Gräflich
Faber-Castell
als
wohl
zu
unterstellender
Initialzündung
für
die
nun
jugendlich
neu
erblühende
Ridingeriana-Versammlung,
der
sich
nachträglich
auch
Rückgänge
der
Versteigerung
ebenso
zugesellten
wie
selbst
dort
nicht
vertreten
gewesene
Pretiosen.
As
far
as
not
stated
otherwise
the
following
items
selected
as
up-beat
to
the
new
Ridinger
Year
originate
from
the
Ridinger
collection
of
Count
Radulf
of
Castell-Rüdenhausen
as
active
participant
of
the
1958
Ridinger
sale
Counts
Faber-Castell
as
supposedly
primer
for
the
now
youthfully
newly
blossoming
assembly
of
Ridingeriana
which
later
on
was
also
joined
by
unsolds
of
the
sale
as
well
as
preciousnesses
not
represented
there.
ParaCrawl v7.1
Bekannt
hier
neben
obigen
der
Literatur
nur
noch
das
Exemplar
Gräflich
Faber-Castell
(1958)
sowie
ein
weiteres,
sofern
nicht
dasselbe,
Anfang
der
1960er.
The
ones
mentioned
in
literature
aside,
known
here
only
the
copy
Counts
Faber-Castell
(1958)
and
a
further
one,
if
not
the
same,
from
the
early
1960s.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
das
Hardenberg
GolfResort
–
eine
der
schönsten
Golfanlagen
Norddeutschlands
oder
besuchen
Sie
die
Gräflich
von
Hardenberg’sche
Kornbrennerei.
Experience
the
Hardenberg
GolfResort,
one
of
the
most
beautiful
golf
courses
in
Northern
Germany
or
visit
the
Count’s
corn
distillery.
ParaCrawl v7.1
Die
Gräflich
Castell'sche
Delikatessen
GmbH
ist
seit
mehr
als
50
Jahren
eine
Anglerfamilie
und
beliefert
Meeresfrüchte
mit
frischen,
geräucherten,
gefrorenen
Fischen,
Austern
und
Schalentieren.
Gräflich
Castell'sche
Delikatessen
GmbH
has
been
a
fishing
family
for
more
than
50-year
and
supplies
seafood
products
including
fresh,
smoked,
frozen
fishes,
oyster
and
shellfish.
ParaCrawl v7.1
Komplett
ist
die
Folge
hier
nur
noch
im
Exemplar
der
1958
aufgelösten
Gräflich
Faber-Castell’schen
Sammlung
nachweisbar.
The
complete
set
is
provable
only
in
the
collection
of
Counts
Faber-Castell
dissolved
in
1958.
ParaCrawl v7.1
Neben
Thienemann’s
vermutlichem
Dresdner
Exemplar
sind
hier
für
anstehende
Folge
neben
dem
Gutmann’schen
(Schwarz,
1910)
gesichert
nachweisbar
eines
bei
Rosenthal
(1940)
und
das
Gräflich
Faber-Castell’sche
(1958).
Besides
Thienemann’s
presumed
copy
in
Dresden
and
the
one
of
von
Gutmann
(Schwarz,
1910)
present
set
is
proveable
with
certainty
with
one
copy
each
with
Rosenthal
(1940)
and
Counts
Faber-Castell
(1958).
ParaCrawl v7.1
So
bei
Schwarz
918,
aber
auch
auf
Ridinger’s
spiegelbildlicher
Vorzeichung
(aber
nicht
im
Kupfer)
zur
Löwengrube,
deren
Signatur
+
Datierung
entgegen
ihrer
Katalogisierung
zur
Gräflich
Faber-Castell’schen
Ridinger-Versteigerung
(1958,
Lot
2)
hiesigerseits
als
nicht
autograph
der
Herz-Werkstatt
zugeschrieben
wird.
So
in
Schwarz
918,
but
also
on
Ridinger’s
reverse
preparatory
drawing
(but
not
the
engraving)
for
the
Den
of
Lions
whose
signature
+
dating
are
attributed
here
contrary
to
its
cataloguing
for
the
Counts
Faber-Castell
Ridinger
sale
(1958,
lot
2)
as
not
autograph
to
the
Herz
workshop.
ParaCrawl v7.1