Translation of "Grätschen" in English

Going to Boden (dh Grätschen) sollte das letzte Mittel sein.
Going to ground (i.e. slide tackle) should be a last resort.
CCAligned v1

Das Titelbild der Böhmischen Grätschen stammt von Jindrich Streit, einem der bedeutendsten zeitgenössischen Dokumentarfotografen Tschechiens.
The title photo of the novel Böhmische Grätschen is taken by Jind?ich Štreit, one of the most important Czech documentary photographers.
WikiMatrix v1

Die Spieler neigen zu einem weniger aggressiven Verteidigungsstil (z. B. weniger Grätschen).
Players also tend to adopt a less aggressive style of defending (e.g. fewer slide tackles).
ParaCrawl v7.1

Hände oder Füße werden in die Schlaufen gelegt, womit man die verschiedensten Bewegungsübungen ausführen kann, wie beispielsweise grätschen, radeln, auf- und ab- oder vorund zurückpendeln oder wippen zur Entspannung.
Hands or feet are put into the loops, whereby it is possible to perform the most widely varying movement training exercises such as for example straddle vaulting, cycling, swinging up and down or backwards and forwards or blobbing up and down or bouncing for stress relief purposes.
EuroPat v2

Es können dann im Liegen oder Sitzen Übungen wie Grätschen, Radeln, Kurbeln und Pendeln in allen Richtungen ausgeführt werden.
Exercises such as straddling, cycling, turning and swinging can then be performed in all directions, in the lying or sitting position.
EuroPat v2

Gerold Tietz schrieb den Prosaband Satiralien - Berichte aus Beerdita (1989) sowie die vier in engem inhaltlichem Zusammenhang stehenden Romane Böhmische Fuge (1997), Große Zeiten - kleines Glück (2005), Böhmisches Richtfest (2007) und Böhmische Grätschen (2009).
Gerold Tietz wrote the prose volume Satiralien - Berichte aus Beerdita (1989) as well as the four closely connected novels Böhmische Fuge (1997), Große Zeiten - kleines Glück (2005), Böhmisches Richtfest (2007) und Böhmische Grätschen (2009).
WikiMatrix v1

Nicht grätschen, nicht eigenmächtig irgendwie runter, sondern... das haben wir zuletzt ja auch sehr gut gemacht.
No sliding tackles, no dives. The last time we did that pretty well.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir eine neue Wahl nicht völlig zustimmen, dann grätschen wir Realitäten, werden ungeerdet, fusselig und unfähig gut zu funktionieren.
When we do not commit entirely to a new choice we straddle realities, becoming ungrounded, fuzzy, and unable to function well.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Fußball-Kunstrasen können den Fußball "sitzen" in der Oberfläche, Kontrolle der Ball Rollen, so dass Grätschen und Bewegungsfreiheit für den Spieler eine große Auswahl an Fähigkeiten durchführen.
All of our football artificial grass allow the football to “sit” in the surface, controlling ball roll, allowing sliding tackles and freedom of movement for the player to perform a full selection of skills.
ParaCrawl v7.1

Während der gegnerische Libero sich anschickt, Peter vom Ball zu trennen, schlägt dieser einen Haken und läßt seinen Gegenspieler ins Leere grätschen.
While the opposing Libero gets ready to itself to separate Peter from the ball to this strikes a hook and leaves its opponent in emptiness the grätschen.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Laienperson sind, ist es gut breitbeinig die Linie zwischen dem im Kloster und draußen in der Welt sein zu grätschen.
If you’re a layperson, it’s good to be able to straddle the line between being in a monastery and being out in the world.
ParaCrawl v7.1